Солнечный страж - читать онлайн книгу. Автор: Мария Фир cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнечный страж | Автор книги - Мария Фир

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Он живой, – возразила я.

– Это только иллюзия. Однажды он сказал мне, что давно уже умер, – прошептал Лейс. – Что смерть – это первый шаг к тому, чтобы сделаться некромантом. Не заглянув ей в лицо, маг не освоит искусство обращения с мёртвыми.

Я попробовала покусать застёжку браслета, но её удерживал не только замок, но и незнакомая мне волшебная сила.

– Это твой единственный шанс, – продолжал эльф вкрадчивым голосом.

Видно, он считал меня законченной дурой, если полагал, что я поверю теперь хоть одному его слову. Но я решила не подавать виду и послушать, что хочет предложить этот худосочный мерзавец. Видят боги, у меня так и крутилось на языке это слово на эльфийском языке – «ничтожество».

– Как ты это себе представляешь? – прошептала я в темноту.

– Твой огонь… наши жрицы владеют чем-то подобным. Его можно собрать в стрелу, в копьё или, если хочешь – в луч света. И швырнуть во врага. Таким образом наши священники убивают демонов из междумирья.

Лейс был невыносим! Стоило ему перестать трястись в ожидании гнева Гаэласа, как он тут же принялся интриговать у некроманта под носом. Я пошевелилась, устраиваясь поудобнее:

– Ты сказал, что эльфы давно научились защищаться от человеческих магов.

– Значит, – рассудил парень, – нужно подловить его в тот момент, когда он будет беззащитен.

Он провёл пальцем по моей щеке, и я незамедлительно оттолкнула его руку:

– Не трогай меня!

– Ты ведь видишь, что понравилась ему, – продолжал заливать мне Лейс. – Прежде он никогда не отмечал, что у подопытных крысок красивое тело или нежная кожа.

– Что за бред ты несёшь? – сердито прошептала я в темноту.

При мысли о том, на что намекал этот изворотливый мальчишка, к моему горлу подступила тошнота. Сначала он утверждает, что некромант весь прогнил, а теперь предлагает мне… соблазнить его? От одного только прикосновения заострённых чёрных ногтей Гаэласа меня пробрало отвращение – как есть ледяной, костлявый мертвец. И под одеждой его, вполне может быть, вовсе не тёплое и живое тело, а промасленные бинты, удерживающие гнилую плоть. И только амулеты, спрятанные на груди, да кольца с зачарованными самоцветами позволяют скрыть некроманту свой настоящий облик.

Глава 9.2.

На следующий день часть отряда Хранителей и некромант вместе с ними отправились на то место, где нам с Робом, Снори и Лейсом пришлось отбиваться от поднявшихся из земли скелетов. Странно, я была уверена (и все говорили так в моей прошлой жизни), что мертвяков может поднять только некромант. А оказалось, случается и иначе: роль Гаэласа в отряде состояла в том, чтобы наоборот уложить восставших скелетов в могилы и найти причину их необычной активности. Лейсу велели показывать дорогу, а я осталась в лагере и понятия не имела, чем мне дозволено заниматься и куда ходить.

– Тебя никто не обидит, – сказала мне дочь жрицы, когда я с опаской смотрела на двух солдат, со смешками обсуждающих мою внешность. Не надо знать чужого языка, чтобы понять тот тон, когда мужчины рассуждают о женских прелестях.

– Что они говорят? – осторожно спросила я. Волчонок подбежал к своей хозяйке с длинной костью в зубах и требовал внимания. Эльфийка взяла кость и забросила её далеко в кусты:

– Искать! – скомандовала она и села рядом со мной. – Они говорят, что спросят Гаэласа, можно ли поиграть с тобой, прежде чем ты станешь скелетом. Спорят, одинаково ли устроены эльфийки и человеческие женщины между ног.

– Прекрасно, спасибо, – поблагодарила я Доннию, немного шокированная той непосредственностью, с которой она всё это произнесла. – Сколько тебе лет?

– Четырнадцать, – просто ответила девушка. – Мать не хотела, чтобы меня брали в поход, но отец сказал, что мне пора становиться настоящей жрицей, а не только сидеть над книгами в библиотеке храма. У меня получается – я уже вылечила перебитую ногу Матсу.

– Кто этот Матс? – улыбнулась я.

– Он, – эльфийка указала на вновь бегущего к нам волчонка. – Мне разрешили забрать его в замок.

– Поздравляю, – искренне сказала я. Разумеется, у меня никогда не было ни собаки, ни кошки, ни какого-то другого животного, ведь зверей обычно берут в дом или во двор, а дома у меня не было. «Усатый волк» Мартин держал в таверне полудикого злющего кота, чтобы отпугивать мышей, но с появлением демонов в обличье заморских зверушек исчезли и мыши, и сам кот. – Мне можно пройтись?

– Конечно, – сказала девочка и вновь повторила, – никто не прикасается к вещам Гаэласа, а потому тебя тоже никто не посмеет тронуть.

– Знаешь, ничьей вещью я ещё до сих пор не была, – ответила я, почувствовав раздражение.

Это была ложь, разумеется. Я была, была безмолвной вещью, которую покупали на раз, на вечер или ночь, которая не смела возразить или ослушаться! Которой приходилось делать противные и постыдные вещи только затем, чтобы получить свою миску каши и не быть избитой своенравной Кьярой или хозяином таверны. Мне не хватало смелости, чтобы ответить резко или дать сдачи, или просто взять свой тощий мешочек с несколькими монетами и уйти, куда глаза глядят. И вот когда мне повстречался Солнечный страж, когда мой дар очнулся ото сна и начал выплёскиваться наружу, когда я, наконец, решилась и ушла в ночь… Когда ввязалась в настоящее приключение, нашла перо птицы-оборотня и научилась обращать в пыль мертвецов… Тогда всё извернулось наизнанку – и вот уже я вновь чья-то вещь! Будто жизнь моя была задумана именно так – навыворот, и что ни делай – всё обязательно вернётся на круги своя.

Меня душили слёзы обиды, горькие и горячие, несмотря на октябрьский холодный воздух. Я пыталась разбить проклятый некромантский браслет о камень, обдирала кожу руки, стараясь стянуть его, осматривалась вокруг в надежде найти какой-нибудь валун, чтобы можно было броситься вниз головой. Хотела найти верёвку, чтобы повеситься на дереве назло, наперекор этому проклятому некроманту. Вряд ли магический браслет и уж тем более светлый дар позволили бы мне осуществить задуманное, но я должна была хотя бы попробовать как-то выбраться из текущего положения, раз уж убежать было нельзя. Когда я сделала нелепую попытку залезть на сосну, в мой сапог вцепился разыскавший меня Матс и затеял оглушительный лай.

– Что ты делаешь? – с улыбкой спросила выскочившая вслед за волком Донния.

– Хочу повеситься! – огрызнулась я. – Чтоб не быть вещью Гаэласа!

– Как глупо, – рассмеялась девушка, – он тут же поднимет тебя из мёртвых, и ты будешь ещё больше вещью, чем сейчас.

– Полагаю, после смерти мне уже будет всё равно.

– Я собираюсь идти купаться, хочешь со мной? – склонила голову юная жрица.

– Ты шутишь, как можно купаться в такой холод?

– Здесь неподалёку есть горячий источник, – Донния махнула рукой, – пойдём, Матс обожает плавать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению