На Грани - читать онлайн книгу. Автор: Литта Лински cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На Грани | Автор книги - Литта Лински

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Не успела Энлил озвучить свое требование, как на тихой пустынной улочке послышался стук копыт. И почему-то женщина не усомнилась, что очередные всадники, нарушающие ночной покой Руджии, пожалуют именно к ней.

— Идите, посмотрите, кто там, — отдала она приказание Торну таким голосом, каким, бывало, обращалась к Тарину. — Сами решите, есть ли смысл пускать. Мне недосуг сейчас еще и незваными гостями заниматься.

Мужчина, явно не привыкший, чтобы им командовали, бросил на хозяйку удивленный взгляд, но подчинился. Оставшись наедине с девушкой, Энлил сказала:

— То, что ты здесь увидишь, тебе не понравится и может напугать…

— Да неужели? — в голосе бедняжки слышалась нервная издевка. — Вы полагаете, после встречи с этой тварью меня еще что-то может напугать?

— На'ари — это одно, а тени — совсем другое, — покачала головой Энлил. — Многие боятся теней больше, чем демонов. Но если ты не планируешь падать в обморок и истошно кричать — тем лучше. Мне будет проще работать.

К протектору и коменданту женщина обращалась на «вы», а вот Лотэссе Линсар, которая вроде как выше обоих по положению, не задумываясь, говорила «ты». Может быть, оттого, что сейчас видела перед собой не гордую аристократку, а несчастное существо, отчаянно нуждающееся в ее помощи. Кроме того, невеста короля была совсем еще девочкой.

— У меня было довольно много шансов упасть в обморок за последнее время, — невесело усмехнулась девушка. — Я ими не воспользовалась.

Тут на дорожке перед домом послышались шаги и голоса — мужские и женские. Затем дверь распахнулась, являя взору Энлил очень красивого высокого темноволосого мужчину и двух женщин, точнее девушек. Одну из них — миленькую блондиночку, помощницу дэна Итона — женщина знала, другая — роскошная брюнетка с темными глазами — была ей незнакома.

— А вас не много? — не без ехидства вопросила хозяйка.

Альва, помощница коменданта, начала лепетать какие-то оправдания, а мужчина бросился к Лотэссе Линсар.

— Лотэсса, — он опустил необходимое обращение «энья». То ли из-за сильного волнения, то ли просто считал излишним. — Как вы?

— Замечательно просто, — та не скрывала сарказма. — Вот, решила сменить цвет кожи, — она покрутила руками перед носом мужчины. — Прямо в тон вашему ожерелью, — и впрямь, бордово-черный цвет гармонировал с жемчужной нитью, свисающей с ее шеи, и это сочетание смотрелось жутко. — И очень идет к моим глазам.

— Лотэсса! — на этот раз в его голосе чувствовалась неподдельная мука.

Мужчина осторожно прикоснулся к ее запястью, но девушка скривилась от боли и тут же вырвала руку.

— Пустите! — вскрикнула она, и на глаза навернулась невольные слезы. — Больно же!

— Надо полагать, я удостоилась чести принимать у себя самого короля? — высказала предположение Энлил.

— Простите, я не представился, — мужчина поклонился.

— Не страшно, — хозяйка махнула рукой. — Я знаю, как вас зовут, ваше величество. Итак, — Энлил обвела глазами присутствующих, — я имею возможность лицезреть в своем скромном доме трех самых важных людей королевства. Впечатляет! — хмыкнула она.

— Позвольте вам представить Нармин, — король указал на темноволосую девушку в зеленом платье. — Она жрица Храма Маритэ.

— Знаю, знаю, — кивнула Энлил. — Маритэ и ее сестры… Богини, в которых давно никто не верит, но которых принято почитать в силу привычки, укоренившейся веками.

— Светлые богини — не выдумка! — жрица рьяно бросилась на защиту своих идолов. — Вы не можете отрицать их истинность!

— Могу, — спокойно возразила Энлил. — Тем более что уж я-то знаю, кто такие боги на самом деле.

— Кто? — почти хором спросили все присутствующие, кроме жрицы.

— То, что я знаю это, еще не значит, что стану об этом рассказывать, — веско заметила женщина. — Есть тайны, которые должны оставаться тайнами. Да вам и не нужно этого знать.

— Действительно, — его величество поспешил согласиться с хозяйкой. — Сейчас совсем не подходящее время для споров о природе богов. Займитесь эньей Линсар, прошу вас!

— Именно это я и собиралась сделать. А вас, господа, я попрошу покинуть эту комнату. Секреты моего мастерства — еще одна тайна, не терпящая посторонних.

Пока гости выходили один за другим, Энлил с интересом рассматривала мерцающие разными цветами нити симпатий и антипатий, связывающие этих пятерых.

— Я не могу остаться? — спросил король.

— Нет! — отрезала Лотэсса, хотя вопрос был обращен не к ней.

— Простите, ваше величество, но нет, — отказывать правителю в просьбах невежливо, а иногда даже опасно, но Энлил не нужны были посторонние, и она давно никого не боялась.

Неожиданно женщина заметила чрезвычайно интересную деталь, которую упустила из вида ранее, когда в комнате было слишком много людей. Неужели ей не кажется? Нет, действительно, призрачная цепь, отливающая черным и золотым, связывала короля и девушку, страдающую от боли. Хранитель?! Но как?

— Постойте, ваше величество, — она остановила короля уже на пороге. — Я передумала. Вы можете остаться, при условии, что ответите мне на несколько вопросов и обязуетесь молчать о том, что увидите здесь.

— Благодарю, — мужчина склонил голову в знак признательности. — Я отвечу на любые ваши вопросы, если вы, конечно, не потребуете раскрытия государственных тайн.

— Такого рода тайны меня не интересуют, — отмахнулась Энлил. — Будьте добры, погасите свечи, — попросила она короля. Раз уж позволила ему остаться, пусть хоть пользу приносит.

Сама же она зажгла толстую витую свечу темного цвета, надеясь, что запах дыма не наведет присутствующих на мысли о субстанциях, из которых она изготовлена.

— Почему вы приехали сюда среди ночи, ваше величество? — женщина задала вопрос, параллельно извлекая из ларца зеркало с черной матовой поверхностью — одну из своих главных ценностей.

— Разве не естественно беспокойство мужчины за свою невесту? — вместо откровенности он предпочел ответить вопросом на вопрос.

— Вы не просто мужчина, — зеркало было установлено так, чтобы ловить отражение свечи. — Вы — монарх. Девушка была поручена заботам вашего ближайшего подчиненного, которому можно доверять. Зачем среди ночи покидать дворец и нестись очертя голову к незнакомой ведьме? Королю подобные подвиги вроде по рангу не положены…

— Вы будете меня учить? — он изогнул бровь, демонстрируя удивление с явным оттенком недовольства.

— Нет, пытаюсь понять, что вами движет, — спокойно ответила хозяйка, немало не смутившись. — И, поверьте, это не праздное любопытство.

— Если честно, я просто не знаю, — признался повелитель Элара, украдкой посматривая на девушку, глухо постанывающую от боли. — Я просто чувствую, что должен быть рядом с ней и почти не в силах сопротивляться этой потребности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению