Две стороны отражения - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две стороны отражения | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Вы собираетесь принести меня в жертву?

– Что ты, дорогая? – удивился он. – Всего лишь ритуал подчинения, несколько неклассический…

– Чары подчинения запрещены, Даниэль. У вас будут большие проблемы, как только нам встретится первый же маг.

– Я же сказал – неклассический. Ни первый, ни второй, ни десятый маг ничего не поймут. Но хватит пустых разговоров, время дорого. Солнце мое, что ты выбираешь?

Вместо ответа я со всей силы жахнула по нему оглушающим заклинанием, понадеявшись на удачу. Удача – дама капризная, столько времени смотрела в сторону, вдруг повернется ко мне лицом? Но Делиль в этот раз оказался готов, заклинание ударило в щит и срикошетило на шкаф. С веселым звоном посыпались осколки баночек, содержимое сразу разметалось по полу. Медленно планировали листы из развалившейся от удара книги, один из них загорелся, но слабый огонек погас еще до того, как лист упал на осколки. Это хорошо, мало ли что могло воспламениться из рассыпанного. Надеюсь, там ничего убойного нет, погибать в компании Делиля не хотелось. Впрочем, и без него – тоже.

– Всегда был против того, чтобы женщин учили магии, – недовольно проворчал Делиль. – Никакой сдержанности. Ай-яй-яй, такая красивая инорита, и так безобразно себя ведет.

Заговаривая мне зубы, он приближался плавными кошачьими движениями. Я отходила, стараясь, чтобы между ним и мной была какая-нибудь мебель. Долго не побегаю – не такое уж большое помещение, значит, нужно как-то ускорить спасение. Но в голове была звонкая пустота от страха, нет, от ужаса. Липкий обволакивающий ужас мешал думать, оставлял только одно желание – сбежать. Но как?

– Вызовите Стражу и пожалуйтесь на меня.

– Зачем же сразу Стражу? Думаю, мы прекрасно без нее обойдемся. Не стоит вмешивать посторонних в семейные разборки. Собственно, для тебя такой ерунды не жалко, можешь разбить еще что-нибудь, если очень хочется. – Он остановился и опять создал то странное плетение. – Я правильно понимаю, Летти, ты выбрала второй вариант? Что ж, желание дамы – закон. Не скрою, счастье мое, в мечтах я тебя раздевал с первой встречи в театре, правда, в кровати.

– Ни за что не поверю, что вы в меня влюблены! – выпалила я.

– В самом деле? – он непритворно удивился. – Почему?

– Потому что влюбленный хочет защитить любимую.

– Я и хочу тебя защитить. Не хотел бы – наши отношения развивались бы совсем по-другому.

И опять показалось, что он намекает на что-то, понятное только ему.

– И что же мне грозит, Даниэль?

– Сейчас – ничего.

Но в это не верилось: вряд ли созданное им плетение защитное, уверена, стоит ему лишь коснуться меня, как случится что-то нехорошее.

– Зачем я вам нужна, Даниэль? – вне моего желания голос дрогнул, и вопрос прозвучал жалобно. – Вокруг вас столько девушек, выбрали бы другую.

– Другая мне не нужна.

Неожиданно он махнул рукой и с кончиков его пальцев сорвалось то пугающее зеленоватое плетение, по пути трансформировавшись в полупрозрачную мерцающую сеть. Я шарахнулась в сторону, но медленно, слишком медленно для несущегося заклинания – сеть задела самым краем, но этого хватило. Ноги подогнулись, и не шлепнулась на пол я лишь потому, что Делиль успел меня схватить. Краем уплывающего сознания я услышала: «Летти, все будет хорошо, не волнуйся», после чего меня накрыла темнота, холодная и оглушающая.

Пришла в себя я от резкого запаха. Богиня, какая мерзость. С трудом сфокусировала взгляд на флакончике с нюхательными солями, который держал в руках Делиль. Попробовала отвернуться, но голова была четко зафиксирована его рукой.

– К сожалению, ритуал нельзя проводить, когда жертва без сознания, – в голосе моего похитителя впервые прорезалось сожаление.

– Жертва? – еле слышно переспросила я. – Все-таки жертва.

– Просто привычное выражение, Летти, – деловито пояснил он, уже полностью оправившись от всяческих сожалений. – И все же мне не хотелось бы лишний раз тебя мучить. Может, согласишься на добровольный вариант?

Но я уже достаточно пришла в себя, чтобы собраться и опять попытаться оглушить его каким-нибудь заклинанием. Но сразу с ужасом обнаружила, что не чувствую внутри силы. Дар меня словно покинул, оставив после себя сосущую пустоту.

– Что с моей магией?

– Не волнуйся, она немного заблокирована. Все равно ты ей не слишком разумно распоряжаешься.

Я дернула рукой и обнаружила, что заблокированной магией мои проблемы не заканчиваются: я была привязана внутри той самой пентаграммы, на которую указал в начале разговора Делиль, а судя по тому, что я чувствовала спиной холод и неровность камня, из одежды на мне ничего не было. Если не считать за одежду что-то, похожее по ощущениям на ошейник, тонкие шипы которого покалывали кожу. Я испуганно взглянула на Делиля. Богиня, неужели я лежу перед ним совершенно голая?

– Без одежды ты еще прекраснее, – подтвердил он мои опасения. – Так и хочется забыть про ритуал и заняться тем, для чего ты предназначена. Может, все-таки облегченный вариант?

Наверное, я должна была смутиться и покраснеть, но вместо этого пришла в ярость. Никогда и никто еще меня настолько не унижал. Эта сволочь за все непременно заплатит!

– Грязный извращенец, немедленно отпусти!

Я задергалась в путах, которые почти не позволяли движений, и попыталась хотя бы цапнуть зубами Делиля за руку, но ожидаемо не достала. Похититель вздохнул, запихал мне в рот приготовленный кляп, взял кисточку, окунул в баночку с вязкой черной субстанцией и молча начал рисовать на моих груди и животе, больше не отвлекаясь разговоры. Да и какие разговоры с собеседником, который может только злобно мычать? Я дергалась, изгибалась, стараясь хоть как-то помешать. Даже, стыдно сказать, рыдала от бессилия.

Делиль закончил рисовать неожиданно, коротким пассом зажег свечи и начал читать чуть нараспев заклинание на арейском. Точнее, на его древнем варианте, который сейчас уже не используется магами, поэтому в университете его нам не давали и я даже примерно не могла понять, о чем речь. Моих знаний на это катастрофически не хватало. Впрочем, вскоре мне стало не до анализа. Тело пронзила острая боль. От макушки до кончиков пальцев на ногах я превратилась в одну сплошную нить боли. Что-то чуждое и темное пыталось ввинтиться в голову, но я из последних сил сопротивлялась, хотя, казалось, все внутренности уже перемололись в дрожащее аморфное желе. Я была уверена, что стоит сдаться и впустить это странное нечто – и боль пройдет, но также была уверена, что пускать ни в коем случае нельзя, что это будет конец. Конец чего, я даже не задумывалась, просто боролась.

Сколько продолжался этот ужас, не знаю. Боль выматывала, сопротивление продавливалось с каждым мгновением, пусть на немного, и в один, совсем не прекрасный, момент лопнуло, одарив напоследок особо мучительным приступом.

– Вот и все, – прохрипел Делиль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению