Путешественница во времени. Грани настоящего - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешественница во времени. Грани настоящего | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Наверное, это были самые долгие минуты в моей жизни. Невозможно ничего сделать, не знаешь, чем всё закончится. Можно только замереть на месте и с усиливающимся страхом дожидаться развязки…

Наконец раздался шум двигателей, и к указателю друг за другом выехали знакомые машины. Издалека я не могла рассмотреть ни номеров, ни марок, хотя, вероятно, в будущем эта информация была бы совсем не лишней. Так, сколько их должно быть? Пять? Нет, на пятой ранее уехал Чарльз. А здесь сколько?.. Одна, две, три… Все четыре машины, как я и предполагала, свернули в направлении Лондона и по очереди пропали из вида. Я посмотрела на часы. Рука тряслась, перед глазами всё прыгало, так что стрелки не сразу заняли верное положение, но наконец с отстранённым удивлением я отметила, что просидела в таком положении не несколько столетий и даже не часов, а всего каких-то двадцать минут.

Ещё несколько минут я выждала на всякий случай, но со стороны низины больше никто не появился. Тогда я осторожно вышла из-за дерева, разминая затёкшие ноги и шею, а затем поспешила обратно к машине.

Обратная дорога не отпечаталась в памяти совершенно. Мною владела всего одна мысль – я должна узнать, что с ним случилось и попробовать ему помочь. Слева раздавался какой-то противный жужжащий звук, и я не сразу сообразила, что это надрывался мой телефон в сумке на сиденье. Ну и чёрт с ним. Кто бы это ни был, мне сейчас точно не до него.

У низины, на первый взгляд, было пусто. Приподнявшись и вытянув голову, сквозь лобовое стекло я попыталась осмотреться и не заметила ничего, что свидетельствовало бы о недавнем присутствии здесь толпы людей. Но столь беглый осмотр меня не удовлетворил, и я, сунув замолкший мобильник в карман куртки, вышла наружу.

Джеймса я нашла на самом краю склона. Он лежал без движения, и в высокой густой траве его действительно можно было не заметить. Одна рука была вывернута под странным углом, на рубахе расплывались тёмные пятна, и в тот момент на меня снизошло отчётливое осознание, что он мёртв. Руки и ноги словно налились свинцом, в голове стало совершенно пусто. Каждый шаг давался с трудом – мне действительно было страшно подойти вплотную, и ещё больше я боялась получить подтверждение своей догадке.

Подойдя к телу, я опустилась рядом на колени. Джеймс лежал на боку, и я осторожно перевернула его на спину. Глаза были закрыты, на лице – несколько порезов, рубашка спереди мокрая от крови, но, что интересно, совершенно целая, без прорех. От неестественно белой кожи, на фоне которой обычно бледная я смотрелась по-летнему загорелой, меня замутило. Наконец, вспомнив, что в подобных случаях полагается делать, я прижала два пальца к сонной артерии. Пульса не было.

Мир перед глазами не сделал попытку закружиться, хотя в этом не было бы ничего странного, учитывая, что я сидела в нескольких сантиметрах от трупа, но в груди медленно разливалось ощущение потери. Ну почему, почему так сложилось? Почему из всех людей, магов, Путешественников и колдунов на земле именно он оказался в самое неподходящее время в самом неподходящем месте? И почему у меня такое чувство, будто это меня только что пырнули ножом в живот и бросили, оставив истекать кровью?

Словно наблюдая за собой со стороны, я вытащила из куртки телефон и набрала номер Розмари. Что я ей скажу? Что её брата только что убили практически у меня на глазах? Она, конечно, злилась на него и подозревала во всех смертных грехах, но что-то мне подсказывало, что его смерть будет для неё страшным ударом.

– Джейн? Что-то случилось? – бодро спросила в трубке Розмари. На заднем фоне слышался негромкий шум и играла весёлая музыка.

– Розмари, я… Я должна тебе сказать… – мой собственный голос звучал сдавленно, так что я его даже не сразу узнала, словно что-то мешало мне говорить.

– Что-то случилось? Подожди, я сейчас радио выключу…

В этот самый момент труп рядом со мной неожиданно пошевелился и открыл глаза. Я отреагировала, как любой нормальный человек в подобной ситуации – взвизгнула, плюхнулась с колен на задницу и попыталась отползти назад. Получилось не очень, потому что в одной руке я продолжала сжимать телефон.

– Джейн? Что случилось? – недоумённо спрашивала где-то вдалеке Розмари, и я, на автомате прижав трубку к уху, выдала:

– Я тебе потом перезвоню…

Затем сунула телефон обратно в карман и вернулась к Джеймсу. Он по-прежнему лежал, не шевелясь, глядя куда-то в небо над головой, и похоже, не отдавал себе отчёта в том, что происходит и где он находится. Глаза были полузакрыты, и из-под век виднелись белки. Так, ну раз он ещё не совсем мёртв… Я решительно расстегнула окровавленную рубаху, чтобы оценить масштаб полученных повреждений, и невольно зашипела сквозь стиснутые зубы, увидев открывшуюся картину. Всё тело мага покрывали длинные порезы, словно кто-то изобретательный пытался вырезать на нём паутину, и они продолжали сочиться кровью. Вот только – тут я недоумённо нахмурилась – особо опасных ран среди них не было. Я, конечно, не врач и правильно оценить ситуацию вряд ли смогу, но порезы не казались глубокими, да и в районе сердца их почти не было. Лёгкие тоже не задеты – иначе бы изо рта шла кровь… наверное. Тогда почему он – если бы не серьёзность ситуации, я бы закатила глаза на последующие слова, поскольку они казались настоящим абсурдом – только что был мёртв?

Джеймс тем временем слегка сориентировался во времени и пространстве, дёрнулся, а затем попробовал сесть. Хм… Похоже, до покойника ему ещё далеко, раз уже пытается двигаться…

– Идти сможешь? – спросила я первое, что пришло на ум. И впрямь, пора бы нам отсюда выбираться…

– Искательница? – он посмотрел на меня мутным от боли взглядом, только что заметив, и задумчиво констатировал. – У меня бред.

– Ты же вроде уже запомнил, что меня зовут Джейн, – пробормотала я, поднимаясь на ноги и помогая ему встать.

Медленно, с трудом, мы вместе доковыляли до машины. Джеймс шёл, опершись на меня. Из-за того, что он был заметно выше ростом и крупнее, идти было неудобно, но я вовсе не была уверена, что он смог бы преодолеть этот путь, а не рухнул бы снова замертво. Захлопнув за ним пассажирскую дверь, я села за руль и нажала на газ, всей душой мечтая очутиться от этого места как можно дальше. До знакомого перекрёстка мы доехали в тишине – наш марш-бросок от края низины до машины, казалось, окончательно лишил Джеймса сил, – а потом краем глаза я уловила движение в салоне.

– Я отвезу тебя в больницу, – нервно сказала я, стараясь не думать о том, в насколько плохом состоянии он был. Ничего не помогало – перед глазами упорно стояли окровавленные раны на фоне сероватой кожи и абсолютно неживое лицо.

Я не была уверена, что он меня вообще слышал, но Джеймс неожиданно прохрипел:

– Бессмысленно. Порезы неопасны. Это проклятие… «Серая смерть»…

Он не договорил и снова отключился. Я же, вознамерившись было обязательно доставить его в ближайшую больницу, невольно сбавила скорость. Так он чуть не погиб из-за магического вмешательства, а не физического? Я не имела никакого представления о том, как подобное может выглядеть, и насколько Джеймс был прав, и в первый момент растерялась. И что с ним теперь делать? С одной стороны, рациональное зерно в его словах есть – раны не опасны, и максимум, что сделают врачи – это заштопают его, а уж от магического воздействия они его точно не спасут. Да и надо ли его спасать? Если он уже выжил, может, ему надо просто отлежаться и набраться сил? И куда мне его в этом случае транспортировать? К нему домой точно нельзя: во-первых, я не знаю, где он живёт, и, во-вторых, до выздоровления ему точно стоит спрятаться. К Майклу и Розмари? Я уже почти одобрила этот вариант, но в последний момент остановилась. У магов сейчас не дом, а настоящий проходной двор, где бывают и Рыцари, и Валери Андерс, да ещё может этот Чарльз нагрянуть, с которым Джеймсу точно лучше не встречаться. Ко мне? Мысль неплохая, но Тея вряд ли придёт в восторг, если я вдруг притащу в наш дом незнакомого полумёртвого мужика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению