Любовь и ярость - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и ярость | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Элейн бросила на него шаловливый взгляд из-под полуопущенных ресниц. Ты достойный сын своего отца, милый Колт. Мне показалось, что я снова попала к нему в объятия, как будто и не было всех этих лет.

Она приникла к нему, испугавшись, что он внезапно встанет и уйдет из её жизни, как когда-то его отец. - Ты знаешь, я возненавидела его, когда он почему-то предпочел мне Мэрили. Ведь я безумно любила его. И решила отомстить, понимаешь. Мне удалось это сделать, отняв у него Дани, я нанесла ему смертельную рану. Но теперь у меня есть ты и я уже забыла о прежней боли, как будто и не страдала долгие годы.

Колт осторожно отодвинулся. Ему стало страшно, когда он почувствовал, с каким отчаянием и безнадежной страстью приникла к нему Элейн. Она безумная, вне всякого сомнения, но она - единственная ниточка, ведущая к Дани. - А ты ... - что-то сдавило ему горло, - ты восхитительная женщина, Элейн. Думаю, отцу повезло, и когда-то в твоих объятиях он познал настоящее счастье.

- То же ждет и тебя, мой милый, - её руки нежно пробежали по его телу, - Зачем тебе торопиться домой? Я богатая женщина, мы сможем путешествовать по Европе и я покажу тебе страны, где ты никогда не бывал раньше. Забудь обо всем. Думай только обо мне, о том наслаждении, которое я могу дать тебе.

Хищно приоткрыв рот, Элейн скользнула вниз по его все ещё влажному телу, но Колт оказался быстрее. Сильные пальцы сдавили ей горло и он сбросил её с себя. - Хватит, моя радость. Половина денег, которые с твоего ведома и согласия привезла домой твоя племянница, принадлежат мне. Я на все пойду, чтобы вернуть свое состояние, а это значит, что мне ничего не стоит свернуть твою изящную шейку, если будешь продолжать упрямиться. Говори, где я могу найти её, я должен узнать это, и немедленно

Элейн почувствовала, как железные пальцы неумолимо сжимаются вокруг горла и быстро закивала.

Он тут же отпустил её. - Говори.

- Мне придется отвести тебя к ней, - она вся дрожала. Господи, даже ярость, пылавшая в его глазах, напоминала ей Тревиса.

Элейн торопливо рассказала ему о наполнивших дом головорезах Гевина. Они все вооружены и охраняют все подходы к тому месту, где её держат. Надо ещё придумать, каким образом мы сможем ...

- Мы должны решить это, прежде, чем покинем эту комнату, - прервал её Колт, - и договориться, когда лучше всего это сделать.

Но в голове Элейн уже возник превосходный план. - Сегодня вечером я устраиваю большой прием. Мне будет несложно на некоторое время отвлечь охранников едой, а главное, выпивкой. Эти мерзавцы всегда голодны, как волки, а от виски им и в голову не придет отказаться.

- Что же касается тебя, - приподнявшись на локте, промурлыкала она, будет лучше, если ты подойдешь к замку не раньше девяти. Отправляйся к маленькой, увитой виноградом беседке возле восточной стены замка и жди меня там. Я тоже приду туда, как только мне удастся избавиться от охранников. Тогда ты сможешь освободить Дани и увезти её. - В темноте по её губам скользнула лукавая усмешка и она в который раз поздравила себя с тем, что была достаточно хитра и ни разу не обмолвилась и не сказала "Бриана" вместо "Дани".

- Почему ты делаешь это? - холодно и недоверчиво спросил Колт. - Не знаю, почему Дани держат взаперти, но в любом случае, если она сбежит, Гевин придет в бешенство.

Элейн не видела причин, чтобы скрывать от него правду, по крайней мере, какую-то часть её, - Я влюблена в Гевина, - просто сказала она, гадая, возмутится ли Колт, услышав такое признание, - Он вернулся и привез домой эту шлюху Делию, даже не подумав, какую боль причинит мне. Я не хочу, чтобы он волочился и за Дани.

Колт чувствовал, что это правда. Такая женщина, как Элейн, не потерпит соперничества.

Соскользнув с постели, Колт принялся приводить в порядок одежду.

Элейн молча наблюдала за ним, потом робко спросила, - Скажи, тебе было хорошо со мной? Если бы ... если бы все было по-другому, может быть, ты смог бы полюбить меня? Так, как когда-то твой отец ...

Колт не мог поднять на неё глаза, он боялся увидеть её лицо. Ведь отец никогда не любил Элейн, он был абсолютно уверен в этом. Вполне вероятно, что она когда-то была его любовницей. Ведь даже сейчас она восхитительна, можно представить, какой красавицей она была когда-то! Но Тревис так никогда и не смог её полюбить.

Колт улыбнулся. - Скажи, Элейн, а тебе понравилось? Я смог доставить тебе наслаждение?

Она ответила ему сияющим взглядом, - О, конечно, милый. В твоих руках я чувствовала себя настоящей женщиной. Но скажи, можешь ли ты полюбить меня так же сильно, как когда-то твой отец?

Колт склонил голову, - Думаю, да, - как можно мягче произнес он, Ведь ты сама сказала, что я похож на него.

Он вышел из комнаты и уже спустя мгновение покинул грязную маленькую гостиницу.

Совсем как отец? Что-то сомнительно, чтобы он смог когда-нибудь стать таким, как он. Впрочем, время покажет...

Вернувшись в бар, Колт с трудом разглядел в сизых облаках табачного дыма массивную фигуру Бранча. Тот как-то странно взглянул на него и усаживаясь напротив, Колт поразился странному напряжению, повисшему в воздухе. Бранч был похож на человека, неожиданно получившего удар в солнечное сплетение, и Колт не выдержал, - Что произошло? Никогда не видел тебя в таком состоянии ...

Бранч вздрогнул и неуверенно пробормотал, пожав плечами, - Сам не понимаю, чертовски странно! - он рассмеялся каким-то нервным, дребезжащим смехом и пожал плечами.

Колт нетерпеливо ждал продолжения, ему безумно хотелось рассказать, что он наконец, обнаружил следы Дани, которую надо освободить из-под домашнего ареста. Но с Бранчем было явно что-то неладно. - Ну, так в чем дело? - не выдержав, рявкнул Колт.

Бранч в полной растерянности покачал головой. - После того, как ты ушел, вернулся посыльный, тот самый, что передал тебе письмо. Ему хотелось выпить, а потом он принялся расспрашивать о тебе - думаю, он не мог прийти в себя от удивления, что сама графиня де Бонне прислала тебе записку!

- Конечно, я не сказал ему ничего особенного, - оправдывался Бранч, но я подумал, что не будет большого греха, если я скажу, что мы разыскиваем Даниеллу Колтрейн.

Колт вздрогнул, - И ...

- Парень сказал, что знал её ещё девочкой, до того, как де Бонне отослали её в школу, в Швейцарию.

У Колта лопнуло терпение, - Да говори же, черт возьми! - взорвался он.

- Колт, если он не врет, то Дани ушла в монастырь.

Комната поплыла у него перед глазами. Но потом он начал понимать. Скорее всего, бедняжка вернулась в отчаянии от того, что произошло между ними и решила посвятить себя Богу в приступе раскаяния или смирения, или черт знает чего, из-за чего люди уходят в монастырь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению