Секретарь для дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 176

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь для дракона. Книга 2 | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 176
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего, я просто думала о тебе и беспокоилась, — повторяю я последнее, добавляя, — несмотря на то что ты дракон.

Сфайрат, его губы вздрагивают от улыбки, но не выдают ее, он лишь блестит потемневшими серыми глазами..

— Пойдем? — Мои пальцы переплетаются с его.

Мы идем к выходу, легко преодолевая громоздкую преграду, словно проходим через полосу плотного тумана. В обратную сторону этот фокус повторить не получится. Те кто осмеливается покинуть академию ночью, вынуждены искать приют за ее пределами или же быть преподавателями, что могут решить эту проблему другими способами.

— Как все прошло? Удалось что-нибудь найти?

— Как обычно, что очень сильно раздражает, — отзывается он, оглядываясь на меня. — Ничего.

Я вздыхаю. Я ничего не обещала Тханне насчет этого, но да я могу поспособствовать тому, что ее встреча с драконами отложится на какое-то время. Я могу рассказать ему кое-что. Нет, даже всё!

— А как твои дела? Ты сделала все, что планировала?

Я быстро киваю, прежде чем мы погружаемся в тень городской стены.

— Да и даже больше.

— Я весь во внимании и предвкушении.

Сфайрат стучит в створки и в них открывается узкая дверь, пропуская едва заметную полоску света. Слышится звон монет. Я немного удивляюсь тому, что мы не джампнули домой прямо из города, а вышли за стену, неспешно идя к мосту с замершей под ним речкой. Я оглядываюсь на спящий город, на холме которого высится миниатюрными башенками темный контур королевского дворца, с кое-где слабо мерцающим светом в окнах.

— Хочу знать, что вдруг изменило твою вредность.

— А ты? Расскажешь мне все или выдашь откорректированную версию?

Сфайрат жмет плечами. Я тяну руку, чтобы освободиться. Он невозможен и неисправим. Вообще! Но дракон продолжает, никак не реагируя на мои жалкие попытки выбраться.

— На самом деле мне нечего рассказать тебе, кроме того что местные жители очень напуганы. Это единственное, что говорит хоть о чем-то.

Я вскидываю брови. В местах, где есть место страху — не живут, обычно не хотят оставаться и бегут изо всех сил. Я видела такие поселению, там остаются ненадолго бандиты, а потом начинают заводиться чудовища.

— Они предпочитают отмалчиваться и ты не представляешь чего нам стоило уговорить местного бургомистра покопаться в архивах, в которых черт ногу сломит за отсутствием архивариуса. Сам он ничего не знает и по его словам только недавно стал жить в тех краях. Часть записей утеряна, вторая часть находится в плачевном состоянии, третья — вообще не имеет к истории никакого отношения, все сплошь и рядом купчии, списка местных жителей и то нет.

— Списка мертвых душ, я так понимаю, тоже?

Сфайрат видимо кивает, потому как ответ раздается не сразу.

— Да, старый город стал жить и существовать лишь последние два столетия. При том, что все мы трое бывали там, но в разное время.

Горожане напуганы расспросами. Старый город, который судя по бумагам возник совсем недавно и не помнит своей истории. Фаэдир хорошо замели следы и постарались сделать так, чтобы все молчали, опасались, но в тоже время оставались на месте. Пограничные города всегда отличались своим богатством и уровнем развития. Они могут уступать столицам наполненностью казны или списками древних семей, уважаемых граждан, но практически всегда, они хорошо развиты и в них можно повстречать диковинки и “чудеса”, который в других городах никогда не встретишь. Внезапно опустевший торговый город — это удивительно, странно и вызывает подозрения.

— Они все предусмотрели, да?

Сфайрат кивает. Он понял о чем я, даже не подумав переспрашивать. Я понимаю, что раздражает его, сама бы чувствовала себя так же, ощущая свою беспомощность. Была бы такая большая, сильная, неуязвимая и грозная, но беспомощная.

— Они уничтожили все, а местным, что остались или пришли позже дали понять, что все изменится стоит им только открыть рот и сказать что-то не тем "людям".

Сфайрат смотрит на меня, быстро оказываясь рядом.

— Что она тебе сказала?

Ничего не отвечая ему, я открываю портал и теперь вижу по его лицу, что он устал, встревожен и обеспокоен.

— Все и в тоже время ничего.

Зрение не подводит, но ночь сгущает краски, делает все проще и мрачней. Мой портал не горит золотом или огнем, он просто мерцает, пульсирует и гудит, отражая звук самой быстрой звезды на свете. “Она” торопит нас идти побыстрее. Сфайрат ожидаемо пропускает меня вперед и, зайдя в него, мы оказываемся в его квартире. Я не удивляюсь, ведь это я сотворила проход, отчетливо и ясно представив это место, мысленно обратившись к гнезду.

“Дом — это я!”

Я проверяла получится ли так как говорила Тханна. В современной квартире Сфайрата нет печки, нет пламени, углей, но есть магия очага, пусть и не зримая, никогда не видимая мной и не ощущаемая, кроме стен, что мерцали золотым.

— Вэл, я ведь жду, прошу тебя не томи.

Все получилось в конце концов. Я радуюсь и хвалю себя за свою любознательность, за то что отказывалась унывать в заточении, за прочитанные мною книги, что посоветовала мне взять Минаре; тому что я прислушивалась к ней, когда она рассказывала о быте драконов. Этого было немного, но мне хватило, чтобы кое-что понять для себя. Минаре говорила мало, забываясь и увлекаясь, она, как и драконы написавшие книги не задумывалась над совершенно очевидными вещами и не видела в них ничего особенного.

Я улыбаюсь, нет, даже ликую. Это все может быть случайностью. Сфайрат, что с самых первых дней оставил меня дома в одиночестве мог дать разрешение очагу, но мне не хочется надеяться, что все именно так. Я хочу надеяться на другое, что смогу я когда-нибудь точно также, как Тханна кружить в огне. Если я и в самом деле элементаль мне не страшно дыхание дракона.

“Не страшно? Ты разве спросила Тханну об этом?”

Черт возьми! Я может быть какой-то неправильный элементаль со сбоем в системе? Просидеть целый час и проср…ть такую возможность, такой шанс!

“Страдающий паранойей динозавр!”

Я все еще улыбаюсь и, чтобы не объяснять своего успеха в котором еще толком не разобралась отхожу, включаю свет и разуваюсь, снимаю плащ и вешаю его тяжелую массу на вешалку. Сфайрат уже стоит позади меня, правда не присоединяется ко мне, а ждет, оставшись позади меня.

— Женщина! Видят Боги ты испытываешь мое терпение.

Женщина, а то есть я, смотрит на него и понимает что ее звездный час настал. От того, что я чуть-чуть потяну резину ничего страшного не произойдет.

— Вэлиан!

— Почему ты не пошел к ней за объяснениями? Меня искренне удивляет этот момент.

Я оглядываюсь на него, поправив сползшие носки, подхожу к нему. Сфайрат теперь оглядывается по сторонам, хмурится чему-то своему, а потом вопрошающе смотрит на меня. Дважды встревожен!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению