Скажи, что тебе жаль - читать онлайн книгу. Автор: Мелинда Ли cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи, что тебе жаль | Автор книги - Мелинда Ли

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Морган извлекла из кипы бумаг расшифровку его первого допроса.

– К сожалению, в первоначальных показаниях этого факта нет. Но ему не задавали никаких вопросов, которые могли бы натолкнуть на мысль рассказать об этом. В целом показания Ника последовательны и не противоречат друг другу.

– Ему предлагали пройти проверку на полиграфе? – спросил Ланс.

– Нет. Мы должны об этом подумать. – Морган сделала себе пометку и вернулась к изложению фактов. – Нож, найденный на заднем дворе у Ника, соответствует габаритам ран Тессы, но анализ ДНК крови с него пока не прислали. Отпечатков пальцев на ноже не найдено. В корзине для грязного белья в доме Ника обнаружена окровавленная футболка.

– Кровь из разбитого носа, – предположил Ланс.

– Я думаю – да. Этот анализ ДНК тоже еще не прислали. – Морган подняла голову. – На футболке должна быть кровь Ника, а на ноже, думаю, кровь Тессы. Офис прокурора что-то тормозит с результатами этих анализов.

– Ничего удивительного. Его жертва уже за решеткой, – констатировал Шарп.

– А может он уже исчерпал благорасположение всех своих связей, – заметил Ланс.

Морган грустно кивнула:

– А вот чего полиция не обнаружила ни в доме Ника, ни на месте преступления: порванный презерватив, окровавленные штаны, окровавленную обувь.

Ланс прервал ее:

– Получается, Ник смог избавиться от презерватива, штанов и обуви, но при этом окровавленную футболку просто кинул в корзину, а орудие убийства закопал за сараем? Чушь какая-то.

– Невозможно девять раз пырнуть человека ножом, не запачкав кровью штаны и обувь, – согласился Шарп. – Очевидно, нож подбросили.

– А это значит, что обвинение в адрес Ника было сфабриковано, – сделала вывод Морган.

– Точно. Не забудьте посмотреть заключение криминалистов, когда оно будет готово, нужно понять, обнаружены ли следы семенной жидкости под телом и в машине Ника, – заметил Шарп. – Изнасилование и убийство произошло в одном и том же месте?

Морган вернулась к своему стулу и снова покопалась в документах.

– Заключений криминалистической экспертизы еще нет, но я встретила упоминания о том, что под телом и в непосредственной близости вокруг него была хорошо видна кровь. И в одном месте написано, что с помощью ультрафиолетовой лампы небольшое количество спермы обнаружено на заднем сиденье машины Ника.

– Что соответствует показаниям Ника, – подчеркнул Ланс, изучая стенд. – Но прокурор на это возразит, что Ник мог изнасиловать ее в машине, после чего вытащить наружу и уже после этого зарезать.

Шарп закрыл маркер колпачком. Держа его обеими руками за спиной, он принялся вышагивать туда-сюда перед доской.

– Она могла вырваться и убежать, а он мог кинуться за ней, догнать и убить.

Морган потерла затылок, где начинала зарождаться тупая боль.

– В половине одиннадцатого Тесса осталась на озере одна.

– И что же было дальше? – Шарп остановился и нахмурился.

Следующие несколько секунд прошли в полной тишине, а затем Ланс спросил:

– Ник знал, что она беременна?

– Не думаю. Он об этом не упоминал. – Морган записала этот вопрос в блокноте, чтобы не забыть о нем при следующем разговоре с Ником. – Я не знала об этом, когда мы разговаривали. Но по версии прокурора она рассталась с ним потому, что была беременна от другого. Ник пришел в ярость, вернулся к озеру и напал на нее.

– Достаточно правдоподобная гипотеза. – Шарп повернулся лицом к доске. – Но не без изъянов.

Морган еще раз пробежала глазами отчет о вскрытии.

– Медэксперт отмечает, что у Тессы была отрезана прядь волос, причем отрезана не ножницами, а ножом, и нигде на месте преступления эту прядь не нашли.

– Трофей? – выпрямился Шарп.

– Или вещица на память, – предположил Ланс. – Можно взглянуть на этот отчет?

Морган подвинулась, чтобы он мог подойти к документам, разложенным на столе.

Ланс подошел к стопке фотографий с места преступления и выбрал одну из них.

– На Тессе была джинсовая юбка. Когда ее нашли, она была полностью одета и юбка была на месте. – Ланс взял снимок и прикрепил его к стенду улик магнитом. – Он надел ее или позволил ей одеться, а значит, убийство произошло спустя некоторое время после изнасилования.

– Может, убийце стало стыдно за изнасилование? – предположила Морган. – Поэтому он и написал у нее на лбу «прости»…

– Если он просил прощения, то да. Но возможно, он считал, что это Тесса должна за что-то перед ним извиниться. – Шарп встал рядом с Лансом и уставился на фото. – В характере ранений, нанесенных девушке, явно прослеживается ярость. – Взгляд Шарпа запрыгал между хронологией событий и фотографиями, будто обнаружив несостыковку. – Ник сказал, что презервативом не пользовался?

– Верно, – ответила Морган.

– А у него дома нашли какие-нибудь презервативы? – спросил Ланс.

– Нет. – Морган показала на доску. – А тот, кто изнасиловал Тессу, имел при себе презервативы и нож, что позволяет сказать, что его действия были преднамеренными.

– Выходит, убийца был не на шутку разозлен, но при этом спланировал свое нападение, – произнес Шарп немного сдавленным голосом. – По крайней мере в самый последний момент перед убийством. Возможные мотивы: ревность, чувство собственничества…

– Не доставайся же ты никому? – Ланс возвратился к столу. – У нас есть запись звонков и сообщений с ее телефона?

– Да, – ответила Морган. – Палмеры сразу дали полиции доступ к ее аккаунту. Для подростка она не очень активно пользовалась телефоном, в основном перебрасывалась эсэмэсками с Фелисити и Ником. Я просмотрела все отправленные Тессой сообщения за три недели, предшествовавшие смерти, и обнаружила в них жалобы на то, что ее бабушка и дедушка выжили из ума, не понимают ее, да еще и постоянно намекают на то, что ей хорошо бы встречаться с Джейкобом, а его она характеризует как «наглого придурка». Она нигде не писала о беременности. А вот вечером в день убийства, отправив сообщение Фелисити, она позвонила домой Джейкобу Эмерсону на стационарный телефон, звонок продолжался двадцать девять секунд.

– Кто пользуется стационарным телефоном?! – удивился Шарп.

– У меня даже нет такого, – добавил Ланс.

– В своих показаниях Джейкоб сказал, что они с Тессой несколько раз ходили на свидание. Его родители и ее бабушка с дедушкой делали все, чтобы свести их вместе, но у них, по его словам, «не зажглось». – Морган пальцами показала кавычки. – По вечерам Джейкобу не разрешают пользоваться сотовым телефоном, его отключают и кладут на кухне. Тесса об этом правиле знала и позвонила на стационарный – трубку взял отец Джейкоба и сказал позвонить утром.

Шарп потер шею сзади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию