Четвертый дракон Амели - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иконникова cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертый дракон Амели | Автор книги - Ольга Иконникова

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— А то, что братья поменялись местами, могло повлиять на исход войны?

— Уверен, что так оно и было, — тяжко вздохнул де Тюренн. — В истории не бывает мелочей. Если бы страной правил старший брат, он, возможно, сумел бы справиться с врагами.

Амели стало совсем грустно:

— Вот так вот маленький обман стал трагедией для целого народа. Уверен, братья потом сожалели о своем поступке.

— Наверняка, — кивнул герцог. — Они оба виноваты в равной степени. Один не хотел исполнить свой долг, а другой хотел занять чужое место.

— Но откуда вы узнали об этом? — удивилась она. — Если это было тайной столько лет!

— Разве вы забыли, ваше высочество? — улыбнулся маг. — Вы же сами нашли самописную книгу «Подлинная история Анагории» — там все события отразились как в зеркале. Эту главу его величество прочитал только в прошлом году. Он очень хотел встретиться с герцогом Ламанским и обсудить с ним эту весьма щекотливую ситуацию. С одной стороны, та ветвь королевского рода имеет больше прав на корону Анагории. С другой стороны — их предок сам отказался от этой короны. Но встретиться они не успели.

— А может быть, именно герцог Ламанский организовал убийство Роланда? — ужаснулась Амели.

— Надеюсь, что нет, ваше высочество! — герцог всплеснул руками. — Это было бы слишком ужасно! Я предпочитаю об этом не думать. Но у Анагории в любом случае нет выбора. Страна погибнет, если ею не будет править король-дракон.

— А дочь Роланда? — Амели поднялась и заходила по комнате. — Разве она не может быть королевой? Наверняка она умеет превращаться в драконицу.

— Умеет, — не стал спорить герцог. — Но она не может стать королевой Анагории — способность превращаться в драконов передается только по мужской линии. Девочки, даже если они рождались первыми в королевской семье, не получали сильной магии. Основная сила доставалась первому мальчику.

— Но если принцесса Вероник не может наследовать корону, то на девочку вряд ли кто-то будет покушаться. Чего же испугалась Грета?

— Вероник не может править Анагорией, но когда она вырастет, она сможет прочесть в «Подлинной истории Анагории» о том, кто убил ее родителей. Она — драконица. Она может отомстить.

— Надеюсь, книга надежно спрятана? — забеспокоилась Амели. — Ведь ее сможет прочитать и герцог Ламанский — он тоже дракон. А если именно он всё это устроил, в его интересах книгу уничтожить.

— Книга тоже пропала, — глаза старого мага наполнились слезами. — Грета догадалась спрятать ее где-то во дворце перед побегом. Хотелось бы верить, что они в безопасности — и принцесса, и книга.

Многое прояснилось, но кое-что Амели всё еще не понимала:

— Ваша светлость, но объясните мне, наконец, чем я могу вам помочь? Я слишком плохая ведьма, чтобы почувствовать книгу или девочку. Если уж вы не смогли этого сделать…

— У меня не было возможности это сделать, — горько сказал герцог. — Книга спрятана в новом королевском дворце — на равнинах. Там сейчас резиденция герцога Ламанского. Он опасается покушения на свою жизнь, и любые маги, в том числе анагорийские, крайне неохотно туда допускаются. Но я не сомневаюсь, что и книга, и принцесса всё еще во дворце — там столько потайных ходов и комнат! Ваше высочество, вы должны их там найти! Но найти так, чтобы никто об этом не узнал. И помочь им выбраться оттуда.

— Я? — изумилась Амели. — Но если вас не пускают во дворец, то кто пустит туда меня?

Старый маг посмотрел на нее как-то странно.

— Вас пустят туда, ваше высочество — как невесту принца, который вот-вот должен стать королем!

12. Невеста для принца

Невесту??? Амели показалось, что она ослышалась.

— Вы с ума сошли, ваша светлость? — в ее голосе звучали металлические нотки.

— Ничуть, ваше высочество! — заволновался маг. — Но соблаговолите выслушать меня, прежде чем выражать возмущение.

Она опустилась в кресло с видом оскорбленной королевы. Да за кого он ее принимает? Она что, игрушка? Пешка в чужой игре? Сколько там у них еще драконов?

— Эмильен сказал, что герцог Ламанский стар и болен. Вы уверены, что ему нужна невеста, а тем более — жена?

Де Тюренн издал смешок.

— Ох, не волнуйтесь, ваше высочество! Невеста нужна не самому герцогу Ламанскому, а его единственному сыну.

Но для нее это мало что меняло. Ей надоело, что ею манипулируют в угоду интересам государства, к которому она не имеет ни малейшего отношения. Пять лет назад она добыла Анагории короля-дракона, но они не смогли его защитить. Пусть теперь разбираются сами.

— Поймите, ваше высочество, мир в нашем мире сейчас довольно шаткий. Достаточно одного неверного шага, и равновесие нарушится. Поскольку убийцы Роланда не найдены, все подозревают всех. В убийстве может быть виноват каринийский королевский двор, который хотел вернуть отданные нам территории. Или лабраденский двор, который прознал, что именно у них живет человек, который на законных основаниях может занять анагорийский трон, и на которого в силу близкого знакомства они могут оказывать сильное влияние. А может, предатели оказались в самой Анагории — его величество отстранил от важных постов многих министров и магов, которые служили при Антуане.

Он сделал передышку, глотнул вина из стоявшего на столе кубка.

— Поэтому на большой ассамблее, которая состоялась через месяц после гибели короля, и в которой приняли участие делегации всех трех стран, было принято решение, что обвинения в чудовищном преступлении не будут выдвигаться без должных оснований. А для того, чтобы сохранить равновесие в нашем мире, на престол Анагории должен сесть тот, кто сможет управлять страной мудро и решительно. Старый герцог, действительно, болен и слаб и сам не желает принимать на себя такую ответственность. Но у него есть сын Армэль — по слухам, очень сильный маг, который и должен стать королем. Но для того, чтобы династия не прервалась, он должен жениться как можно скорее. И жениться именно на ведьме! Только так можно надеяться, что их будущие дети окажутся достаточно сильными, чтобы отражать нападки врагов.

Кое-что в его рассуждениях показалось Амели сомнительным.

— Вы сказали, то в ассамблее принимали участие все три страны. Но неужели Кариния и Лабрадения заинтересованы в сильной Анагории?

— Ах, ваше высочество, наши соседи рассчитывают заключить с Анагорией не только военный, но и брачный союз. Да-да, именно так! На той же ассамблее было решено, что в отборе невест для будущего короля примут участие самые знатные девушки не только самой Анагории, но и Каринии, и Лабрадении.

— Ого! — воодушевилась Амели. — Значит, я не единственная претендентка на руку и сердце принца?

— Именно так, — подтвердил маг. — Вас будет четверо. Принцесса Констанс — дочь короля Лабрадении. Принцесса Моник — незаконнорожденная дочь короля Каринии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению