Скажи, что тебе жаль - читать онлайн книгу. Автор: Мелинда Ли cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи, что тебе жаль | Автор книги - Мелинда Ли

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Пора поговорить с Брайсом. Он, без сомнения, уже слышал, что она теперь адвокат Ника, но по этическим соображениям ей нужно встретиться с ним лично. Офис окружного прокурора находился в муниципальном комплексе на одной улице с тюрьмой. Морган припарковалась на стоянке для посетителей и зацокала каблуками по тротуару ко входу в здание.

– Мисс Дейн!

Морган притормозила и обернулась. Она узнала подбегавшего к ней мужчину: это был журналист с местного кабельного канала. В десяти шагах за ним бежал оператор. Она придала лицу выражение как можно большей искренности – Нику нужен был официальный представитель.

Репортер остановился, расправил отвороты пиджака и подождал оператора. Тот навел камеру, и когда на ней загорелся зеленый огонек, репортер начал:

– Правда ли, что вы будете представлять в суде интересы человека, обвиняемого в изнасиловании и убийстве Тессы Палмер?

– Я являюсь адвокатом Ника Забровски. – Формулировка значила очень много, и Морган тщательно подбирала слова. Говоря о Нике, нужно теперь всегда называть его по имени и почаще упоминать о том, что он ее клиент. СМИ и прокурор будут называть Ника подсудимым или обвиняемым, каждый раз таким образом указывая на его вину, а Морган придется постараться сделать так, чтобы Ник предстал жертвой перекосов в системе правосудия, человеком, попавшим в ловушку обстоятельств, ему не подвластных. Работа Морган отныне заключалась и в том, чтобы убедить публику: то, что случилось с Ником, может случиться с каждым.

– Вы долгое время выступали на стороне обвинения. Что вы чувствуете теперь, когда ваша задача – освободить человека, а не отправить за решетку? – спросил он и нацелил микрофон на Морган.

Пресса и так уже оказала Нику медвежью услугу, играя шумными, цепляющими глаз заголовками. К сожалению, состязание выиграло то СМИ, которое сообщило новость первым, и добыт этот успех был отнюдь не за счет достоверности сведений. Однако Морган не могла позволить себе гладить прессу против шерсти.

– В данный момент единственное, что я могу сказать, это то, что мой клиент невиновен, и мы полны сил доказать это. – Она держала голову прямо и смотрела в камеру открытым и уверенным взглядом.

– А как насчет Тессы Палмер?

Черты лица Морган смягчились, глаза налились слезами, и она не стала этого скрывать:

– С Тессой произошла ужасная трагедия. Она была доброй и умной девушкой с прекрасными перспективами на будущее. Никому не пожелаешь такого кошмара. – Морган не станет воздерживаться от осуждения преступления и проявления сочувствия жертве. – Однако бесчеловечный характер преступления не может служить основанием для того, чтобы бросаться бездумными обвинениями и совершать преждевременный арест.

Она повернулась от репортера к камере:

– Я непременно докажу невиновность Ника, и так же, как и все, хочу, чтобы настоящий убийца Тессы был схвачен. Мой клиент не совершал этого жестокого преступления, следовательно, его совершил кто-то другой. – Морган помедлила, продолжая смотреть в камеру взглядом, выражающим абсолютную уверенность. – И пока Ник находится за решеткой по несправедливому обвинению, настоящий преступник разгуливает на свободе.

Оставив представителей масс-медиа переваривать эту эффектную заключительную реплику, Морган прошла внутрь здания.

Через пять минут она уже стояла перед столом окружного прокурора:

– Я подумала, что должна лично сообщить вам, что забираю свое заявление.

– Что ж, спасибо за это. – Брайс жестом предложил ей сесть на один из стульев, стоявших перед его обширным столом. – Не могу сказать, что я сильно рад этому известию.

– Прошу прощения, что доставила вам неприятные эмоции. – Морган присела на краешек стула.

За внешне спокойным выражением лица Брайса медленно бурлил гнев. На самом деле окружной прокурор воспринял ее решение далеко не с легкой досадой.-

– Трудно поверить, что вы отказались от перспективной работы ради этого безнадежного дела. Вина Ника Забровски не вызывает никаких сомнений!

Морган предпочла воздержаться от комментариев. Какой смысл? Она еще даже не видела улик. На сделку Брайс, естественно, не пойдет – не по такому же лакомому убойному делу заключать сделку! Тессу, милую соседскую девчонку, зверски изнасиловали и убили в ее собственном районе. Тесса олицетворяла собой попранную невинность, и ее убийство глубоко задело всех: родителей, братьев, сестер, соседей. Что может быть ужаснее для них, чем разъяренный садист, насилующий и убивающий их дочерей?!

Ничего.

Брайс положил руки на стол, и манжеты белой рубашки, украшенные запонками, выглянули из-под рукавов пиджака. Запонки представляли собой кружочки из серебра с ониксом: проверенная элегантная классика.

– Ну что, поговорим о признании вашим клиентом своей вины, что сэкономит налогоплательщикам кучу времени и денег?

– Говорите, – разрешила Морган. – Я на данный момент еще не изучила всех улик, так что дискуссия получится односторонней.

– Тесса Палмер подверглась нападению сексуального характера и затем получила девять ударов ножом. ДНК семенной жидкости совпадает с ДНК вашего клиента. Проба крови, взятой из-под ногтей жертвы, также совпадает с его ДНК. Это все зафиксировано в официальных документах – на тот случай, если вы подумывали проверить достаточность оснований для выдачи ордера на обыск.

Как это Брайсу удалось так быстро получить анализ ДНК?

– У нас есть свидетель, – продолжил Брайс, – который видел, как ваш клиент ссорился с жертвой незадолго до того, как она была убита, а также видео, на котором запечатлено, как он дрался с бывшим бойфрендом жертвы за час до этого. Из этого ролика четко видно, что ваш клиент выступал в той ссоре зачинщиком.

Несмотря на то, что улик, казалось, более чем достаточно, Морган не впадала в панику. Обвинение из каждой мелочи сделает доказательство вины Ника. Задача Морган заключалась в том, чтобы дать альтернативное объяснение всем фактам и попутно найти другие улики и свидетельства, которые подвергнут сомнению теорию прокурора.

Брайс откинулся на своем кресле, сплетя пальцы и положив руки на журнал учета. Уверенность в себе так и сочилась у него из всех пор – идеальный мужской образ.

– Вы в курсе, что Тесса была беременна?

Черт!

Лишь благодаря опыту работы на судебных процессах Морган смогла ничем внешне не выдать шока, правда, она была практически уверена, что он прочитал реакцию у нее в глазах.

– Об этом написано в заключении патологоанатома, сами увидите. Ну и, если вам интересно, отцом был не ваш клиент. – Брайс внимательно следил за ее лицом.

Любопытно, какие такие силы призвал на помощь Брайс, чтобы все эти анализы на ДНК сделали настолько оперативно? И почему они не нагрянули к Забровски с обыском до получения результатов анализов? Большинство судей легко бы подписали ордер на основании одних только свидетельских показаний о том, что между Ником и Тессой была ссора незадолго до ее смерти. Зачастую необходимость более веских оснований для обыска уравновешивается не меньшей необходимостью собрать улики до того, как подозреваемый от них избавится. И Брайс быстренько расставил все точки над «i».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию