Галактика онлайн. Книга 1. Активация - читать онлайн книгу. Автор: Павел Коршунов cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Галактика онлайн. Книга 1. Активация | Автор книги - Павел Коршунов

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Так, хм, а выходить я как буду? — аккуратно выведя загруженную наполовину, пара агрегатов были довольно крупными, гравиплатформу в коридор, я решил не рисковать и, схватившись за ручку, потащил ее за собой в сторону столовой. — Надеюсь, ты не нижней частью пристыковался? А то может я зря поднимался.

«Если бы было зря, я бы тебе сразу сообщил! Так что нет, двигайся в отсек между столовой и мостиком. И нет, не нижней частью, а боком! Конструктивные особенности Альгара вполне позволяют открыть проход практически в любой части его корпуса в запасном шлюзовом отсеке, через который ты сюда и попал, или в трюме. Но в последнем случае есть смысл, только если совершается погрузка-выгрузка большого объема или крупногабаритных грузов.»

— Понял, — произнес я и зачем-то покивал. — Кстати, может мне сменить форму?

«Зачем? На тебе и эта неплохо сидит. Внимание не привлекает. Чего еще надо?»

— Ну да, ты прав, — согласился я.

Темно-синий комбинезон, синтезированный в специальном аппарате из одежды змееголовых, что я нашел в каютах экипажа, был довольно прочный, вполне удобный и нигде не натирал.

«Включаю барьер, открываю проход!»

Оповестил меня нэнью, когда я добрался до запасного шлюзового отсека.

По обеим сторонам от меня появилась уже знакомая энергетическая защита — милер, и затем боковая часть корпуса плавно раздалась в стороны, образовав прямоугольник с закругленными углами. Правда, сразу за ним проход перекрывали шлюзовые створки перехода в стыковочный блок.

«Отправляю запрос на станцию. Запрос принят. Ждем ответа.»

Через полминуты сворки дрогнули и медленно раздались в стороны открыв мне широкий рукав перехода в конце которого находились еще одни шлюзовые ворота.

«Заходи внутрь. Сработает система био защиты и выравнивания давления…»

— Да знаю я, как это все работает, — буркнул я, перебив Лумэ. — Первый раз что ли пользуюсь? В конфедерации Арас стоят практически аналогичные системы.

«Ну и ладно. Буду молчать!»

С легкой обидой произнес нэнью.

«У-у, обидчивое создание, — мысленно покачал я головой. — Не надо просто вести себя со мной будто с ребенком.»

«Учитывая нашу разницу в возрасте, ты не ребенок, а младенец!»

Не преминул подколоть меня Лумэ.

Но на этом наша шутливая перепалка закончилась и после обязательных по прибытию на станцию процедур, я минул последнюю отделяющую меня от нового мира преграду — контрольный пункт проверки, где прошел вместе с гравиплатформой через арку сканера под внимательными взглядами закованных в броню охранников.

И вот я наконец-то оказался на движущейся ленте доставившей меня в огромное помещение — что-то вроде зала ожидания, в которое вели линии и с других стыковочных блоков.

На меня сразу обрушилась какофония звуков, красок и движений. Десятки разнообразных разумных существ сновали туда-сюда, переговариваясь на ходу и что-то бурно обсуждая. Терхмерные рекламные голограммы со звуковым сопровождением светились на каждом шагу, заполняя все свободно пространство и чуть ли не преследуя возможных клиентов. А кто-то просто по старинке громко подзывал толпу, собирая вокруг себя заинтересовавшихся разумных и раздавал рекламные арты. У высокого потолка завис небольшой двухместный флаер и со странной маркировкой и свесившийся вниз рогатый представитель неизвестной мне многорукой-многоногой расы подергивался в так выкрученной на всю мощь колонок музыке. И никто из них совершенно не обращал на меня внимания. Один я только широко открытыми глазами удивленно осматривал открывшееся мне зрелище.

— И это технический сектор? — прошептал я. — Боюсь представить, что будет дальше.

«Нам вон туда.»

Подсветил Лумэ самый дальний от меня широкий проход, по краям которого стояли вооруженные бластерами охранники.

«На внутреннюю станцию транспортной ветви. С определенной периодичностью отсюда отбывают челноки в ближайшие рукава или на любую другую станцию внешнего кольца. Так же, имея допуск и разрешение, отсюда можно попасть в центральную сферу. В общем, для начала изучим информационную панель с расписанием.»

«Ты изучишь и переведешь! Для меня все этим символы и звуки, — в наглую прошелся я сквозь вставшую на пути голограмму гуманоидной полуголой красотки неопределенной расы, что сексуально покачивала бедрами и аж четырьмя сиськами, дополняя впечатление томным глубоким голосом, — один черт как абракадабра какая-то.»

«Да знаю я. Потерпи, недолго уже осталось. Скоро ты достанем местные обучающие языковые пакеты.»

Посетовал Лумэ, пока я продвигался по короткому переходу стараясь не мешаться движущимся мне навстречу разумным.

Сразу на выходе стоял высокий двухсторонний экран со множеством табличек указателей и цветных маркеров.

«Встань туда.»

Указал мне место Лумэ, изучив информационную панель.

«Нам нужен грузовой челнок. А его придется подождать подольше, судя по тому, что написано в расписании.»

Я подошел к краю погрузочной платформы с выдвижной площадкой и пристроив тележку, устало облокотился на ограду, уставившись в черную бездну круглой арки туннеля, по стенкам которого шло множество плоских шин магнитной левитации и линий энерегопередачи.

«Лумэ, — обратился я к нэнью, — так как я отлично понимаю, что многое здесь может показаться или, скорее всего, покажется мне совершенно неизвестным и незнакомым, выводи информацию сразу перед глазами полупрозрачным шрифтом, чтобы не нам отвлекаться от разговора. И еще, у тебя же наверное есть карта данной станции?»

«Конечно же есть! Я же говорил, что капитан а'Зар Кан загрузил на Альгар кучу всего нужного и не очень. Правда информационный пакет именно с картой станции Норихэя датируется пятью годами прошлого десятилетия, но не думаю, что за это время она сильно устарела.»

«Тогда миникарту в крайний нижний угол поставь, чтобы особо не мешалась. И маршрут до ближайшего торгового квартала проложи, учитывая путь на челноке, — попросил я. — И да, раз ты можешь модифицировать мое тело, временно усиливать способности и прочее, то значит, ты можешь и записывать важную, качающуюся меня, информацию в разделе „Личные данные“?»

«Конечно. Правда, я тебе не нейроим, чтобы вести базу данных на автомате, но если что надо, то без проблем сделаю!»

Пообещал Лумэ.

«Вот и отлично. И спасибо!» — посмотрел я на синие полоски-стрелочки по полу и прямоугольник с картой в нужном мне углу.

«Если надо изменить масштаб карты или полностью развернуть перед глазами, выделив отдельные области или ярусы, просто мысленно представь себе это и все.»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению