Позднорожденные - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Шельм cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Позднорожденные | Автор книги - Екатерина Шельм

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

— Твоя госпожа готова сквозь землю провалиться.

— Почему?

— Я не знаю!

Джон засмеялся.

— Я не могу этого допустить. Земля очень-очень далеко.

— Давай… начнем. Что там у тебя заготовлено…

Джон с усмешкой отодвинул ей стул. Софи села чинно, сложив руки на коленях. Джон задержался, отодвинул ее волосы с плеча. Софи повернулась, чтобы рассмотреть, что он там задумал и замерла. Джон наклонился и жарко поцеловал ее в шею. Софи словно молнией ударило. Она закрыла глаза и задышала ртом. Джон нежно и медленно прошелся невесомыми поцелуями от основания шеи до уха и отстранился. Софи еле разлепила затуманенные глаза.

Она смотрела на Джона, он на нее. Несколько секунд они молчали, глядя друг на друга темными голодными глазами. Наконец, Джон сглотнул, моргнул, прогоняя из взгляда поволоку и с улыбкой пошел на свое место напротив. Софи улыбнулась и придвинулась к столу.

— Это горькое вино. — Сказал Джон, усаживаясь. Чтобы прогнать из голоса хрипотцу ему пришлось кашлянуть. — По традиции супруги выпивают по бокалу.

— Почему горькое?

— Потому что без горечи нельзя узнать сладости. У нас это символ будущих радостей и преодоленных бед. На рождение детей так же пьют его.

Джон поднял бокал, Софи взяла свой. Они чокнулись.

— А тост? — спросила Софи.

— За тебя и меня. За все время, что нам отмеряно.

Софи отпила и тут же скривилась.

— О боже! — фыркнула она. — Оно же горчющее!

Джон с таким же отвращением облизал губы.

— Да… весьма…

— Нужно целый бокал выпить? — Софи в отчаянии посмотрела на Джона.

— Традиционно да. — Он глядел на свой бокал с ужасом.

— Джон, давай эту традицию пропустим. Я обещаю, я никому не скажу, что ты не выпил эту гадость.

Джон смущенно посмотрел в свой бокал и решительно поставил его на стол.

— Хорошо. Это и в правду отвратительно.

— Вот спасибо! — Софи с облегчением отставила бокал. — А обыкновенного вина у тебя нет?

— Эм-м… — Джон посмотрел на шкафчики серванта. — Признаться, я не знаю. Обычно я не пью алкоголь.

— Да уж, подготовился, — прыснула Софи.

— Прости… — Джон смущенно потупился.

— Да ладно, ерунда. Давай посмотрим в твоей кладовке. У Финара наверняка что-то да есть.

Софи встала, Джон поспешно поднялся следом.

— Постой, я сам.

— Почему?

— Потому что я желаю за тобой ухаживать, — развел руками Джон.

— О! Точно, извини, — Софи неловко села обратно на стул. — Я пока бокалы помою. — Тут же вскочила она снова.

— Нет. В моем доме в достатке бокалов, — слегка раздраженно заметил Джон.

— Точно, да, прости, — забормотала Софи и снова села за стол, смущенно сцепив руки.

Джон взял оба бокала и ушел в сторону кухни.

Софи постукивала босыми ногами по полу. И что она так трясется? Как будто у нее романтических ужинов с предполагаемым продолжением не было. Подумаешь. Она поглядела на бутылку с горьким вином. Выполнена она была в виде переплетенных воедино двух деревьев. Софи пододвинула ее к себе, чтобы рассмотреть получше. Наверное, имелось в виду, что когда эльфы женятся, древа их судеб сплетаются. А ее и Джона… Софи представила, как наглый однолетний кустик пытается сплестись с гигантским эльфийским ясенем. Она хмуро отставила бутылку обратно на стол.

Вошел Джон, неся откупоренную бутылку вина и два бокала.

— Я не знаю, понравится ли тебе. В винах я, увы, не разбираюсь. — Он поставил бокал рядом с тарелкой Софи и наполнил его.

— Спасибо.

Джон сел напротив и наполнил свой бокал.

— Вторая попытка. — Прыснула Софи.

— За нас. — Серьезно сказал Джон.

Они снова столкнули бокалы и выпили. На этот раз вино было сладким и терпким. Софи с удовольствием посмаковала его на губах.

— М-м! Прелесть.

— С оговорками, но можно считать, что традиции соблюдены. Горечь, а после сладость. — Джон раздосадовано посмотрел на бутылку с горьким вином.

— Ты расстроился?

— Нет. Конечно, нет.

— Оно ведь, и правда, мерзкое.

— Да, просто ужасное.

— Но ты хотел, чтобы мы выпили, да?

Джон вздохнул и вдруг усмехнулся.

— Так принято. Но если говорить правду, его вкус оказался куда хуже, чем я предполагал. Или же мне так повезло купить особо горькую бутылку.

— Я сохраню это в секрете, обещаю.

— Благодарю, я ценю твою заботу.

Они улыбнулись друг другу.

— Так. Что дальше?

— Ужин.

Ужин был совершенно обычным, за исключением того, что Джон-таки наполнил тарелку и пододвинул ее к себе.

— Ты будешь есть?

— Да. Если это свадебная трапеза, как я могу от нее отказаться?

— Но ведь, ты говорил, что это принудит меня стать тебе другом на веки вечные.

— Сегодня для меня ты супруга на веки вечные. А для тебя… Ты человек, наши традиции не должны тебя волновать. Для себя же я даю это обещание. Я никогда не причиню тебе зла. — Джон подцепил вилкой кусочек мяса со своей тарелки и отправил в рот.

— Ладно. — Софи подцепила на вилку рулетик из баклажанов и вдруг замерла. А она? Дает ли она такое обещание? Ведь что-то там Джон задумал. Софи поглядела, как он жует, глядя на нее с улыбкой. Светлые волосы перехвачены в хвост, обычный, не нарядный жакет серого цвета и рубашка. Острые уши и серые с золотыми крапинками глаза, обычные людские руки. — Я тоже обещаю, Джон. Я тебе вреда не причиню. Никогда. Обещаю. — Софи сунула в рот рулетик и принялась жевать. Джон улыбнулся, но улыбка эта была невеселой.

— Я не принимаю твои слова. Позже решишь. Я оставляю за тобой право отказаться от этих слов.

Софи пожала плечами.

Они выпили еще по паре бокалов вина, доели ужин.

Джон поднялся из-за стола и подошел к Софи.

— Ты позволишь?

— Что?

— Отнести тебя на руках, — смущенно сказал Джон.

— Куда? — заторможено спросила Софи.

Джон поднял брови.

— О! То есть, да, конечно. — Софи неловко поднялась. — Давай, как там полагается… Мне обнять тебя за шею или что?

Джон рассмеялся.

— Софи!

— Что?

— Что за суетливость?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению