Кэрол обхватила руками Джемитта за талию, пытаясь оторвать его от Нэнси. А миссис Джемитт хлестала плечи Кэрол толстым ивовым прутом!
- Стойте! – громогласно заявил Карсон Дрю, бросаясь вперёд.
Одним взмахом руки он оттолкнул миссис Джемитт в сторону. Реймонд Хилл схватил её мужа, в то время как мистер Дрю высунулся в окно, чтобы спасти Нэнси. Он успел в самый последний момент, лестница, на которой она стояла, выскользнула у неё из-под ног и рухнула на землю.
Мистер Дрю помог Нэнси влезть в окно, пока Кэрол охраняла дверь от своей приёмной матери.
- Отпусти меня! – прохрипел Джемитт. Хватка мистера Хилла сдавила ему горло.
Банкир выпустил своего пленника, который проковылял в угол, держась за горло.
- Нэнси, с тобой всё в порядке? - спросил её отец.
- Да, папа, но вы пришли как раз вовремя.
- Ох, Нэнси, - заплакала Кэрол, - ты чуть не пострадала из-за меня! Это мой крик выдал тебя.
- Но зато он предупредил нас, - сказал ей мистер Дрю. - Реймонд, пожалуйста, спустись вниз к телефону и позвони в полицейский участок. Попроси их прислать патрульных, чтобы взять под стражу двух заключённых.
Когда мистер Хилл ушёл, Нэнси повернулась к Джемиттам.
- Где охранник?
- Найди, если сможешь, - последовал угрюмый ответ.
- Я могу ответить, - заговорила Кэрол. - Мой приёмный отец напал на него. Пока он оказался выведенным из строя, мистер Джемитт связал ему руки и ноги и сунул кляп. Он в большом чулане под лестницей на первом этаже.
- Я выпущу его, - вызвалась Нэнси. - Пойдём, Кэрол.
Охранник, стыдясь, что второй раз оказался в ловушке, с удовольствием взял двух пленников под стражу. В ожидании полицейской машины Джемитты во всём сознались. Многие догадки Нэнси оказались правильными. Джемитт также сказал, что он положил змею в коробку, чтобы отпугнуть грабителей.
К этому времени приехала полиция, и Джемитты были взяты под стражу.
После их отъезда мистер Хилл спросил:
- И что будем делать теперь? Будем считать, что уже совсем поздно?
Нэнси быстро ответила:
- Нет, не будем. Я хочу позвонить всем наследникам Эйзы Сиднея и попросить их приехать сюда.
Остальные вопросительно посмотрели на Нэнси. Она продолжала:
- Во время поисков в комнате башни я наткнулась на спрятанное письмо мистера Сиднея с пометкой ‘Для Кэрол Уиппл. Вскрыть в присутствии Питера Бонтона, Джейкоба Сиднея, Анны и Бесс Марвин и Луизы и Джорджи Фейн’. Думаю, оно объясняет, почему он оставил большую часть своего состояния тебе, Кэрол.
- О-о! – только и воскликнула девушка.
- Ты не возражаешь, если они приедут? - спросила Нэнси.
Кэрол вздохнула.
- Может быть, мы наконец покончим со всем этим.
Нэнси пошла к телефону. Все, кому она по очереди позвонила, были рады услышать, что Кэрол нашлась, и потрясены жестокостью Джемиттов. Родственники, однако, колебались, стоит ли приезжать в гостиницу в столь поздний час, но в конце концов согласились.
- Кэрол, когда ты последний раз ела? - спросила Нэнси, присоединившись к остальным.
- Давно не ела. Я потеряла аппетит.
- Тогда давайте перекусим, пока Сиднеи и Бонтоны не приехали.
Кэрол выдавила улыбку.
- Думаю, мне понадобится много сил. Нэнси, я впустила Джемиттов в ваш дом, они запугали меня и заставили приехать сюда. Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?
Нэнси улыбнулась.
- Я уже простила тебя. А теперь давай поищем какую-нибудь еду.
В кухонных шкафах еды почти не было, но Нэнси нашла шоколадное молоко в жестяных банках, консервированную ветчину и достаточно свежий хлеб. Она сделала сэндвич и подогрела молоко. Кэрол только закончила есть, когда прибыли Марвины. Через несколько минут все родственники были в сборе.
- Мисс Дрю, лучше бы причина, по которой Вы вытащили меня сюда в столь поздний час, - сказал Джейкоб Сидней, - была очень хорошей.
- Уверена, так и будет, - ответила Нэнси. – Пожалуйста, давайте все поднимемся в башню.
Кэрол схватила Нэнси за руку, когда они поднимались по ступенькам. Её била дрожь.
- Не бойся, - прошептала Нэнси. – Я чувствую, что в письме тебя ждёт замечательный сюрприз.
Мистер Дрю открыл дверь в башенную комнату, и они зажгли множество свечей. Когда все расселись, адвокат вкратце рассказал, что произошло с их последней встречи, сообщил о найденных сокровищах и о роли Джемиттов в краже части собственности Эйзы Сиднея.
- А теперь Нэнси покажет вам, где она нашла письмо для Кэрол, - заключил он.
В комнате установилась полная тишина, когда его дочь подошла к письменному столу. Она отодвинула большую Библию в сторону и нажала скрытую пружину. Когда крышка потайного отделения поднялась, зрители ахнули.
- Здесь очень много бумаг, - сказала Нэнси, - но сейчас мы прочитаем верхнее письмо.
Она отдала его Кэрол, но рука девушки, на которую свалилось столько всего за последнее время, дрожала так сильно, что та выронила конверт.
- Нэнси, пожалуйста, прочитай его за меня, - попросила она.
Последовала пауза, пока Нэнси поднимала письмо. Она снова дала Кэрол возможность прочесть его, но девушка только покачала головой.
- Пожалуйста.
- Хорошо.
Нэнси открыла письмо и начала читать.
- “Дорогая Кэрол,
Это письмо - исповедь упрямого, эгоистичного старика. В течение многих лет я знал секрет твоего происхождения, но не открыл его по двум причинам: из-за вражды в моей семье и потому, что хотел удержать тебя рядом со мной. У меня нет прямых потомков, но ты моя правнучатая племянница".
В ответ на это откровение в комнате раздались возгласы удивления, Бонтоны и Сиднеи перешёптывались. Кэрол опустила голову вниз и закрыла глаза. Её лицо побледнело, она сидела совершенно неподвижно.
Мистер Дрю сказал:
- Продолжай, Нэнси.
- “Только два человека решились игнорировать бессмысленную вражду и по этой причине были изгнаны своими семьями. Это были Джон Бонтон, брат Анны Марвин и Луизы Фейн, и Хелен Сидней, дочь Джейкоба Сиднея. Когда их семьи не позволили им пожениться, они сбежали, а позже у них родился ребёнок, которого они назвали Кэрол в честь моей маленькой умершей девочки. Этим ребёнком была ты, Кэрол, дорогая моя!”
Внезапно Бесс Марвин бросилась к Кэрол.
- Ты моя кузина! - воскликнула она, обнимая безмолвную девушку.