Секретарь для дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 204

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь для дракона. Книга 2 | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 204
читать онлайн книги бесплатно

Его кулак врезался Вэлиан в живот, а следующий прилетел как раз под ребра.

— Не слишком ли ты много позволяешь себе, теир?

Вэлиан упала, прижимая руки к животу. Ей достался еще один удар, пинок, если быть точным, который чуть было не сломал ей пальцы и вновь туда, где находилась печень. Ее ноги начали дергаться, хотелось кататься по полу и выть от боли, но она просто “бежала”. Голос нарувший их милую беседу с этим ангелом был знаком ей и не предвещал ничего хорошего, впрочем его вмешательство тоже.

— Запомни этот момент, девочка, — Гезария склонился над ней. — И не забудь, когда станешь выбирать!

В другой Вселенной, в совершенно другом мире Вэлиан бы кивнула ему и наверное сказала “хорошо”, но в этой она упорно пыталась справиться с собой и к ее сожалению у нее не получалось сделать этого.

— Нет, Аарин.

* * *

Аарин Чесан появился весьма вовремя. Так он считал.

Ему уже доложили что в Молендиум вернулся один из доверенных лиц Императора Амаэля и не один, а с гостьей. Аарин сразу понял о ком идет речь и он предвкушал. Он ждал их у главного входа, хотел посмотреть в лицо эльфа, когда бы она увидела его целым и невредимым, но так и не дождался этого момента. Гезария решил повести ее не по главной улице, а тропой памяти и скорби. Аарину сначала не обратил на это внимание, но потом он понял, что ему не нравится то, что задумал старый хрыч.

Он вел ее к Амаэлю самой короткой из дорог, что вела к той части дворца, где находился источник и лаборатории Императора.

Он подошел к этой парочке, взглянув на лежащую, дергающуюся на полу эльфийку, а потом на Гермаэля.

— Я надеялся встретить тебя у врат Лазаря.

Гермаэль кивнул, медленно улыбнувшись. Мальчишка был не в настроении.

— Я решил провести ее безопасным путем.

— Провести? — переспросил его Аарин, словно был слабоумным. — Вы что же гуляли и осматривали местные красоты?

Аарин взглянул на девушку, а потом вновь на него. Вэлиан тем временем уткнулась лицом в пол, перед глазами продолжали кружить красные вспышки, а боль в боку все не унималась.

— Именно так и было. Я решил показать ей одну из главных достопримечательностей Даэля, а потом привел сюда.

До Аарина не сразу дошел смысл сказанного. Он взвился, удержавшись на месте, едва ли не отпрыгивая от них.

— Ты что же, не вытянул из нее силу?

— Нет, — подтвердил Гермаэль его догадку.

— О чем ты думал?!

Если бы не вид поверженной женщины, сейчас не представляющей для него совершенно никакой опасности Аарин наверняка бы попятился. Гезария был в этом уверен. Он ведь только и делал что говорил о ней и о той вампирше. Последнюю он пока не нашел.

— Я думал, как сделать лучше…

— И поэтому ты подверг нас опасности?! Ты и сейчас подвергаешь опасности отца! Он слаб.

— Именно поэтому я повел ее именно тем путем, где никого нет!

Вэлиан перевернулась на спину, глядя на развернувшуюся перед ней ссору, переводила взгляд с Гезарии на Аарина. Она чувствовала себя, как будто бы пьяной от внезапно свалившегося на нее ощущения облегчения.


“Верещит, как девка, ей-богу!”

Гезария взглянул в ее сторону, потом вновь перевел взгляд на Аарина, кивая в ее сторону.

— Каким образом ты заставишь ее произнести эти слова?

— Не мне учить тебя способам, с твоим-то опытом обращения с женщинами.

— Аарин, ты ведь знаешь, что такое правильная мотивация? Как я обращаюсь с женщинами тебя не должно касаться ни коим образом, но…

Гезария почтительно склонил голову, отстраняясь и уступая ему дорогу.

— Я уступаю эту честь тебе, Чесан. Заставь ее сказать это и я склоню перед тобой голову..

Аарин не отвечал ему какое-то время. Он слишком долго терпит его и то, только потому что отец прислушивается к нему. Только потому что этот старый извращенец дает и в самом дельные советы.

— Она принадлежит мне и всегда принадлежала!

Гезария вытянул руку перед собой, указывая ему путь к колонне. Аарин размышлял совсем недолго, он наклонился и ухватил девчонку за волосы, не дожидаясь, когда она поднимется. Он дернул ее на себя и поволок за собой.

— Она принадлежала бы тебе, если бы ты был хоть немножко умен, — проговорил он ему вслед едва слышно.

С этими словами Гезария последовал за ними, но быстро обогнал, устремившись к дверям, что были как раз за источником. За ними он найдет Амаэля, которому как всегда нет дела ни до чего вокруг.

Его все чаще можно увидеть здесь, даже не в тронной зале, где все давным-давно быльем поросло.

Надо обрадовать императора, что он, Гезария, нашел ту, что сможет помочь ему в его научных изысканиях, но прежде просить того об одолжении.

Он должен добиться, чтобы эта женщина досталась ему и только! Чертова сережка в ее пупке все никак не давала ему покоя и сейчас встала перед глазами, как наяву, требуя потянуть на себя и услышать вздох наполненный болью и удовольствием.

* * *

Голова трещала от натянутых, зажатых в кулак волос. Вэл скользила задницей, бедрами, животом по холодному стеклу пола, отчаянно пытаясь вцепиться в его руку, но не для того, чтобы разжать его пальцы. Она не ждала и не надеялась, что он отпустит ее. Она лишь хотела хоть чуть-чуть подтянуться наверх, чтобы не остаться лысой в расцвете своих юных лет. Аарин остановился и как следует встряхнул ее.

— Прекрати вырваться! Иначе, рар Гермаэль покажется тебе невинным мальчиком.

Рар Гермаэль прошел мимо них, даже не обратив на эти слова внимание. Вэлиан успела закрыться, заслонить лицо руками, когда Аарин все же нанес удар, попытавшись попасть носком сапога ей в лицо. Выждав немного, он вновь поволок ее вперед.

Приехали.

Он бросил ее перед собой, со всей силы зашвыривая к источнику. Вэл успела вцепиться в низкий бортик ладонями, отталкиваясь, с силой вжимая их в него и пытаясь отстраниться, все только для того, чтобы не попасть в бьющую энергией колонну. Ее руки болели, их выворачивало от двух противоположных усилий, ныло в боку, руках, груди и даже в спине.

“Держись!”

Вэлиан пыталась отползти, но нечто тянуло ее обратно, словно кто-то взял и ухватил ее за грудки.

“Держись, я тебе говорю!”

Кожу шеи резало, цепочка из лунариса не желала сдаваться под такой сомнительной преградой, как мягкое тело. Спину защекотало от побежавшей по ней струйки крови, но это было меньшим из бед. Вэл чувствовала, что слабеет.

“Надо звать Рэндалла, пусть разнесет здесь все к чертям!”

“Еще не время! Подставим Рэндалла каким-нибудь другим образом! Но не так! Ты так ничего и не узнала!”

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению