Две стороны отражения - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две стороны отражения | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Интересно, почему он врет? – внезапно спросил Люк. – Охранных заклинаний не было вообще.

– И скорее всего, в предыдущую ночь тоже, – вспомнила я. – Я слишком легко вышла. И запер он меня только на ключ, не блокируя магией.

– Странно, что на доме мага нет охранок. Возможно, просто забыл включить?

– Его месяц не было, – напомнила я. – Не мог же он оставить дом только на слуг? Не уверена, что они там вообще есть.

Я не видела никого кроме Делиля, даже еду приносил он лично. Но готовил ли? Пустынный дом, казалось, совсем не нуждался в присмотре – даже свет загорался сам. Бытовые артефакты наверняка на уровне.

– Есть. Я сканировал перед тем, как лезть в дом, – немного смущенно признался Люк, словно боялся, что я приму его за профессионального взломщика. – И хорошо, что сделал это заранее, потому что дом блокирует чужую магию: внутри не удалось даже простейшего полога тишины поставить. Возможно, Делиль отключил перед ритуалом, а потом в суматохе забыл?

Я задумалась. В первую ночь Делилю точно было не до этого – и сам ритуал и попытки брать меня под контроль давались ему тяжело, возможно, на все остальное ни сил, ни размышлений уже не хватало. Но на следующий день он озаботился задвижкой на двери моей тюрьмы и не поставил даже простенького контрольного заклинания?

– А аура? – продолжал допытываться Себастьен.

Я испуганно ахнула. Зачем он спрашивает? Если маги до сих пор не догадались, то теперь они непременно найдут следы пребывания Люка, и мы оба оказываемся в опасности. Возможно, желание Каролины свести брата и подругу задело Себастьена куда сильнее, чем он показал.

– Он нас выдал, – убито прошептала я.

– Нет. Было бы странное, если бы Себастьен не уточнил. Они все равно уже проверили, – мрачно пояснил Люк. – Я видел Фаро за работой, это первое, что он делает.

– На магическом плане выглядит, словно она просто исчезла, – трагически дрогнув голосом, заявил Делиль. – Следов посторонних рядом с последним местом ее пребывания не обнаружено, если вы об этом.

С Люком мы друг на друга посмотрели одновременно. Как это не обнаружено? Я не помнила, чтобы он говорил о заклинаниях, стирающих ауру, да и если бы использовал, стер бы не только свою, но и мою тоже. Но из слов Делиля следовало, что найдена только моя. 

Глава 18

— Я же ничего не сделал, – потрясенно сказал Люк. — В смысле, ничего, чтобы замаскировать. Хуже всего, что я даже об этом не подумал. Балбес, какой же я балбес.

Он постучал кулаками по голове, еще сильнее встопорщивая коротко подстриженные волосы, которые и без того местами стояли дыбом. Местами – потому что проплешины в сожженных местах так никуда и не делись, и хоть Люк не был этим обеспокоен, захотелось посоветовать быть поосторожнее и пригладить остатки.

– Вы же не планировали меня похищать, да и Делиль сказал, что вашей ауры не нашли, – напомнила я. — Пока ничего страшного не случилось.

— Одно дело – что сказал Делиль, другое — что там в действительности.

— Но второй маг из Совета… – начала я было.

– Может, они вообще в сговоре? — прервал меня Люк.

— Зачем это Фаро?

— Кто там их разберет, этих магов из Совета. Нет, нужно все срочно выяснить.

Не дав ничего возразить, Люк целеустремленно бросился из кабинета, и вскоре я наблюдала, как он входит в гостиную. Даже не входит – влетает, почти врезавшись в мэтра Фаро. Тот отстраняться не стал, но весьма выразительно посмотрел. Мол, приличные маги ходят степенно, а не носятся как трехмесячные щенки, не обращая внимания на окружающих.

— А я-то думаю, с кем это Себастьен так долго разговаривает? – неестественно оживленно воскликнул Люк. -- Марго могла бы и предупредить, что здесь столь важные лица. Мое почтение, мэтр Фаро. Лорд Делиль, как поживает ваша невеста?

– Успела стать женой, – буркнул Делиль, разглядывая Люка со смесью неприязни и этакого нездорового интереса. – И пропасть.

– Наверняка опять сбежала, – нахально предположил Люк. – Она еще тогда сказала, что убежала от вас.

– Когда тогда? – заинтересовался мэтр Фаро.

– Когда я ее встретил на дороге, совсем одну, уставшую и измученную. И мне не показалось, что она хотела, чтобы жених ее нашел.

Делиль бросил короткий настороженный взгляд на Фаро, столь короткий, что невнимательный наблюдатель и не заметил бы. Пожалуй, второй маг точно не в сговоре с моим «мужем». Богиня, какое слово-то гадкое…

– Положим, она не отказалась со мной поехать, – высокомерно процедил Делиль. – Напротив, обрадовалась. Если припомните, я вам уже говорил держаться подальше от моей невесты. Вам бы свои проблемы решить, а не лезть в чужие.

Не было заметно, чтобы он подозревал Люка в похищении, расспрашивать не торопился, напротив, пытался прекратить расспросы. Но насторожившийся мэтр Фаро не дал это сделать. Он по-отечески приобнял Люка и проникновенно спросил:

– Значит, леди Делиль уже сбегала от мужа?

– Вовсе нет, – раздраженно бросил Делиль. – Она вышла прогуляться и заблудилась. Летиция весьма своеобразная особа. Но, мэтр Фаро, мы здесь не для того, чтобы лезть в мою личную жизнь.

– У меня создалось впечатление, что не заблудилась, а сбежала, – нахально парировал Люк, обрадованный поддержкой представителя Совета. – А когда увидела вас в сопровождении стражи, еще и испугалась.

– На что вы намекаете? – холодно поинтересовался Делиль. – Если бы моя супруга что-то украла, причем достаточно дорогостоящее для обращения в стражу, я бы искал ее отнюдь не для того, чтобы жениться. Какие гнусные, отвратительные намеки! И как раз тогда, когда требуется помощь и поддержка. И не только мне. Бедная Летти, совсем одна в чужой стране без денег и поддержки, а ее обвиняют в подобных гадостях. Мэтр Фаро, я требую оградить меня и мою супругу от этого!

Делиль презрительно дернул рукой в сторону Люка. В гневе он был прекрасен и очень, очень убедителен: играл бы царственных особ, непременно сорвал овации. Возможно, я бы тоже залюбовалась представлением, не имей такого замечательного брата, как Фабио, и не испытывай такого отвращения к «мужу». Теперь же я лишь отметила, что он чуть-чуть переигывает. Но мэтру Фаро так не показалось, он оторвался от Люка и похлопал по плечу коллегу, забормотав при этом, что никто ничего подобного не говорил и все просто неправильно поняли друг друга. На лице Люка застыло ошарашенное выражение: по всей видимости, он никак не мог понять, каким образом намеки на похищение девушки Делилем превратились в намеки на кражу из его дома. Но не зря же лорд был мастером иллюзий, свои умения он использовал со всем возможным изяществом и этот раунд в глазах представителя Совета выиграл вчистую.

– Люк, я скоро освобожусь, и мы продолжим… разговор, – с небольшим нажимом сказал Себастьен. – Не стоит дальше расстраивать лорда Делиля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению