Нечаянный богатырь - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кожевникова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нечаянный богатырь | Автор книги - Дарья Кожевникова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Вы мне никто не верите! А я его своими глазами видел! Да! Не зря же говорят, что зомбяки такое умеют: показываться лишь тем, кому захотят, а для остальных они невидимы!

– Лакнаф, успокойся. Начнем с того, что я не верю в само существование зомбяков!

– А вот это напрасно! Что бы там в научных кругах ни считали, во что бы кто ни верил, а эта его бабка любого профессора магии за пояс заткнет! Так что если б Трой загнулся, а она б захотела его на время поднять из могилы, то не думаю, что у нее при этом какие-то затруднения бы возникли.

– И зачем бы это ей было нужно? При условии, что с Троем действительно что-то случилось: насколько я знаю, он из тех молодчиков, кого даже кувалдой с первого раза не убьешь! Сколько раз он в такие драки совался, что на него даже пари заключали: выберется на этот раз живым или нет?

Ого, заявочки! Так это значит, пока я пытаюсь порядок навести в пределах поселка, подчас рискуя жизнью, население, успевает тем временем позабавиться, делая на меня ставки? Интересно, кто именно? Точно не волки – те, если что, сразу кидаются… кидались меня поддержать. При мысли о моих пропавших корешах, которых я сейчас с новой стороны сумел оценить, у меня прям царапины пошли по душе, как будто и там Васька успел побуянить. Я не я буду, если не сумею волков вернуть, либо вместе с ними не сгину, это уж как повезет.

– Случилось-случилось, – заверил Лакнаф. – Я сам пытался пресечь его попытку к бегству. Поэтому, как бы его старуха ни защищала своими бирюльками, а я ручаюсь за результат… тогда ручался. А теперь не знаю, во что он там превратился и где теперь бродит. Бабка могла ведь, отыскав его труп, воскресить своего любимчика просто ради того, чтобы он перед вечным упокоением успел бы поквитаться с теми, кто спровадил его на тот свет! Не зря же он именно за мной пустился, как за последним, кто его во время побега пытался остановить! Я видел его! Своими глазами видел, клянусь!

– Ай! – досадливо отмахнулся Дадон. – Там, где ты его видел, остальные даже следов найти не смогли, так что прекращай ты уже панику разводить.

Звякнув ложкой, Лакнаф с набитым ртом произнес в ответ что-то невнятное, заставив меня завистливо вздохнуть. И задуматься: в этакой манере эти двое могли хоть до самой ночи беседовать за столом. А я не мог столько ждать, меня время как раз поджимало, так что необходимо было ускорить события. Ползком выбравшись из-под окна светлицы, я незаметно добрался до другого окна, открытого в спальне. Откуда ничего уже не мог подслушать, но зато мог беспрепятственно пробраться внутрь дома. Признаюсь, непривычно было пробираться через окно в чужую спальню не к очередной своей хорошенькой подружке, а вообще к мужику! Зато натренирован я был в этом вопросе так, что даже шторок не всколыхнул. Хотя, какие там шторки? Грубая и не слишком чистая холстина, так же разительно отличающаяся от привычных мне шелка и кружев на окошках, как хозяин этого дома отличался от тех очаровательниц, которые обычно поджидали меня внутри. В этот раз, на мое счастье, в спальне было абсолютно безлюдно. Я осмотрелся, прикидывая, как мне действовать дальше. Дадона нужно было как-то вынудить на время расстаться с Лакнафом. Может, уронить тут что-нибудь потяжелее, а потом, когда хозяин выйдет из светлицы на шум, подкрасться со спины и быстро в кладовку его затолкнуть, пока он не успел меня рассмотреть? Насколько я знаю, засов на его кладовке хороший, вполне сможет выдержать натиск разгневанного хозяина, пока я с его гостем буду беседовать. Шум вот только поднимется, способный всполошить соседей: вдруг еще не все они из этого поселка кинулись в лес, меня разыскивать? Если я буду возиться со связыванием Дадона, то тут уже Лакнаф меня раньше времени обнаружит. Конечно, на его вопли уже мало кто обратит внимание, их уже весь поселок сегодня наслушался вдосталь. Но я упущу так нужный мне эффект неожиданности. А еще Лакнаф может вместо того, чтобы орать, сразу в бега кинуться. Лови его потом, ищи-свищи! Нет, это в мои планы никак не входило.

В поисках решения я обвел чужую спальню более внимательным взглядом. Вот если бы Дадону по-быстрому наволочку накинуть на голову! В такой упаковке много не поорешь. А если запаковать еще и вместе с руками, это помогло бы мне избавить его от лишней активности, не только звуковой, но и физической тоже. Но вот только чем бы таким наволочку закрепить, чтоб он ее сразу не скинул, а повозился? Интересно, а липкой ленты у него, случайно, нет? Уже твердо, обеими ногами встав на преступную дорожку, я выдвинул тугой ящик его письменного стола, стоящего тут же, возле кровати. И тут же мои мирные намерения в отношении Дадона улетучились, как дым! Потому что первое, что я увидел в его ящике, была не лента, а горсть скомканных лоскутиков от Льяшкиного платья! Тех самых, часть которых была развешана по кустам на ее последнем пути! Я это точно смог установить, сравнив эти клочки и те, что снимал с веток, когда шел по Льяшкиным следам, засовывая их себе в карман. Теперь их из кармана своих возвращенных брюк я и вытащил, запоздало осознав, какому риску подвергался, разгуливая с подобной уликой. Но мне терять было, по большому счету, нечего, меня и так обвиняли почти во всех смертных грехах. А вот Дадон… Это, значит, он и был тем негодяем, который выманил Льяшку в Веселовку? Загодя нарвал с нее, с пьяной, лоскутков, чтобы потом с ними не возиться. С запасом нарвал. И те, которые не использовал, машинально вытащил из кармана и сунул в ящик стола, когда вернулся из Веселовки. Я задумчиво добавил к этим лоскуткам еще и свои, задвинул ящик обратно. Интересно, а убил Льяшку тоже Дадон? Или он только заманил ее, а остальное уже Лакнаф со Стеном доделали?..

Тут вдруг Дадон, не дожидаясь, пока я начну его выманивать из светлицы, сам зачем-то явился в спальню. Я был так захвачен мыслью об обнаруженных лоскутках, что его появление стало для меня полнейшей неожиданностью, я был к нему не готов. Даже наволочку не успел снять с подушки! Но после обнаруженных лоскутков у меня уже не было ни желания, ни поводов проявлять деликатность по отношению к этому преступному элементу. Поэтому, быстро среагировав на его появление, я попросту схватил стоящий поблизости стул, намереваясь нейтрализовать его хозяина самым скорым и надежным способом: с размаху опустив этот предмет мебели Дадону на темечко. Даже замахнуться успел, пользуясь тем, что для Дадона мое появление в его доме тоже оказалось внезапным сюрпризом. Но тут Дадон, не дожидаясь, пока я временно отправлю его в небытие, отправился в него добровольно: сам закатил глаза и мешком рухнул мне под ноги. Из-за этого паршивца я неиспользованным стулом чуть по ноге себе не зарядил, поскольку не успел погасить всю энергию своего замаха. Вот уж я не думал, что Дадон такой слабонервный! Впрочем, уловив боковым зрением свое отражение в зеркале и вспомнив, как сейчас выгляжу, я изменил свое мнение о нервах Дадона в лучшую сторону. Нагнулся к нему, пощупал пульс. Сердце билось, дыхание тоже присутствовало. Ну, а коли жив, то от обморока и сам очухается. Мне как раз этого времени должно хватить на беседу с Лакнафом. Так что, оставив тело на полу, я поспешил в светлицу.

Лакнаф меня сразу увидел, как только я появился на пороге, ведь сидел и ждал, когда вернется Дадон. Судя по выражению его лица, я оказался Дадону плохой заменой. Побелев, как мел, Лакнаф попытался вскочить, но ноги его подвели, и все, что он смог – это лишь плотно вжаться в спинку того стула, на котором сидел (сидел, кстати, очень неловко, подвернув под себя одну ногу, наверняка чтобы поберечь свою отваренную задницу). Точно не скажу, узнал ли он меня или просто догадался, кого перед собой видит, по моему живописному облику, однако застрявший у него в горле крик, вырвавшийся в итоге наружу сиплым выдохом, дал мне понять, что в официальном представлении я не нуждаюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению