Избранные - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Рот cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранные | Автор книги - Вероника Рот

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

Она услышала кашель и, оторвавшись от Мокса, увидела в нескольких метрах от себя Эстер. Она была у кромки реки, оперлась на локти и изо всех сил барахталась в воде. Слоан споткнулась и вытащила Эстер из воды за руки.

– Эсси, – сказала она, и Эстер закашлялась в плечо Слоан, вцепившись в ее рубашку. – А где Мэтт?

– Я не… я не знаю… – ответила Эстер.

Вдруг Слоан посмотрела через плечо Эсси и увидела, как Зива вытаскивает что-то из реки. Когда она вытащила Мэтта на берег, из дыры в ее челюсти хлынула вода. Он закашлялся и перекатился на бок.

– Темный… он… – слабым голосом промолвила Эстер.

– Мертв? – продолжила Слоан. На ее рукаве виднелись пятна его крови. – Да. Он мертв.

* * *

По мосту они брели целой стаей. Слоан шла впереди, Зива и Мокс вприпрыжку следовали за ней. Мэтт опирался на Эстер, его наконец догнала боль от ран на руке.

Они прошли мимо людей, сгрудившихся у перил, которые выглядели сбитыми с толку. Один из них был подростком в рваных джинсах и кроссовках «Converse», без сифона. Впереди Слоан заметила Семнадцатую Церковь Христа-Ученого – каменное строение, стоявшее там, где Уокер Драйв разделился надвое. Однако здание, которое смутно помнила Слоан, находившееся прямо за храмом, исчезло, и на его месте выросло строение Нереалистов, разделявшееся на самом верху, как банан, выгибаясь дугами над улицей.

Они повернули направо на Уокер Драйв, не обращая внимания на крики, теперь доносившиеся со всех сторон, и на оглушительный вой сигналов тревоги.

– Мы должны найти Инес, – сказала Эстер из-за спины. – И мою маму тоже.

– Телефоны, – ответила Слоан. – Они, наверное, не работают.

На улице были проложены линии электропередачи. Сторона, где висели оборванные провода, освещалась газовыми уличными фонарями.

– Тогда я поехала в Калифорнию, – отрезала Эстер.

– Во-первых, найди Инес, – сказала Слоан. – Вы можете поехать вместе, – она не добавила, если она еще жива, потому что отказывалась даже рассматривать такой вариант. – Если сможете, завернете на обратном пути в Мексику. А я… – она замолчала, прежде чем успела сказать, что будет искать свою мать, потому что внезапно почувствовала, что ее мама все еще жива. Хотя откуда взялась такая уверенность, она не могла сказать.

Когда она увидела перед собой здание ЦПКиО, а не Центр Джеймса Томпсона, то чуть не упала на колени от облегчения. Если они хотят выжить, что бы там ни происходило, им необходимо то коллективное магическое знание, которое им может предложить ЦПКиО.

Когда она проходила через парадные двери Центра Кордуса, у нее зазвенело в ушах. Вестибюль был наполнен растерянными жителями Дженетрикса, которые сквозь шум пытались докричаться друг до друга. Сработала охранная сигнализация, и ей было трудно думать еще о чем-то, кроме этого воя. И тут и там солдаты Армии Мерцающих громко пытались успокоить гражданское население.

Эстер и Слоан молча наблюдали за происходящим. Слоан попыталась подавить надвигающуюся истерику.

– И что же в итоге получилось? – сказала она срывающимся голосом. – Это Земля или Дженетрикс?

Эстер оглядела хаос, царивший в вестибюле ЦПКиО.

– Думаю, всего понемногу.

* * *

Первым признаком того, что Инес может быть жива, было то, что ее многоквартирный дом все еще стоял на своем месте.

Но поначалу все было не так очевидно. Эстер, Мэтт и Слоан шли по тропинке вдоль озера, оставив Мокса и Зиву искать остальных солдат армии Воскресителя. Они свернули на Уилсон-авеню, прошли сквозь Аптаун, и спокойная атмосфера набережной сменилась безумием. Некоторые здания были разрезаны напополам, половина гостиной выходила на улицу, раковина в ванной комнате свисала над краем разрезанного кафельного пола, готовая упасть на землю в любой момент. Они миновали пол кухни, который провис над переулком и ронял плитки от любого дуновения ветра. К стене трехэтажного дома была приставлена лестница, и какой-то мужчина забирался в окно своей квартиры на втором этаже под инструкции, которые выкрикивала его маленькая дочь.

– Мой мишка без уха! – голосила она. Ее глаза были полны слез. – Ты его видишь?

Чуть дальше по улице Слоан увидела еще одно разрушенное здание, но с одной из расколотых половиц квартиры на третьем этаже свисали рука и нога.

Она старалась не смотреть в ту сторону.

Через дорогу от дома, где жили Алби и Инес, где когда-то стояло мрачное здание паба, теперь раскинулся парк Дженетрикса, с красочной скульптурой, стоящей посреди небольшого пруда. Под поверхностью воды плясали магические огни, как будто и не было столкновения двух миров.

– Это что такое? – спросила Эстер. Слоан стояла и не сводила глаз с парка.

– Этот дерьмовый паб, в котором регулярно травилась Инес, наконец исчез, вот что это такое, – ответила она.

– Ты ненавидела это место, – сказал Мэтт. Но не так, как будто он напоминал ей об этом. Скорее, это звучало как откровение.

– Мда, – нахмурилась Слоан.

– Инес, – сказала Эстер. – Помнишь? – она потянула Слоан за локоть. – Вперед, ребята.

Входной замок был сломан, поэтому Слоан с трудом протиснулась через парадную дверь – она никогда толком не закрывалась – и поднялась в квартиру Инес и Алби. Теперь, когда они были уже здесь, она не могла смириться с той мыслью, что Инес может не оказаться дома. Эстер пришлось силком тащить ее вверх по последним ступенькам. Она постучала в дверь квартиры:

– Инес! Инес, это Эсси, открой дверь!

Слоан уже приготовилась к тишине. Но она тут же услышала шаги и низкий голос Инес, которая возилась с замками.

– О, Господи, Господи! – повторяла она снова и снова, раскачивая дверной косяк вперед-назад.

Дверь открылась, и перед ними возникла Инес – босая, в пижамных штанах на завязках, с красными глазами и спутанными волосами. От нее пахло травой, потом и кофе.

– И где же вас всех носило, мать вашу? – требовательно спросила Инес.

Они все рухнули одновременно, как карточный домик, едва успевая подхватить друг друга.

45

Той ночью Слоан проснулась от кошмара, в котором труп Алби вышел из реки и поплелся к ней по речной дорожке. Каркающим голосом он осудил ее за то, что она сделала, за убийство Нерона, за разрушение лучшей части двух миров.

Она проснулась, дрожа и задыхаясь. В центре кухонного стола мерцала свеча. На одной из табуреток сидела Эстер с бутылкой воды и смотрела на огонь.

– Эстер, – сказала Слоан, прижимая к груди подушку. – Мне кажется… мне кажется, я кое-что поняла.

Эстер прижалась щекой к бутылке с водой и посмотрела на Слоан. Ее глаза были уставшими от горя и напряженными от беспокойства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию