Пленник богини любви - читать онлайн книгу. Автор: Елена Арсеньева cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленник богини любви | Автор книги - Елена Арсеньева

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

«Как это она говорила? – проползло коварное воспоминание. – Светас – свет, дева – богиня…»

От неосторожного рывка его несколько раз повернуло, и луна, как раз в это мгновение выглянувшая из-за гребня джунглей, насмешливо и торжествующе взглянула ему прямо в лицо.

О, луна знала, что сразу победит… она и победила сразу! Человек медленно разжал руки и, если бы не металлическая петля, защелкнутая вокруг его пояса, рухнул бы в ров, откуда уже с готовностью высунулась длинная, маслянисто блеснувшая морда. Приоткрылся глаз, жадно разинулась пасть… щелкнули зубы, схватив только бессонную глупую мошку, еще дальше выставилась из воды голова, зубы, чудилось, удлинились в два раза… разочарованно клацнули: добыча слишком высоко!

Крокодил нырнул, чтобы охладить свою алчность, и снова высунулся из воды, готовый к долгому, терпеливому ожиданию.

Василий висел, запрокинув голову, глядя в лунное, серебряное, опаловое око. Едва слышный металлический звон достигал его слуха – размеренный, мелодичный, холодный звон.

…Да, туземцы и не пытались скрыть свой трепет, едва удерживались, чтобы не пуститься наутек, зажав покрепче уши, лишь бы спастись от водопада звуков. А он без труда догадался, что пела не какая-то неведомая сила, а сам бамбук. В его коленцах играл ветер, превращая эти заросли в десятки тысяч свирелей. Нервы натянуты как струны и словно бы вибрируют в лад этой нечеловеческой музыке. И луна глядит ему в глаза.

Она испускала целые потоки света, осыпала серебром все вокруг. И это не луна смотрела ему в глаза… это была богиня… нет, женщина, похожая на белый призрачный цветок.

Так близко, так четко видел он ее лицо, словно оно было нарисовано перед ним на белом лунном диске: высокий лоб, и высокие скулы, и маленький, очень твердый подбородок, а на нем едва намеченный прочерк ямочки. Серебристые ресницы, опалово переливающиеся глаза. Она смотрела на него – в его жизни не было еще ничего чудеснее, чем этот взгляд; звала его, звала… на помощь! Звала на помощь – Варенька. Это Варенька зовет!

Ее лицо исчезло с небес: луна скользнула за башню, и Василий смог опустить окаменевшие веки.

Металлический звон… Это не бамбук. Это звенит его арсенал, звенит, поет, словно дудочка змее-чарователя, и крокодил, высунувшийся из рва чуть не до середины туловища, тупо, зачарованно поводит огромной головой, раз за разом все шире разевая пасть, усеянную пластинами кошмарных зубов.

Василий рванулся, поймал цепь и, перехватываясь руками, в которых, чудится, удесятерились силы, в несколько мгновений достиг крепостной стены.

Забросил на нее ноги, зацепился рядом с крюком, натянувшим цепь. От резкого движения табар выскользнул из-за пояса, угодил точнехонько в разверстую пасть крокодила и застрял в его горле. Судорожно всхрапнув, чудовище окунулось с головой, забило хвостом… но скоро тяжелая вода успокоилась и вновь сделалась гладкой, будто масло.

Василий этого уже не видел: он бежал по стене, мчался, словно ураганом рожденный, как сказал бы поэт… но мысли, тревожные мысли обгоняли его.

Почему здесь никого нет?!

Он помнил, как магараджа сопровождал его в ночные покои; тогда вся эта стена была утыкана стражей. Сейчас же – никого. Предположим, они тогда перед господином хвастались усердием. А теперь кот спит – и мыши спят? Да нет же, ну кто-то должен был остаться на стене, хотя бы для видимости охраны!

Никого, вот же глупость какая. Одно из двух: или стража в самом деле спит как мертвая, или магараджи нет в Такуре. У него, помнится, говорил Реджинальд, таких дворцов не счесть. Разве не мог он отвезти Вареньку бог весть куда? Сколько дворцов – столько и гаремов. И в одном из них…

Он запнулся. Не думать, пока не думать об этом! Думать о том, что существует еще третье объяснение безлюдности, и безмолвию, и тишине. Самое верное объяснение – засада. Ловушка.

Он затаил дыхание, сбавил шаг – и в эту минуту впереди мелькнула тень женщины.

Она пыталась отворить какую-то дверь, оглядываясь отчаянно; лунный полусвет искажал ее лицо. Дверь почти поддалась усилиям женщины, но Василий оказался проворнее: настиг, схватил ее за плечи, повернул… и ахнул, увидев избитое, изу-родованное лицо, кровоподтеки на щеках, борозды от ногтей на лбу и запекшуюся кровь у корней волос, словно женщину таскали за волосы, пытаясь их выдрать.

И ощущение, что он находится разом в двух местах – стоит здесь, на крепостной стене, и одно-временно в Беназире, у резных ворот, за которыми дом Бушуева, – ударило по нему и сделало беспомощным.

Неужто это та самая рабыня, из-за которой он ненавидел Варю? Но разве это может быть?.. Совпадение? Бред?

В черных огромных глазах что-то затрепетало, какое-то живое выражение; Василий не сразу понял, что это ужас. Она заслонилась ладонями и теперь выглядывала из-за них, бормоча:

– Не убивай меня, господин! Смилуйся… о, смилуйся над несчастной, чьи дни сочтены!

– Да будет тебе, – ошеломленно пробормотал Василий. – Ты мне не нужна, иди своей дорогой. Скажи, только скажи: магараджа здесь?

– Он уехал до заката, – был ответ.

– Один?

– Нет, со свитой.

Уехал до заката… Но никто не выезжал из замка! Может быть, через другие ворота? Значит, нет засады, зря стерегся. И зря ломился сюда, зря висел надо рвом… нет, еще есть надежда, что магараджа не взял Варю с собой!

– А гарем?

– У него здесь нет гарема. Он привез себе белую мэм-сагиб, но не взял ее с собой!

Сердце Василия подпрыгнуло к горлу, однако что-то в лице девушки остановило порыв на-дежды.

– Белую мэм-сагиб? Какую?

– Ты знаешь ее. Я знаю ее, – ответила служанка. – Я не видела ее несколько недель, однако она не сделалась добрее! Видишь? – Покрытая багровыми пятнами рука взлетела ко лбу. – Я снова не угодила ей, как и раньше…

– Послушай! – недоверчиво воскликнул Василий. – Ты что, преследуешь ее?! Откуда ты здесь взялась?

– Я просила защиты у магараджи Такура, – проговорила девушка. – Он подарил меня мэм-сагиб Барбаре, к нему я и вернулась, когда убежала от нее. Тогда же ты увидел меня на улице Беназира, помнишь? Ты и сагиб-инглиш. Он здесь, с тобою? Я хочу припасть к его ногам, как сейчас припадаю к твоим!

Она и вправду сделала движение рухнуть на колени, да Василий оказался проворнее и подхватил ее. Тотчас же горячее под тонким сари тело прильнуло к нему, огромные глаза заглянули в глаза, руки легко легли на плечи.

– Позволь отблагодарить тебя, господин! – зашелестел шепоток.

Секунду Василий глядел на нее недоверчиво, потом осторожно отодвинул от себя.

«Экие же девки здесь распутные, проходу человеку не дают! – возмущенно подумал он. – Одно у них на уме: мужика в постель уложить».

– Ты… погоди, – неловко сказал он, вытягивая руку и придерживая девушку на расстоянии. – Я спросить хотел…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию