Тайна талисмана из слоновой кости - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна талисмана из слоновой кости | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

- Питер Путнэм, - ответил Бэтт.

- Дайте угадаю, он живёт неподалёку, не так ли? – предположила Нэнси.

- По мне, так слишком близко. Примерно в двадцати милях от Довервилля. Но он не живёт в обычном доме – не на того напали. Он слишком скуп, чтобы построить достойное жильё. Он живёт в старом сарае, который остался от прежних хозяев участка.

Нэнси задала ещё несколько вопросов. Но Бэтт решил, что и так сказал слишком много и отказался сообщать что-либо ещё. Девушки вернулись к машине.

- Я хотела бы навестить Питера Путнэма, - предложила Нэнси. – Как вы на это смотрите, девочки?

- Было бы любопытно посмотреть на его жильё, - откликнулась Джорджи.

Спустя полчаса девушки спросили дорогу до фермы Путнэма на автозаправочной станции. Им указали на извилистый, изрытый колеями переулок. Нужный им участок находился почти в километре от главного шоссе. Это оказались несколько гектаров пустой земли, окружённой густыми лесами.

- Кажется, мы на месте, - прокомментировала Нэнси, останавливая машину возле странного сооружения, не похожего толком ни на дом, ни на сарай.

Странное, полуразрушенное строение когда-то было окрашено в кирпичный цвет, но со временем краска выцвела, и стены приобрели бледно-розовый оттенок. Спереди было пристроено крыльцо, а большие окна были вырезаны в стенах под странными углами. Старая пристройка, давно уже бесполезная, примыкала к развалине с восточной стороны, а западную стену поддерживала массивная каменная труба.

- Вы когда-нибудь видели такой нелепый дом? - хихикнула Бесс. – Жаль, мы не взяли фотоаппарат.

Когда девушки вышли из машины, из строения показался полноватый, невысокий мужчина. Его наряд соответствовал жилью: чёрные вельветовые брюки, кожаная куртка без рукавов и бесформенная, грязная фетровая шляпа.

Он вытащил из уголка рта трубку и хрипло заявил:

- Ну? Что надо? Предупреждаю, я ничего не покупаю, даже не заикайтесь.

- Мы ничего не продаём, мистер Путнэм, - улыбнулась Нэнси, но тут же добавила: - Может быть, это мы что-нибудь купим.

- Яйца? Курицу?

Нэнси покачала головой.

- Мне бы хотелось обсудить с Вами одно дело. Можно войти?

- Хорошо, - неохотно согласился Питер Путнэм, - только дом мой не очень-то крепок.

- Мы с Джорджи подождём снаружи, - торопливо вставила Бесс.

Нэнси проследовала за фермером в дом и старалась не слишком сильно разглядывать царившую кругом грязь. В огромной комнате почти не было мебели. Старая электрическая плита, кухонный стол и продавленная кровать – вот, пожалуй, и вся обстановка. Питер Путнэм вытащил какой-то ящик, предложив его Нэнси вместо стула.

- Что ты хочешь купить? - спросил он с нетерпением.

- Возможно, мне следовало более точно выбрать слова, - решила уточнить Нэнси. - Я ищу бумаги, которые исчезли из старого дома миссис Аниты Эллисон. Я готова заплатить Вам, если Вы вернёте документы.

Путнэм хитро посмотрел на девушку и уклончиво ответил:

- Откуда я могу что-то знать о каких-то бумагах? Питер Путнэм не лезет в чужие дела.

Нэнси кивнула.

- Вы работали сторожем на участке миссис Эллисон. Я подумала, Вы могли бы помочь мне. Как я уже сказала, я готова заплатить за них или за информацию о том, где они находятся.

- Не сомневаюсь, старый Джаспер Бэтт украл их!

- Я так не думаю.

- Сколько ты готова заплатить? – спросил Путнэм, переходя к главному. – Хотя я и не говорю, что мог бы вернуть их тебе.

- Как насчёт двадцати пяти долларов? – сделала предложение Нэнси.

Как она и полагала, для скупого фермера сумма прозвучала внушительно. Его лицо исказилось, пока он пытался решить, стоит ли признаваться, что бумаги у него.

- Хорошо, если я узнаю что-нибудь о документах, я дам знать, - сказал он после долгой паузы.

Нэнси была не намерена так легко сдаваться, но, прежде чем она смогла придумать подходящий ответ, они с удивлением услышать сердитый собачий лай во дворе. В тот же миг раздался пронзительный крик Бесс.

Нэнси бросилась к окну. Страшная бело-коричневая дворняга загнала Бесс в угол возле дома и, грозно рыча, собиралась напасть на неё.

- Отзовите собаку, - закричала Нэнси, - пока она не покусала мою подругу!

Схватив кнут с крючка на стене, фермер выбежал за дверь. Нэнси хотела броситься следом, но в спешке задела старый кофейник, который стоял на провисшей полке возле окна. Он с грохотом упал на пол, крышка откатилась, и Нэнси увидела что-то белое, засунутое внутрь.

Наклонившись, Нэнси подняла кофейник и вытащила из него длинный пухлый конверт.

“Что это?” - удивилась она.

Неужели она сделала важное открытие? Дрожащими пальцами она открыла конверт. Внутри был ещё один с пометкой “собственность Аниты Эллисон”.


Тайна талисмана из слоновой кости

“Это же, наверное, украденные документы миссис Эллисон!” - подумала Нэнси, незаметно засовывая конверт под куртку, и поспешно покинула дом.

За это время Путнэм отогнал прочь собаку, что позволило Бесс убежать к машине. Нэнси и Джорджи присоединились к ней.

- Надо быстро убираться отсюда, - прошептала Нэнси. - Если Путнэм узнает, что я забрала бумаги, он попытается остановить нас!

- Документы, украденные у Джаспера Бэтта? – удивилась Бесс.

Нэнси кивнула, торжествующе постучав по куртке.

- Документы тут. Давайте поторопимся и найдём уединённое место, где сможем изучить их.


Глава 14. Разоблачающие документы

Проехав несколько миль по дороге, Нэнси остановилась под старым дубом. Она открыла конверт, вытащила пачку документов и с нетерпением стала просматривать их.

- Ну, расскажи же! – проявила нетерпение Бесс. – Это они самые?

- Уверена в этом. Некоторые из них даже написаны на индийском языке, остальные - на английском.

- А про Риши что-нибудь есть? - спросила Джорджи, заглядывая ей через плечо.

- Пока не встретила, - ответила она и тут же быстро добавила: - Да, вот же оно!

Нэнси мгновенно посерьёзнела. Она развернула текст документа на английском так, чтобы и подруги могли его прочитать.

- Ничего не понимаю, - пожаловалась Бесс. – Слишком уж мелкий почерк.

- Здесь говорится, что Риши - прямой наследник махараджи индийской провинции… - я не могу воспроизвести название этого места!

- И не пытайся, - сказала Джорджи. – Расскажи самое важное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению