Секретарь для дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 143

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь для дракона. Книга 2 | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 143
читать онлайн книги бесплатно

Кайшер поравнялся с Минаре и та взяла его за руку, не постеснявшись присутствия сына, с силой сжала его пальцы.

— Она там и никуда не сбежала.

Его дракон только фыркнул на это, едва ли обратив внимание на этот жест. Сфайрат пожал на вопрос учителя плечами, продолжая прислушиваться к происходящему.

— Рэндалл, он скорее всего появится к обеду.

— Я не удивлена, — откликнулась Минаре, протянув ему руку, чтобы он убрал колечко с ее указательного пальца, что Фэйт сделал незамедлительно.

В центре политической арены вновь фаэдир, драконы и элементали. Им нужно очень много удачи и очень много света Бетельгейзе, звезды, что благоволит тем кто ищет истину и добивается справедливости. Сфайрат думал с чего начать, к его немалому сожалению эту историю нельзя было обрисовать поверхностно, ограничившись парой-тройкой слов. Кайшер и Минаре уже в курсе того, что у фаэдир вся морда в пуху.

“Не то слово, они извалялись в этом дерьме и от них просто разит!..”

— Иди уже! — проговорила Минаре деланно сердито. — Видно же, что тебе не терпится.

Сфайрат отвлекся на мать, что недовольно поджала губы, но в глазах ее не было ни капли недовольства, скорее плохо скрываемое веселье.

— Ты даже не смотришь на нас!

— Я расскажу все позже, за столом или… позже!..

— Хорошо, — откликнулась Минаре незамедлительно. — Мы подождем вас!

Сфайрата не надо было просить дважды, он уже взлетел вверх по лестнице, сделал еще несколько шагов по коридору и остановился.

Он только сейчас обратил внимание на то, что Минаре так и не договорила фразу, даже больше она не попыталась отчитать его за опоздание и не поторопила, не позвала, когда Вэл проснулась. Этот жест, как она с силой сжала руку Кайшера, словно она просила того о чем-то. И еще. Он заметил еще что-то.

— Он вырос, но все такой же мальчишка, — не то проговорила, не то подумала Минаре.

— Мальчишка, что теперь смотрит на девчонок. Надеюсь, он не растерял…

Стало тихо. Продолжение фразы Сфайрат так и не услышал, скорее всего Кайшер сделал это очень тихо или же это был отголосок мыслей, которые тот закрыл от постороннего вмешательства. Сфайрат встряхнулся, продолжая путь в восточное крыло дома, где находилась его комната, а теперь и покои Вэлиан. Он качал головой, улыбаясь, готовый рассмеяться, если бы только не обиженная женщина, что ждет его в комнате.

“Они сговорились!”

Мать сговорилась с Вэлиан и отдергивала Кайшера. Две женщины нашли общий язык в рекордно быстрые сроки и объединились против общего “врага”. Чего он не должен был растерять?

“Мне это не нравится!”

Ей не надо громко топать или храпеть, чтобы обозначить свое присутствие. Он знает что она там: ему спокойно, как никогда. Вэл наконец-то в безопасности. Но дракон прав, это не понравится ни одному мужчине: когда в родном доме против него зреют заговоры, даже такие… ммм, милые.

“Какие? Ожидаемые? Милые? В пекло! Зато не стоит переживать о том, что Минаре и Вэл не найдут общий язык! Они уже его нашли!”

Точно! За это можно не беспокоиться. Сфайрат приблизился к комнате, постучав в дверь. Фэйт вспомнил про гостинец купленный им в Хавене, но вынимать его раньше времени не стал. Пусть полежит в сокровищнице до лучших времен.

“Чует мое сердце не до яблочек будет теперь!”

— Войдите! — раздается едва слышно.

Сфайрат тянет за ручку, открывая дверь в комнату. На первый взгляд ничего особенного. Все та же комната, светлая, наполненная цветами и запахами свежести, цветов, едва ощутимым запахом духов и дымом из уже остывшего камина.

“Прошлый раз она забыла помыть волосы, что будет сейчас?”

Он не знает.

Вэлиан стоит у окна, в которое бьет яркий солнечный свет уже занявшегося дня. Она оборачивается к нему, окидывая мимолетным взглядом, едва заметно кивает и вновь отворачивается, глядя перед собой. Эльфийка…

“Анрар!”

Фэйт улыбается этому внутреннему возгласу. Эльфийка складывает руки на груди, тут же обхватывая себя за плечи. Он оглядывается, еще раз осматривая комнату. Здесь точно что-то изменилось, например, в интерьере появилось неприлично огромное количество посуды для цветов.

Сфайрат усмехается. Вот, что его ждет!

“Все, как и она обещала когда-то! Она расколошматит этот чертов семейный сервиз, на который Минаре все звездам молилась, тряслась над ним! Брр!”

— Доброе утро.

Идеальный образ к которому и не подкопаешься: короткие волосы убраны в небольшой пучок на затылке, открывают взору изящный наклон головы, красивую линию шеи и плеч. Она опускает руки, наконец поворачиваясь к нему, шурша тканью и кружевом юбок.

— Да, доброе, — Вэл прерывисто вздыхает, — рада вас видеть.

Слух царапнуло это “вас”, но он решил не обращать на это внимание. Опять она перешла на "вы", раньше это происходило случайно, а теперь сознательно. Дальше было только хуже.

— В самом деле?

— Да.

Она и прежде была хороша, всегда радовала его взгляд. Но сейчас и правда похожа на анрар, больше чем когда-либо. Ее преобразил наряд. Всего лишь платье, но сшитое по иной моде. Оно больше спрятало, чем открыло взору, но оставило простор для воображения.

“Как же она хороша! Вспомнить ее у реки и сейчас! Небо и земля.”

Фэйт не обращает внимания, игнорирует это замечание. Он видел ее красавицей много раз, каждый день. Светлое кружево на темной ткани сделало ее женственнее и как будто бы строже. Но может дело в другом, в настроении? Широкий пояс заковал тонкую талию в тиски и сделал зрительно еще тоньше.

— И только?

Вэлиан кивает, оставаясь на месте. Она никак не реагирует на его провокационные вопросы. Она рада его видеть и точка.

— Да. Что в этом удивительного?

Сфайрат еще раз оглядывает преобразившуюся комнату. Многое меняется в доме, комнатах стоит только в них поселиться кому-нибудь. Здесь много запахов, посуды и цветов.

— Хм, значит мне показалось.

Вэлиан остается невозмутимой. Она понимает, что он имеет ввиду, чему посвящено его уточнение. Еще пять минут назад, она готова была надеть каждую пустую емкость в этой комнате ему на голову, но потом передумала. Вэл еще помнит, как бегала от него по его спальне в удобном и комфортном для нее домашнем костюме. Здесь же, она далеко не убежит и все на что ее хватит, так это всего лишь на пару-другую керамических емкостей и скорее всего на порванное платье. Ей будет жаль времени. что она потратила на все эти пытки. Будет жаль стараний Минаре и модисток, что управились в невероятно быстрые сроки. Невероятные! Сшить такую красоту за каких-то четыре часа?! Нереально!

— Может быть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению