Дорога мёртвых - читать онлайн книгу. Автор: Мария Фир cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога мёртвых | Автор книги - Мария Фир

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Не красота, но желание ею обладать, – пожал плечами эльф.

– А ты убил бы из желания обладать женщиной или богатством? – она обернулась, сверкнула глазами и вновь опустила пушистые ресницы.

– Не знаю, – подумав, ответил он. – У меня и так есть всё, чего только можно пожелать.

– У меня тоже, – отозвалась девушка, зевая.

К полуночи вьюга утихла, и на замок опустилась бархатная тишина.

Глава 31.1.

Маленькая таверна светилась изнутри множеством золотистых огней. Мягкое сияние её окон проливалось в тёмный уличный тупик, куда Велиор уверенно привёл девушку, загадочно улыбаясь. Лиза замедлила шаг и подняла глаза на спутника:

– Это то самое эльфийское место? – полушёпотом спросила она, хотя прохожих поблизости не было, а если бы даже и были, то удивить кого-нибудь эльфом в городе Трир было невозможно.

– Да, всегда хотел показать его тебе, – эльф не удержался и привлёк Лизу к себе, касаясь её лица нежными поцелуями. – Оно прекрасное, и к тому же, сюда не заглядывает никто из Академии, чтобы поймать нас за запретными вещами.

– Кое-кто и без того подозревает о наших встречах, – смущённо сказала девушка.

– Пусть завидуют! – заключил Велиор, чмокнув её в кончик носа и устремившись к низенькой двери таверны.

Изнутри заведение оказалось похожим на домик лесных эльфов из сказки, который Лизабет видела в старых дедушкиных книжках. Это была уютная светлая норка, опутанная извилистыми древесными корнями и ветками, на которых и висели волшебные фонари в круглых стеклянных колбочках. Столиков было всего четыре или пять, все они располагались в полутени у небольших окон с зелёными стёклами. Круглые пробковые их столешницы были уставлены всевозможной снедью и напитками, а посетители переговаривались негромко, под стать тихой переливчатой музыке, что струилась по залу из угла. Там на винной бочке, подобрав под себя ноги, сидела маленькая эльфийка с растрёпанными рыжими патлами и веснушчатым лицом и перебирала струны старенькой лютни.

– Твой отец тоже любит приходить сюда, – шепнул алхимик девушке, отодвигая стул и забирая у неё меховую накидку. – Жаль, что вы до сих пор не познакомились.

– Да, жаль, – согласилась Лиза со вздохом. – Но я не перестану ждать нашей встречи.

– И я жду встречи с ним, – усевшись напротив, эльф взял её руки в свои и склонился к ней через столик. – У меня к Гаэласу есть очень важное дело. Личного характера.

– Правда? – девушка пронзила его внимательным взглядом тёмно-серых глаз.

– Не делай вид, что не понимаешь, о твоих умственных способностях знает вся Академия, отличница ты наша, – тихо засмеялся Велиор. – Я хочу у него просить…

В тот же миг за спиной раздался громкий и хриплый женский голос, не давший эльфу окончить фразу:

– Ну надо же, кого я вижу! Мой маленький непоседливый Велиорчик! А это кто с тобой?

Лиза вздрогнула от неожиданности и завертела головой. Из полумрака вынырнула крупная грудастая хозяйка таверны и, не дожидаясь ответа от опешившего Велиора, принялась торопливо хлопотать над столиком новых гостей: поправлять свечи, раскладывать салфетки, выставлять баночки с красным перцем, пряностями и солью.

– Это Лизабет, – сказал, наконец, алхимик.

Девушка заметила, как вспыхнули кончики его ушей над распущенными по плечам волосами.

– Отлично, отлично, мой мальчик! Милая девушка, хотя и бледновата с лица. Я всегда говорила, что в Академии никудышная кухня, голодом морите своих студентов. Твоя ученица? – тётка продолжала говорить и проворно делать своё дело. – А я ведь помню тебя совсем мальчишкой, как вчера было. Да и я, кажется, только вчера танцевала на бочке. А теперь сама стала как бочка, хаха! Зато у меня есть лучшее вино и лучший эль из подвалов Фэита, а также самогонка из Ольдена. Говорят, Солнечные стражи пьют её неразбавленной!

– Спасибо, – сдержанно сказал Велиор, которого не меньше, чем Лизу, смутило неожиданное вмешательство.

Впрочем, суетливая хозяйка довольно скоро бухнула им на стол глиняную бутыль с вином и поставила в центр стола лёгкую закуску, после чего уплыла в кухню отдавать распоряжения по поводу горячего. Эльф нехотя выпустил из рук пальцы девушки и занялся бокалами и залитой сургучом пробкой. В руках его ненадолго появился сверкающий зеркальным лезвием кинжал, с помощью которого он ловко открыл бутыль, а затем так же незаметно убрал его на пояс, спрятанный под мантией.

– Это секрет? Твоё дело к моему отцу, мне нельзя знать об этом? – спросила Лиза, когда атмосфера уюта восстановилась, а эльфийка затянула песню о путешествии на далёкий юг через бескрайнее море. Она была готова к тому, что Велиор откажет ей в ответе – магистр Тэрон приучил её вовремя прикусывать язычок и не донимать старших магов любопытными расспросами.

– Думаю, можно, – когда он наполнял бокалы, девушка заметила в его пальцах дрожь.

– Так скажи! – Лиза взяла из рук эльфа бокал и со стуком поставила, чуть не расплескав.

– Я просто хотел сделать так, как вы привыкли. По-человечески, понимаешь? У вас ведь принято просить руки девушки у её родителей, верно? – выдавил, наконец, из себя эльф и прикрыл глаза, пытаясь успокоиться.

– Что-о-о? – удивлённо распахнула глаза некромантка. – Ты хочешь просить моей руки у того, кого я ни разу в жизни не видела? Может быть лучше отправить письмо моим родителям в Фоллинге, не находишь?

– То есть, ты не удивлена? – уточнил он, всматриваясь в её лицо.

– Конечно же, я удивлена! И возмущена! Сначала познакомь меня с этим Гаэласом, а потом уже проси меня у него сколько тебе вздумается. Но для начала, если уж ты хочешь, чтобы было по-человечески, ты должен был спросить меня! – Лиза вскочила с места и тут же оказалась в его объятиях.

– А если ты откажешься? – в отчаянии воскликнул эльф.

– А если не откажусь? – робко улыбнулась она.

Он покачал головой:

– Я опасаюсь, что старшие маги станут отговаривать тебя, и они будут правы. Сейчас тебе нужно думать в первую очередь об учёбе, а не о создании семьи. И я не собираюсь этому препятствовать. Запирать тебя в кухне возле кастрюль и котелков или требовать рождения наследников. О детях мы можем подумать потом, когда ты закончишь обучение. Но всё же нам предстоит разлука, и я бы хотел знать, что мы вместе, даже когда придётся разлучиться на какое-то время, – выпалив всё это на одном дыхании, Велиор медленно отпустил её, и они вновь уселись за свой столик.

Она продолжала смотреть на него и задумчиво улыбаться:

– Если ты боишься, что за время разлуки я найду кого-нибудь другого, то напрасно, – тихо произнесла она. – Отправляясь в Академию, я вообще не собиралась устраивать здесь сердечные дела. Родители хотели выдать меня замуж, а потому мне пришлось бежать из родного дома как можно скорее, и уж вовсе не затем, чтобы искать жениха в далёких краях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению