Вечность - читать онлайн книгу. Автор: Саша Ким cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечность | Автор книги - Саша Ким

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Через пару месяцев после кончины королевы Софии, отец Люциана король Дарнии, казавшийся принцу эталонным примером прилежного семьянина привёл во дворец любовницу, и своего бастарда. Сказать, что Люциан был тогда в шоке – ничего не сказать:

– Ая, он почти наш ровесник! Значит, пока моя мама была беременна мною, отец развлекался на стороне! И ладно бы просто развлекался… – в его голосе звучало отвращение.

– Успокойся, я понимаю, что это предательство, но уже ничего с этим не поделаешь… – пыталась успокоить друга Ария, – хорошо, что его отправили учиться заграницу и вам не придется постоянно сталкиваться. Боюсь, добром бы это не закончилось.

– Да уж… зато моя драгоценная мачеха осталась, и сразу дала понять, чего она стоит… – горько сказал разгневанный принц.

Дети все чаше стали прятаться в этом погребе. Властная королева ревновала короля к принцу, и всячески пыталась задеть юного наследника. Но мальчик становился мужчиной, и начал давать отпор мачехе. Тогда та, почувствовав разочарование избрала себе новую жертву: она начала травить невесту своего пасынка – Арию. Видя, как от этого злиться Люциан она получала непередаваемое удовольствие. Ария же, на вид хрупкий ангел, переносила нападки будущей свекрови довольно стойко, и не поддавалась на провокации, чем весьма огорчала женщину.

Миниатюрная курносая принцесса, с темными волнистыми волосами, и серыми глазами, кукольным личиком, и упрямым подбородном никогда не вызывала у принца чувств более, чем дружеских, но он никому не мог позволить обидеть Арию, поэтому всячески пытался оградить ее от своей мачехи.

***

– Твой отец совсем плох. Что же мы будем делать, если…

– Ария! – одернул девушку принц, которого не меньше заботило самочувствие его отца.

– Прости, мне правда страшно! Эта ведьма нас со свету сживет, если его не станет!

– Нет… Ты похоже забываешь. Когда его не станет, я стану королём, – уверенно сказал Люциан, – рано или поздно это все равно случится,– он печально опустил свою голову, затем выпрямился и продолжил:

– И тем, что она цепляется к тебе она просто роет себе яму. Это она должна бояться, а не ты, – не смотря на довольно молодой возраст и привычку подшучивать над своей невестой, принц был весьма серьезным молодым человеком, его по праву можно было назвать достойным наследником сразу двух престолов.

– Прости, я не хотела тебя расстроить… – сказала Ария,– если не хочешь, не будем об этом говорить. Я только лишь хотела сказать, что мы должны быть готовы…

Люциан одарил невесту гневным взглядом.

– Ладно– ладно, – ей срочно нужно было перевести тему, – пойдём на берег?

– Ну уж нет, – ответил он категорично, – после того, как ты чуть не утонула, я больше с тобой к воде не ногой…

– Ну ведь я жива… благодаря тебе, – невинно улыбнулась она, – кто же меня спасёт, если тебя не будет рядом?

– Я запрещаю тебе ходить на пляж! – наигранно гневался он, – это приказ!

Девушка засмеялась:

– Я тебя ни капли не боюсь! – она на миг задумалась, – как же ты будешь править нашими королевствами, если не способен вселить чувство страха, – подтрунивала Ария.

– Вот же негодница! – он попытался поймать ее, но девушка увернулась и бросилась бежать…

Глава 2. Ценность

…Это было очевидно, король Лоуренс был очень слаб в последнее время. Болезнь легких быстро пожирала его. С трудом дотянув до того, как наследнику и его суженой исполнится по шестнадцать, он объявил об их свадьбе, назначил дату, и… скончался.

***

– Люци… Ты тут? – Ария вошла в погреб после похорон, с которых сбежал принц, – Люциан… – она пошла по большому тускло освещенному помещению, мимо дубовых бочек, вдоль полок и стеллажей, заглянув за один из них она, наконец, обнаружила принца. Он был разбит… как тогда, много лет назад… сидя на полу, он держал бутылку вина в руке…

Ария опустилась рядом с женихом и обняв, притянула его курчавую голову к себе.

…Через несколько часов он будто очнулся:

– Ая… каков план? – неожиданно собранно начал принц.

– Ты думаешь она не отдаст престол просто так? – будто прочитав его мысли, сказала она.

– Ну не просто же так, мой братец едет сюда, не смотря на то, что отца уже придали земле, – сводный брат Люциана лишь изредка, на каникулах, посещал дворец. Однако, с тех пор, как король заболел, Кристоф так и не соизволил хотя бы раз посетить своего умирающего отца, – я должен быть готов ко всему…

– Что бы ты ни собирался делать, я с тобой. Я не позволю этой гарпии захватить наше с тобой наследство. Я верю в тебя… – уверенно сказала девушка. Отец Арии – король Гардении, Джордж, покинул этот мир уже несколько лет назад, после чего ее матушка, королева Далия, холодная и расчетливая женщина, передала бразды правления отцу Люциана, и отправила Арию к ним во дворец, чтобы та обучилась всему, что необходимо знать и уметь будущей королеве. После свадьбы и коронации вся власть над этими государствами теперь должна перейти к Люциану.

– Я уверен на все сто, что Присцилла что– то задумала, но пока понятия не имею, что именно…

***

Через несколько дней во дворец действительно прибыл Кристоф – второй сын почившего короля, хотя и незаконнорождённый.

Встреча давно не видевшихся братьев, как собственно и всегда, прошла холодно. Кристоф с королевой как раз шли по коридору из покоев Ее Величества, когда им навстречу вышел наследный принц со своей невестой. Сын и мать немедля прервали свой разговор. Поприветствовав друг друга, юноши разошлись в сопровождении своих спутниц.

Братья были словно Инь и Янь:

Люциан – горячий брюнет, с прозрачно-голубыми глазами, высокий, статный, сформировавшееся тело, сильные, поистине мужские руки, под рубашкой проглядывался рельеф мышц. Кроме внешних данных он обладал острым умом и хорошим чувством юмора. В нем будто кипела страсть. Он был копией своего отца.

Кристоф же – холодный блондин, с миндальными глазами, на голову ниже Люциана, и скорее жилистый, нежели мускулистый, но все же, довольно красивый молодой человек. Умом он тоже был не обделён, учеба ему давалась легко. И в целом он мало в чем отставал от Люциана. Но, казалось, в нем не чувствовалось той притягательности, магнетизма, способного заставить людей безропотно подчиняться. Кристоф, в отличие от Люциана, скорей, был больше похож на свою мать.

После неожиданной встречи в коридоре, Ария почувствовала гнев, всколыхнувшийся в Люциане, за которым она неотрывно наблюдала, зная, что приезд Кристофа всегда плохо влиял на душевное равновесие ее жениха.

***

– Проклятое семейство! Что им нужно? – лютовал принц.

– Почему ты вдруг так разозлился? Он же даже не успел тебе ничего сказать? – недоумевала Ария.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению