Любовь и ярость - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и ярость | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Бриана прикусила нижнюю губу, чтобы она не дрожала, как у обиженного ребенка. Что могла она ответить на это?!

К концу недели Бриана ни на шаг не приблизилась к тому, чтобы провести в постели Колта ещё одну ночь. Он вообще не появлялся в доме, да и на ранчо бывал редко, а как-то раз, когда она издалека заметила его высокую фигуру и направилась к нему, резко повернулся спиной и поспешил прочь.

Конечно, это не осталась незамеченным. Ковбои, слуги в доме, все обсуждали их размолвку, ломая голову, какая кошка пробежала между молодым хозяином и мисс Дани Чем же это закончится, переживали все, ведь ранчо принадлежит им поровну?

В субботу вечером совершенно измученная этим поединком Бриана рано отправилась к себе. Она была совершенно уверена, что Колт вряд ли когда-нибудь в будущем вообще заговорит с ней. Сегодня, как раз перед закатом, она попыталась ещё раз увидеть его и даже попросила одного из ковбоев позвать его. И как же ей было стыдно, когда тот быстро вернулся и, смущенно глядя в сторону, промямлил, что Колт страшно занят и вряд ли скоро освободится. Чувствуя, как от унижения вот-вот из глаз брызнут слезы, Бриана круто повернулась и побежала к дому.

Она потушила лампу и в темноте заметила Колта и с ним ещё шестерых всадников, которые галопом выехали за ворота и поскакали по направлению к городу, как обычно, отдохнуть и повеселиться в конце недели. И тогда в ярости и отчаянии Бриана принялась срывать с себя одежду, глотая слезы и надеясь только на то, что скоро заснет и хотя бы на время забудет страшную боль, которая терзала её сердце.

Погруженная в свое горе, Бриана даже не заметила, как мягко приоткрылась дверь её спальни ... и так же бесшумно закрылась, не подозревала, что она больше не одна, пока жесткая тяжелая ладонь не закрыла ей рот

- Успокойся, малышка, это я.

Дирк Холлистер! Страх Брианы немедленно растворился в приступе бешеного гнева, и как только он отпустил её, она тут же вскочила на ноги и бросилась к нему, как разъяренная фурия. - Что тебе здесь надо?! Как ты посмел пробраться в мою комнату?!

- Наш ... хозяин немного недоволен тем, что ты не торопишься выполнить его приказ. Поэтому он и послал меня за тобой. Он хочет, чтобы я привез тебя. Сейчас.

- Чего ради? - смутилась Бриана, - Не могу же я просто так зайти в один из салунов в городе ...

- Перестань болтать, - грубо оборвал её Дирк, - послушай лучше, что я скажу. Мы обо всем позаботимся. Тебе снимут номер в гостинице. И хочешь узнать, что будет дальше? Ты случайно столкнешься со своим братцем, когда он, совершенно пьяный, да и не только пьяный, будет возвращаться из салуна и ввалится в твою комнату.

- Видишь ли, красавица, - продолжал он, - Ладида пригласила в город кое-кого из своих бывших подружек, чтобы было кому позаботиться о ребятах Колта. Он останется один. Все бармены - её прежние знакомые и уж они позаботиться, чтобы ему сегодня не вздумали разбавить виски. Ну, и как тебе нравится наш план? - он мерзко ухмыльнулся.

Бриана молча смотрела на него, презирая себя в эту минуту не меньше, чем его. Как низко она пала!

Отвратительная ухмылка на его лице сменилась злобной гримасой. Дирк терпеть не мог, когда женщина смотрела него так, будто он, по крайней мере, год не мылся. А эта маленькая шлюха даже сморщилась, словно от него воняло. Он шагнул вперед, чтобы увидеть в лунном свете её лицо. Эх, преподать бы ей хороший урок, но Мейсон строго настрого запретил даже думать о том, чтобы трахнуть девчонку! Сейчас она спит с Колтрейном, потом достанется Мейсону, а потом придет и его черед. Во всяком случае, так пообещал сам Мейсон.

Дирк только удивлялся, на черта она сдалась Мейсону, особенно теперь, когда он обзавелся этой дикой кошкой, Делией. Интересно, чем она так приворожила его, ломал голову Дирк, ведь последние дни Гевин выглядит так, словно ему все мало. Самому Дирку пока что приходилось удовольствоваться Ладидой - правда, временами ему бывало как-то не по себе. Она была какая-то странная - а уж темперамент! Дирк даже поежился. Ее даже хорошенькой трудно было назвать, а уж тело её и вовсе в подметки не годилась тому, что сейчас перед его глазами отливало перламутром в лунном свете ... Да, признаться, со стороны Мейсона - это свинство, запретить даже подержаться за девочку!

Запустив корявые пальцы в шелковистую гриву волос, Дирк с силой потянул её голову вниз и, повалив беспомощную Бриану на кровать, уселся поверх, почти оседлав её. Он так закинул ей голову, что та не могла даже пикнуть.

- Мейсон убьет тебя, - с трудом прохрипела Бриана.

Он нагло хохотнул. - А я скажу, что пришлось тебя немного успокоить. Теперь слушай, что я скажу, и если вздумаешь пожаловаться ...

Они даже не услышали, как за спиной тихо приоткрылась дверь и в комнату, завизжав от ярости, ворвалась Ладида.

Как бешеная дикая кошка, набросилась она на Дирка, кусаясь и царапая ему лицо острыми ногтями. Отбросив в сторону почти бесчувственную Бриану, тот попытался оторвать женщину от себя. - Ты с ума сошла, дура?! Успокойся немедленно, или я тебе кости переломаю. - Он сгреб в охапку остервеневшую мексиканку и скрутил ей руки за спиной.

- Ладида любит тебя, - захныкала девушка и слезы градом хлынули у неё из глаз. - я не хочу делить тебя с ней!

Низкий чувственный смех вырвался из горла Дирка и он крепко обнял Ладиду. - Послушай, девочка, да разве я смогу променять тебя на эту ледышку?! Ну-ка, пойдем, покажешь, как ты хочешь меня! У нас ещё есть время.

Холлистер повернулся к Бриане и бросил, - Одевайся и жди меня во дворе. Как только я ублажу эту маленькую злючку, отвезу тебя в город.

Ладида пылко поцеловала Дирка и он сжал её в объятиях.

Дрожавшая от только что пережитого унижения Бриана выбежала из комнаты, едва набросив на себя первое попавшееся платье. Она кубарем скатилась по лестнице, изо всех сил стараясь не слышать стонов, доносившихся из её комнаты.

Одна мысль жгла ей мозг... когда же закончится этот кошмар?

Было уже около полуночи, когда они с Холлистером въехали в Силвер Бьют. Через несколько кварталов Ладида соскочила с лошади и поспешила в салун, Бриана догадалась, что там, должно быть, её приятельницы развлекают сейчас Колта и его людей. Дирк привез её в гостиницу и они вместе поднялись в номер, где Гевин нетерпеливо метался из угла в угол.

- Где вас носит, черт побери?! Вы должны были приехать Бог знает сколько времени назад! - в бешенстве кричал он. Кое-как наспех он объяснил Бриане, что он задумал и отвел девушку в комнату, которую накануне снял для нее. А через несколько минут пришел Холлистер, чтобы отвести её в салун, где уже несколько часов подряд пил Колт.

Укрывшись в тени Бриана, вся дрожа, ждала, пока Холлистер пошел разузнать, как обстоят дела. Он скоро вернулся и похвастался, что того удалось напоить так, что он даже не узнал подсевшего к нему Дирка. - Даже бармен не понимает, что происходит, он уже собирался выкинуть Колтрейна вон, чтобы протрезвел на свежем воздухе. А его ребята забыли обо всем и развлекаются со шлюхами Ладиды. Ты знаешь, а Колт совсем плох. Бармен говорит, никогда его таким не видел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению