Шотландия. Мистическая страна кельтов и друидов - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Донскова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шотландия. Мистическая страна кельтов и друидов | Автор книги - Ирина Донскова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Согласно другой легенде, Волшебное знамя появилось в замке позже, когда родился Иан Борб, шестой вождь клана МакЛаудов. Рождение наследника праздновали с большим размахом, его кормилице тоже захотелось поучаствовать во всеобщем веселье, и она, оставив младенца в колыбели, присоединилась к пирующим Спустя некоторое время мать Иана решила заглянуть в его комнату и увидела рядом с колыбелью маленькую женщину в зеленом, которая, держа на коленях младенца, завернутого в незнакомую золотистую материю, напевала чудесную колыбельную. Леди в зеленом передала малыша матери, сказав при этом, что золотистое покрывало, в котором мирно посапывал будущий вождь, — Волшебное знамя победы для клана МакЛаудов.

Позже, оправившись от удивления, мать Иана вспомнила слова и мелодию той самой волшебной колыбельной, которую до сих пор поют над кроваткой будущего вождя в замке Данвеган. По легенде, этим знаменем фэйри (Fairy Flag) можно воспользоваться всего три раза: тот, кто взмахнет флагом в третий раз, исчезнет вместе с ним. Волшебным знаменем, которое, хоть и стало со временем тоньше паутинки, но и по сей день хранится как главное сокровище в замке Данвеган, МакЛауды воспользовались уже два раза: в битве в долине Глендэйл в 1490 г. и в битве при Трумпане в 1580 г. Оба раза победа была на их стороне.

Что касается историков, они тоже приложили руку к выяснению обстоятельств появления Волшебного флага. Согласно проведенной экспертизе, ткань знамени действительно уникальна — датируется IV—V вв. и, вероятно, является трофеем одного из крестовых походов. Единственная женщина среди вождей клана, Флора МакЛауд, бабушка нынешнего владельца замка Джона МакЛауда, самой правдоподобной версией появления Волшебного знамени считала русскую версию! Дело в том, что клан МакЛаудов относит себя к потомкам короля Норвегии Гарольда Гардрада. Знаменитый викинг Гарольд Гардрад воевал на востоке, в армии византийского императора, после чего в 1045 г. решил возвратиться в Норве-

12*

Шотландия. Мистическая страна кельтов и друидов
Замок Мнвеган на острове Скай

гию с огромным количеством трофеев и сокровищ. Древние скандинавы часто бывали в Константинополе, всякий раз путешествуя по великим русским рекам с севера на юг. Тем же маршрутом, через Русь, возвращался домой и Гарольд. Он остановился в Киеве, где полюбил и взял в жены дочь великого князя Киевского, а в приданое он вполне мог получить священную реликвию, которую впоследствии использовал как знамя и назвал Ландравагер.

Став королем Норвегии, Гарольд из всех своих сокровищ больше всего ценил Ландравагер, считая, что тот, кто воюет под этим знаменем, обречен на победу. В 1066 г. одновременно с Вильгельмом Завоевателем Гарольд вторгся в Англию. В битве у Стэмфордского моста, когда викинги были неожиданно атакованы англичанами и знамя не успели доставить на поле боя вовремя, Гарольд был убит, а его сын, Годред Крован, или Годред Белые Руки, бежал на остров Мэн. Рассказывают, что местный вождь оказал беглецу теплый прием, но спустя несколько лет задержавшийся на острове гость напал на своего хозяина, разгромил его армию и захватил страну.

Лауд, основатель клана МакЛаудов, был одним из сыновей Олафа Черного, короля острова Мэн, правнука Годреда Крована. От отца Лауд получил острова Харрис и Льюис, а также часть острова Скай, включая скалу Данвеган, на которой впоследствии и был построен замок Возможно, именно ему отец передал и знаменитое знамя Ландравагер.

Какая бы версия ни была истинной, люди из клана МакАаудов и по сей день проявляют уважение по отношению с фэйри: в замковом парке есть Мост фэйри, где, по преданию, расставались Иан и его супруга перед тем, как она отправилась в волшебную страну. В самом замке есть Башня фэйри, в ней^ находится Комната фэйри (где, по преданию, стояла колыбелька Иана Борба), есть еще и волшебная волынка — тоже подарок фэйри, но это уже другая история.

Первым этнографом фэйри (фей и эльфов) в Британии стал не кто иной, как сэр Вальтер Скотт. Знаменитый романист был вынужден заняться изучением сказочного мира не по собственной воле: в 1830 г. писатель перенес апоплексический удар, что, скорее всего, стало следствием серьезного нервного перенапряжения. Неприятности сыпались на сэра Вальтера как из рога изобилия: смерть любимой жены, неожиданное банкротство издательства, в результате чего на писателе повис колоссальный долг. В этот тяжелый период Вальтер Скотт получил предложение от «Общества по распространению полезных знаний» написать книгу по демонологии, и, еще полностью не оправившись от болезни, он взялся за перо.

В своих «Письмах о демонологии и колдовстве» Вальтер Скотт не только свел воедино множество сведений о фэйри — «персонажах низшей мифологии», но и тщательно изучил быт жителей волшебной страны. У писателя имелись такие уникальные источники, как, например, книга преподобного Роберта Кирка, настоятеля двух приходов в Горной Шотландии с ее загадочными озерами, скалами, туманными долинами и лесистыми холмами — излюбленными местами обитания фэйри. Собрав богатый материал, мистер Кирк выпустил книгу, которую назвал «Описания подземного народа, для большинства людей невидимого, который прежде называли эльфами, фавнами, фэйри и так далее, собранные и записанные исследователем тщательным и добросовестным». После таинственной смерти (или переселения в царство фэйри) преподобного его изыскания продолжил доктор Грэм (принявший приход), который выпустил «Очерки Пертшира».

Согласно авторам этих произведений, фэйри — вовсе не бесы, искушающие человека продать свою душу. Все фэйри, будь то гэльские, шотландские, ирландские или валлийские, имеют общее кельтское происхождение, ведут похожий образ жизни и, как ни крути, являются ближайшими соседями британцев. Одни исследователи считают, что фэйри — души умерших, другие — что они первые поселенцы здешних мест, маленький народец, вынужденный под напором пришельцев скрываться в болотах и прятаться в пещерах холмов, постепенно утрачивая память о былом

Само их имя происходит от слова «фэйри» (fairy), что по-английски означает «милый, приятный», иногда их называют люди мира или добрые соседи, однако такое имя они не всегда оправдывают. Полагают, что, если обращаться с фэйри по-доброму, они отплатят добром. Примером тому может служить история, которая произошла несколько веков тому назад с лордом Коу из замка Кулейн, что стоит и по сей день в районе Эйршира.

Однажды к лорду Коу, владельцу замка Кулейн, подошел крошечный парнишка с маленьким деревянным кувшином в руках. Парнишка попросил у лорда немного эля для его больной матушки, и добрый лорд приказал дворецкому наполнить кувшинчик. К удивлению дворецкого, целой половины одной из начатых бочек в винном погребе замка оказалось недостаточно, чтобы наполнить небольшой сосуд, но открывать новую бочку ему не хотелось. Тем не менее лорд приказал наполнить кувшин доверху, даже если на это уйдет весь эль, хранившийся в погребе. Дворецкий открыл новую бочку, и не успел он и капли перелить в кувшин, как тот был уже полон. Парнишка поблагодарил его и убежал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию