Реалити-шоу "Замок" - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Баштовая cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реалити-шоу "Замок" | Автор книги - Ксения Баштовая

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Ну…

Судя по всему, монологи не были сильной стороной Бернардо. В ответ на мой, казалось бы, невинный вопрос ответ должен был последовать тут же, незамедлительно. Он же блеял, заикался и дрожал так, словно я к нему с раскаленными щипцами подошла. Единственное, что радовало, объяснить что к чему, он все-таки смог. Хотя бы приблизительно.

Да, инквизиция здесь была. Да, выполняла она те же функции, что и у нас, на Земле. Да, методы работы были идентичными. Вот только существовали все-таки некоторые отличия. Здесь существовала некая проверка фактов, пользовался ли ты теми средствами и методами, о которых пришел докладываться. Попросту принес магические дневнички, не пытаясь в них поковыряться, — иди на все четыре стороны, не опасаясь, что из-за угла выскочат агенты в гражданской одежде.

— Это радует, — подытожила я результаты изучения структуры инквизиции на территории отдельно взятой страны. — А где хранятся изъятые документы?

— Не знаю… — печально пожал плечами мой новый знакомый.

С каждым мигом узнаю все больше радостных новостей.


А я — наоборот! Я очень даже рад всему происходящему. Локки наконец обнаружился. И даже пошел с Дагдой общаться, что тоже хорошо. Глядишь, выясню, куда девчонку засунули и чего этим хотели добиться.


К счастью, от меня не требовалось биться головой о стену и, печально завывая, умолять сообщить мне хоть что-нибудь. Ну и правильно, потому как не дождетесь. Я ведь что? Я девочка добрая и ласковая. И вообще ангел, что, впрочем, уже говорилось. А потому биться головой о стенку и рыдать не буду. Потому как, когда ты сквозь эту самую стенку насквозь проходишь, встает вопрос о необходимости совершения подобных действий.

Что меня еще, кстати, всегда удивляло в американских фильмах про привидения (это так, к слову о птичках) — это то, что все эти призраки, при всем своем умении просачиваться сквозь преграды, спокойненько ходят по полу.

По всем законам физики вообще и силе тяготения в частности фантомы попросту обязаны проваливаться под землю, долетать до центра Земли и зависать там в пределах ядра планеты. Слава богу, со мной ничего подобного пока вроде не происходило. Видно, кто-то где-то ошибается: или я (что к счастью), или создатели американской фантастики (к удивлению).

Хотя, если возвратиться к вопросу о проницаемости и не очень, в определенных случаях она очень даже помогает. Точнее, помогла. Если еще точнее, то произошло это, когда господин Бернардо, проскочив в очередную комнату, по глупости (по крайней мере, я надеюсь, что не специально) захлопнул дверь, причем так, что створка, по всем законам физики, должна была заехать мне по лбу. Понимая, что отпрыгнуть не успею, я автоматически вскинула руку — и ладонь попросту прошла сквозь створку. Ну по крайней мере, можно отделаться безразличным «я примерно на это и рассчитывала».


Да что вы говорите?


Выйти из жилища, дабы попасть к господам инквизиторам, мне удалось минут через двадцать, не меньше. То ли у Бернардо развился спонтанный склероз, и он забыл, где здесь выход, то ли просто решил показать мне обстановку своего дома родного, но, как бы то ни было, факт остается фактом.

Честно говоря, я ожидала, что, выйдя на улицу, увижу что-то вроде псйзажиков, зафиксированных в советском фильме «Аладдин». Не знаю, с чем это связано, но первая мысль была именно такой. Каково же было мое удивление, когда, проблуждав по анфиладам комнат, мы сперва вышли в какой-то коридор, больше напоминающий балкон, охватывающий весь дом по внутреннему периметру и выходящий во двор.

Я на несколько долгих секунд замерла, не в силах отвести взора от небольшого фонтана, размещенного в центре местного подобия клуатра. Серебристые струи срывались с верхушки мраморной фигуры, падали к земле, осыпались осколками капель.

В дальнем углу патио был разбит сад. Аромат распускающихся цветов дурманил голову, а перекличка певчих птиц, казалось, звучала со всех сторон.

— Вот это да, — тихо выдохнула я, перевесившись через высокие перила и не отрывая восхищенного взгляда от открывающейся картины.

— Наш дом считается одним из красивейших в Ллейраде, — довольно ответил Бернардо.

— И не зря, — только и смогла протянуть я.

Мой новый знакомый смущенно опустил глаза.

Ладно, бросаем любоваться, займемся делом.

— Где находится здание инквизиции?


Нашла о чем спрашивать! Нет, ей точно нечем заняться! Я скоро повешусь с этими Хозяйками…


Домик, где обитала местная организация по истреблению нечистой силы, действительно оказался очень близко от жилища Бернардо. Нет, понятно, что братишка Анхелики говорил исключительно о тюрьме, но, как выяснилось, особой разницы между этими зданиями не было. Привели, значит, страшно-ужасно-кошмарного колдуна в помещение, где находится инквизиция, допросили по всем параметрам, потом сразу в тюрьму, находящуюся там же, отправили — вот и решены все проблемы. Правда, место «акта веры», как оказалось, находилось где-то ближе к центру города. И в самом деле, зачем прямо возле тюрьмы размещать? Дым, гарь… А на главной площади позорный столб поставить — все будут рады. И зеваки, пришедшие на казнь посмотреть, и воры, решившие почистить карманы у этих самых зевак. Ну а господа инквизиторы — те вообще будут счастливы.

Я прекрасно понимала, что по зданию, принадлежащему инквизиции, мне придется разгуливать в гордом одиночестве: Бернардо не знает, куда девают документы. Нет, конечно, можно предложить, чтобы вьюноша отвел меня до апартаментов наиглавнейшего инквизитора, — вот только не хочется мальчика подставлять. Начнут его спрашивать, зачем сюда пришел, и что тогда отвечать? Не хочется мне его на костер отправлять, ой как не хочется. А вот если я проникну в особняк, я-то что? Меня вроде как и нет… Кто мне что сможет сделать?

Решено.

Будем действовать, как полагается бойцу невидимого фронта.

Честно говоря, Бернардо и сам не особо рвался внутрь темницы. За то время, пока мы преодолели небольшое расстояние от домика Бернардо до здания инквизиции (дико извиняюсь, если это строение имеет какое-то свое название, — я темная, как три подвала, ничего не знаю), парень успел раз пять побледнеть, покраснеть, чудом не сползти в обморок по стеночке и вообще типало его, конечно, капитально. А еще его страх проявился в бесконечной болтовне. За короткий промежуток времени я успела узнать все то, о чем мне не рассказали до этого. И о том, что до сегодняшнего дня Бернардо Анхелику в глаза не видел, и о том, что произошло это потому, что поцапались между собой батюшка новой Хозяйки Замка да ейный дяденька в свое время просто капитально, Поссорились они, значит, да решили больше не видеться, а тут дедушка помер. Не тот, который колдун, а тот, который дедушка Анхелики да Бернардо. Вот и решили они встретиться, наследство разделить (вопросы по поводу того, как делить будут по-честному или по-братски, то бишь напополам, или старшему — все, а младшему — фигу с маслом, — я задавать не стала). А уехали их родственнички из славного города Ллейрада потому, что надо было принять в наследство какой-то там заброшенный замок. Вот и оставили детишек в гордом одиночестве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию