Прежде чем он поймает - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прежде чем он поймает | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

«Почему ты не берёшь чёртову трубку? — зарычал он. — Я чуть не поседел от беспокойства!»

«Убийца здесь, в Белтоне, — ответила Макензи. — Он оставил для меня послание на оборотной стороне визитной карточки. События развиваются со скоростью молнии, и до этого момента у меня просто не было времени звонить тебе, чтобы делиться новостями. Я ответила на вопрос?»

«Послание? Какое послание?»

Макензи быстро рассказал ему о месте преступления и надписи, которую они нашли на визитке после того, как Фредерикс её развернул. Вспоминая выявленные за последние полчаса наводящие ужас подробности, у Макензи холодок прошёл по спине.

«Убийца в Белтоне. Он знает, что я тоже здесь. Почему он выбрал меня? Он пытается привлечь моё внимание? Следующей он придёт за мной?»

«Получается, ты считаешь, что сейчас центр расследования перенёсся в другое место? Там находится убийца, там произошло последнее убийство… Теперь центром стал Белтон?»

«Похоже на то».

«Тогда я выезжаю».

Макензи захотела было поспорить и сказать, что ей нужна его поддержка из регионального управления, но его слова не были лишены смысла — его решение было не только логичным, но и пошло бы на пользу её душевному состоянию.

«Думаю, сначала тебе следует немного отдохнуть», — сказала она, понимая, что для неё это будет бессонная ночь.

«Кто бы говорил. Уже есть зацепки?»

«У нас есть свидетель. Она позвонила в участок около двадцати минут назад. Сейчас я собираюсь с ней встретиться. Она сильно подавлена. Думаю, я смогу узнать от неё что-нибудь полезное».

«Звучит многообещающе. Послушай,… не геройствуй в этот раз, хорошо? Будь осторожна».

«Обязательно», — ответила Макензи. На душе стало тепло от его слов.

Она повесила трубку и достала адрес, который оставила Аманда Напьер во время их разговора. Фредерикс согласился подождать Макензи у дома, и она не видела причины откладывать визит в долгий ящик. Она вывела машину с парковки у мотеля и отправилась в короткую семиминутную поездку до дома Аманды.

Часы показывали 12:26 ночи, но для Макензи день уже давно начался.

* * *

К её удивлению, шериф Фредерикс уже поднимался по ступеням крыльца Аманды Напьэр, когда Макензи подъехала к дому. Дом был небольшим, но выглядел очень мило. Это был один из самых красивых домов, которые ей удалось увидеть по возвращению в Белтон. Шериф ждал, когда она выйдет из машины. Казалось, он никуда особо не торопился. Ему было уже под шестьдесят, и на лице его редко читались эмоции. Сложно было сказать, что он чувствовал сейчас, но Макензи предположила, что его реакция была типичной реакцией полицейского из маленького городка на жестокое убийство.

«Мы ещё не знаем наверняка, — сказал Фредерикс, — но всё указывает на то, что Ванду Янг ударили по голове молотком или тупым концом топора. Она получила два удара в висок и один в живот. Удар в живот был сильным. Похоже, он повредил кишечник».

Макензи запомнила информацию и кивнула, а потом постучала в парадную дверь дома Аманды Напьер. Она услышала, как та подходит к двери.

«Ещё кое-что, — сказал Фредерикс. — Я довольно хорошо знаю Аманду. Будет лучше, если вы позволите мне начать беседу. Я начну, а потом вы продолжите».

Времени на ответ у Макензи не было, потому что Аманда сразу открыла дверь. Было видно, что она недавно плакала. Ещё было очевидно, что она в смятении. Она переводила взгляд с Фредерикса на Макензи и обратно, словно ожидала, что они вот-вот её арестуют. Затем она встрепенулась и пригласила их войти взмахом руки.

Аманда провела их в гостиную — милую комнату, в которой было много плюша, книг и подушек. Она упала на диван и крепко обняла подушку. Макензи решила, что Аманде было чуть за тридцать, хотя сейчас сложно было оценить её возраст из-за красных кругов под глазами и общего разбитого состояния.

«Аманда, — сказал Фредерикс, — я хочу дать тебе ещё один шанс рассказать нам, как ты увидела то, что случилось с Вандой. Ты можешь это сделать?»

Аманда кивнула, но было видно, что она не хочет вспоминать. Макензи внимательно изучала её поведение, пока она отвечала, и поняла, что та что-то скрывает. Всё указывало на это.

«Я увидела, как она поднимается по ступеням крыльца, идя к двери. Потом вдруг откуда ни возьмись появился какой-то человек и… напал на неё. Я увидела, как он её один… или два раза ударил».

«В руках мужчины вы ничего не заметили?» — спросила Макензи.

«Заметила, но не могу сказать, что именно это было».

«Скажу тебе честно, Аманда, — начал Фредерикс, — я не понимаю, как ты вообще могла что-то увидеть. Дом Ванды находится в конце улицы, далеко отсюда. Я знаю, что с дороги видно его угол, но ты никак не могла увидеть крыльцо. Если только я конечно не ошибаюсь. Чтобы увидеть то, что ты увидела, ты должна была находиться на подъездной дороге к её дому».

Макензи увидела, как Аманда опустила глаза к полу. Её плечи напряглись, а пальцы крепко сжали подушку.

«Что происходит, Аманда? — спросил Фредерикс. — То, что случилось с Вандой, это бесспорно трагедия, но за ней кроется кое-что ещё. Мы считаем, что она стала последней жертвой убийцы, на счету которого смерти уже нескольких человек. Если ты знаешь ещё что-то, то должна нам рассказать прямо сейчас».

Аманда подняла на них глаза, словно думая, что Фредерикс её обманывает. Она увидела их честные лица, и её нижняя губа задрожала.

«Шериф Фредерикс, только никому не говорите. Я могу пострадать, если…»

«О чём ты говоришь?» — спросил шериф. Он говорил спокойным, тихим и уверенным голосом. Он напомнил Макензи опытного врача, который пытался как можно мягче сообщить пациенту плохие новости.

«Я и была на подъездной дороге у её дома. Я как раз привезла её домой».

«Вы проводили вечер вместе?»

«Да. Мы… вроде как встречались тайком».

«Встречались?» — переспросил Фредерикс, словно никогда раньше не слышал этого слова. Он искренне недоумевал, и Макензи решила, что должна вмешаться, пока ситуация не стала совсем неловкой.

«Аманда, вы говорите, что у вас с Вандой были интимные отношения?»

Аманда кивнула. После этого подтверждения Фредерикс смущённо уставился в пол. Макензи была почти уверена, что он немного покраснел. Он вздохнул, перевёл взгляд на Макензи и кивнул, чтобы дальше она вела опрос.

«Как давно вы встречались?» — спросила она.

«Пару месяцев. Обычно мы встречались у меня дома, потому что для всех меня как бы не существует. Мне тридцать два, и я в разводе. Ванда же была при деньгах и имела репутацию местной знаменитости. Занималась благотворительной работой через церковь. Никто о ней никогда не сказал плохого слова. Обычно я забирала её у дома или где-нибудь в городе. Иногда мы снимали номер в отеле».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению