Двойная дилемма - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойная дилемма | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Девушки отправились в магазин одежды на 67-й Ист-Стрит. Это был маленький магазинчик, торгующий дорогой импортной одеждой.

- Неудивительно, что Жаклин заглядывает сюда, - заметила Бесс. Она с интересом рассматривала комбинезон, расшитый золотом. – Нужно иметь ноги как спички, чтобы влезть в него!

Джорджи засмеялась.

- Ну, это не про тебя!

- Очень смешно, - сказала Бесс, привыкшая к поддразниваниям Джорджи относительно ее фигуры. Она подошла к следующему наряду. – А этот совсем неплох. Я хочу примерить его.

Прежде чем Джорджи смогла рассмотреть его, Бесс помчалась в раздевалку в глубине магазина. Продавец, последовавший за ней, вскоре возвратился за бóльшим размером.

Джорджи села на диванчик, ожидая возвращения Бесс. Услышав специфический шум из раздевалки, она захихикала.

- Готово! - сказала, наконец, Бесс.

Она вышла и Джорджи застыла в изумлении.

- Ну как? - весело спросила она.

Джорджи сглотнула.

Цельный комбинезон, усыпанный серебряными и черными блестками, визуально делал фигуру Бесс значительно полнее и с трудом сходился на ее лодыжках. Бесс повернулась перед зеркалом и улыбнулась Джорджи.

- Что, язык проглотила? – спросила она.

- Угу, - выдавила Джорджи. – Нет слов.

- Спасибо, - довольно кивнула Бесс. - Сколько он стоит? - спросила она продавца.

- Всего четыреста двадцать пять.

- Четыреста двадцать пять долларов?! - воскликнула Бесс. – Но это невозможно! Моя прелесть…

- Да ладно, может, ты сможешь найти нечто подобное в ателье в Ривер-Хайтс, - попыталась утешить ее Джорджи.

- Это - уникальная модель, - надменно заметил продавец.

- Не сомневаюсь, - ответила Джорджи. – Идем отсюда.

- Я в отчаянье! – простонала Бесс, когда они вышли из магазина.

- Взгляни на это с другой стороны. Купи ты тот наряд, и Дэйв решил бы, что с его старой доброй Бесс творится что-то неладное! Кроме того, он лучше выглядел бы на какой-нибудь худышке.

- Старая добрая Бесс. Это - я, - вздохнула Бесс. – Никогда мне не стать утонченной...

Когда они добрались домой, то все еще говорили о своем неудавшемся шоппинге. Джорджи описала серебристо-черное творение, которое Бесс хотела купить, затем они обсудили посещение полицейского участка. Нэнси очень удивилась, услышав об обнаруженной ими фотографии.

- Но если Пит Гровер - самозванец, зачем он сознательно представился тебе? – поделилась своими сомнениями Джорджи.

- Понятия не имею.

- А что насчет бумаг от твоего отца? Их уже доставили? – спросила Бесс.

- Нет. Принесли только несколько писем для тети Элоизы. И все. Наверное, папа отправил бумаги специальной доставкой, а значит, они могут прибыть в любой момент.

Девушки приготовили легкий ленч, и когда они закончили, было уже почти два часа.

- Мне необходимо сходить в офис м-ра Риза, - решительно заявила Нэнси.

- Мы можем подождать здесь, если хочешь, - предложила Джорджи.

- А вдруг Нэнси сразу же нужно будет что-то сделать с доставленными бумагами? - возразила Бесс. - Нет, я считаю, она должна быть поблизости.

- Согласна, - не стала спорить Нэнси, - но я не хочу провести целый день, сидя в квартире тети Элоизы, в ожидание чего-то, что могут вообще не доставить. Может, папин секретарь подскажет мне, где он. Я не хочу отвлекать его во время деловой встречи, но что еще я могу сделать?

Она позвонила в офис адвоката еще раз и, к своей радости, узнала, что отец вернулся раньше, чем ожидалось.

- Что случилось, дорогая? – ласково спросил Карсон Дрю.

- Ты мне сегодня посылал телеграмму?

- Нет.

- А какие-то важные бумаги?

- Бумаги? Конечно, нет!

Максимально быстро Нэнси рассказала о недавних событиях, включая таинственное сообщение.

- Это была фальшивка, Нэнси, - серьезно сказал ее отец. - Кто-то, очевидно, не хотел, чтобы ты покидала квартиру!


9. Модное обвинение

Но кто? И зачем кому-то понадобилось использовать такую простенькую уловку на мне? Размышляла Нэнси.

Когда м-р Дрю услышал о событиях на показе мод, он помрачнел еще больше.

- Мне кажется, кто-то считает, что ты подобралась слишком близко.

- Спасибо за комплимент, папа, но я не чувствую близости к чему бы то ни было.

- Может, ты просто за деревьями не видишь лес, - сказал адвокат. – И, пока ты не заблудились в дикой местности, пообещай звонить мне каждый день!

- Конечно, папа. И я не заблужусь. Вот увидишь.

Его глубокого спокойного голоса было достаточно, чтобы укрепить уверенность Нэнси.

- Нам многое нужно успеть, - сказала она своим подругам. - Я думаю о своем разговоре с Жаклин этим утром.

- И? - поинтересовалась Джорджи.

- Интересно, не она ли передала информацию похитителю нарядов, который и решил помешать мне попасть сегодня в «Риз и партнеры».

- Думаешь, Жаклин – его сообщница? – недоверчиво спросила Бесс.

- Нет, но она могла случайно проболтаться.

Ее слушательницы обдумали эту мысль.

- Она и Крис - единственные люди, которые знают, что ты пытаешься помочь м-ру Ризу, - сказала Джорджи.

- Кроме того, телеграмма появилась спустя всего несколько минут после разговора с ней, - добавила Нэнси.

- Может, нам стоит еще раз с ней поговорить, - предложила Джорджи.

- Она, наверное, сейчас на работе, - сказала Бесс. – Такая популярная топ-модель, как Жаклин, наверняка очень востребована.

- В любом случае, сначала я хочу навестить м-ра Риза, - заявила Нэнси. - Не хочу снова выдать свои планы.

- Особенно вору! - согласилась Бесс.

Когда девушки приехали в офис дизайнера, Нэнси с радостью узнала, что Риз уже вернулся из деловой поездки, в которой был накануне, и провел свое собственное расследование!

- Он оставил сообщение для меня? - спросила она секретаршу, перебиравшую бумаги на столе длинными отполированными ногтями. - Боюсь, что не вижу ничего для Нэнси Дрю, - с улыбкой покачала та головой. - Может, Вам поговорить с м-ром Ризом лично. Он в «Занзибаре».

Это название девушкам не было знакомо.

- Это - фотостудия, - объяснила секретарша. - Они создают каталог работ для крупнейших универмагов.

- ОК, - сказала Нэнси. - Если вдруг м-р Риз вернется, передайте ему, пожалуйста, что я ищу его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию