Любовь и ярость - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и ярость | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Освободившись от одежды, Дирк одним рывком перевернул её на спину и больно сдавил одной рукой тонкие запястья девушки. Навалившись на неё всем телом, Дирк почти расплющил её по земле. Другой рукой он так быстро зажал ей рот, что Бриана не успела даже вскрикнуть. Увидев её широко распахнутые, испуганные глаза, Дирк довольно ухмыльнулся. От него просто разило запахом виски и Бриана почувствовала, что ещё немного и она просто не выдержит. Ты ещё приласкаешь меня, как этого мерзавца Колтрейна, будь ты проклята! прорычал Дирк. - И лучше, если сделаешь это по доброй воле! Теперь ты моя и постарайся привыкнуть угождать мне! Потому, что тот день, когда ты не сделаешь этого, станет для тебя последним!

Он грубо раздвинул коленом её бедра, рявкнув, чтобы не вздумала позвать на помощь, когда он уберет ладонь с её рта. Дирк предупредил, что она очень пожалеет, если ослушается и Бриана невольно поежилась от страха, почувствовав, что он вовсе не шутит.

Девушка слабо застонала, и покорно затихла, глядя на него умоляющими глазами.

Дирк довольно ухмыльнулся, - Дьявольщина, я всегда чувствовал, что ты быстро укротишь свой бешеный норов, как только поймешь, кто тут хозяин! А теперь не дрыгайся и тогда не будет больно ...

Дирк удобно устроился между широко раздвинутых ног Брианы и довольно засопел. До него по-прежнему доносилось слабое, жалобное хныканье, но девушка не делала ни малейших попыток сопротивляться, поэтому он отпустил её запястья. Его рука быстро скользнула вниз по её телу, хищно сдавив нежные округлости грудей.

- Хорошая девочка, - выдохнул он, - Умеешь достойно проигрывать. Ну, ну, не расстраивайся! Опусти вниз глазки, и ты сразу поймешь, как тебе повезло!

Самым трудным для Брианы было ждать, ведь вытащи она раньше времени нож - и все пропало! А пока единственное, что она могла - это закусить до крови губу, чтобы не закричать во весь голос.

Она чувствовала, как Дирк по-прежнему шарит дрожащими руками по её телу, осыпая её поцелуями, и вздрагивала от омерзения. Осторожно протянув руку, она нащупала холодное лезвие ножа и её пальцы крепко стиснули рукоятку.

А в темноте слышалось, как Дирк натужно сопел и что-то бессвязно бормотал, наслаждаясь её телом. Бриана осторожно перевела дыхание, стараясь унять бешено колотившееся сердце и нанесла удар. Лезвие со свистом рассекло воздух, но Дирк, как дикий зверь, почувствовал опасность прежде, чем смертоносное острие вонзилось ему в шею,. Он резко отпрянул и откинулся в сторону, но успел почувствовать, как холодный клинок впился ему в плечо.

Дирк завопил от неожиданности и боли. К сожалению, у Брианы уже не было времени, чтобы извлечь из раны нож и попытаться нанести удар ещё раз.

Она с силой уперлась руками в его плечи, напрягая все силы, чтобы освободиться, но Дирк был слишком тяжел. Тогда, подняв колени, Бриана рванулась и сбросила его с себя. Времени терять было нельзя. Пользуясь тем, что Дирку пока не до нее, Бриана с быстротой и ловкостью дикой кошки прошмыгнула мимо него к выходу и кинулась бежать.

Дирк бешено выл и ругался за её спиной. Из раненого плеча фонтаном била кровь и Бриана горячо помолилась, чтобы это продолжалось достаточно долго, пока она успеет убежать.

Она выскочила из пещеры с бешено колотящимся сердцем, но на пороге у девушки подломились колени. Бриана вдруг похолодела, ей показалось, что она не понимает, куда бежать. Ей пришлось остановится, чтобы перевести дух и немного успокоиться. Надо было припомнить дорогу вниз.

Наконец сердце перестало стучать, как бешеное и Бриана помчалась вниз по тропинке. Спустившись с площадки, на которой стояла вилла, она стала пробираться по извилистой горной дороге, обезумевшими от ужаса глазами вглядываясь в чуть заметную тропу. Бриана вознесла горячую молитву небесам, чтобы хоть ненадолго выглянула луна, но, к сожалению, небо было плотно затянуто тучами и Бриана напрасно вглядывалась в кромешную тьму, окутавшую её со всех сторон.

Подобрав длинную юбку, чтобы та не путалась под ногами, она принялась осторожно пробираться вниз, ощупывая каждый камень, прежде чем поставить на него ногу и боясь на каждом шагу оступиться и рухнуть в пропасть.

Луна то и дело на мгновение показывалась между туч и при её слабом свете Бриана боязливо косилась влево. Она знала, что там увидит - зловещую черноту бездонной пропасти, и лишний раз, перекрестившись, напомнила себе, как легко, сделав неверный шаг, пролететь шесть тысяч футов, отделяющих её от мучительной смерти.

Шаг за шагом девушка пробиралась вперед, она тяжело дышала и часто останавливалась, хватая воздух ртом. Опасность подстерегала Бриану на каждом шагу, оступиться в темноте на узкой горной тропе было проще простого. Рауль предупредил, что спуск может занять не меньше двух часов, а может быть, и больше. Тропинка петляла в темноте, извиваясь, как змея, между отрогами, отвесными склонами и горными ущельями. Бриана подумала, что если она и дальше будет двигаться так же быстро, то у неё появится шанс успеть на корабль до рассвета. Она совсем запыхалась, но надеялась, что близость спасения придаст ей силы продержаться ещё немного.

Что-то черное, как крылья летучей мыши, бесшумно мелькнуло перед её глазами, сильнее пальцы сдавили горло и через мгновение Бриана, оледенев от страха, почувствовала, как её грубо швырнули на камни. Вцепившись в руки, которые по-прежнему сжимали ей горло, Бриана мгновенно узнала нападавшего и знакомое чувство ужаса и отвращения сдавило горло.

- Сука! - прошипел он злобно, - Умри же, сука!

Бриана ещё успела почувствовать, как он подхватил её на руки и потом швырнул в черную пропасть под ногами.

Девушка вскрикнула, ударившись головой о скалу, её окутала мгла и Бриане на мгновение показалось, что она плывет куда-то, а волны ласково качают её, унося все дальше и дальше в безбрежный океан ночи.

Дирк Холлистер наклонился над пропастью, жадно вглядываясь в беспросветный мрак. Грудь его вздымалась, как кузнечные мехи, нож по-прежнему торчал в спине. Как он ни старался, без посторонней помощи извлечь его не удалось. Но ни слабость от потери крови, ни острая боль не могли помешать ему ликовать при мысли, что ненавистной суке пришел конец. Дирк настолько обезумел, что скорее бросился бы в пропасть вместе с ней, чем позволил ускользнуть от его мести. Слава Богу, теперь с ней покончено!

Он повернулся и принялся в темноте карабкаться вверх по тропинке, направляясь к вилле, где кто-нибудь поможет ему извлечь из плеча этот чертов нож. А потом, видит Бог, доберется до того, кто принес девчонке нож Гевина!

Бриана слабо застонала сквозь стиснутые зубы, чувствуя, как раскалывается голова от боли. Она понятия не имела, что с ней произошло, не знала, где она и мечтала только об одном, чтобы снова пришло спасительное беспамятство, милосердно избавив её от страданий.

Когда Дирк, подняв её на руки, швырнул Бриану в пропасть, она не разбилась внизу о скалы, как он злобно предвкушал. Бриане посчастливилось огромный осколок скалы, о который она ударилась головой, задержал её падение и теперь она лежала, беспомощно распростершись, всего двадцатью футами ниже места, откуда её сбросил Холлистер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению