Страстные объятия - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Леммон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страстные объятия | Автор книги - Джессика Леммон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– О, так ее зовут Энди! – воскликнула мать. – Милое имя. Расскажи нам о ней побольше, пока Дрю варит кофе.

С этими словами она взяла его под руку и повела в гостиную. Гейджу казалось, будто он услышал негромкий смех сестры за спиной.

Глава 18

Дверь в пентхаус Флина Паркера открылась, и Энди на секунду показалось, будто она в гробнице. Серые стены, черный пол, кухня в темных тонах, свечи в стаканах дополняют атмосферу мрачного подземелья.

Она редко проводила время с кем-то, если это не оплачивалось. Одиночка по природе, она чувствовала себя комфортно с самой собой. Гейдж, напротив, легко общался, имел множество друзей. Что неудивительно при его-то обаянии.

Вернувшись в Сиэтл, она погрузилась в работу с головой, но оставляла время на Гейджа и его друзей. Даже отправила бутылку бурбона ему в офис.

– Энди! – заразительно улыбаясь, воскликнула Сабрина. В красном платье до колена, она была просто очаровательна. – Я так рада, что ты смогла прийти, хотя, честно говоря, сомневалась.

Честнее некуда. Энди скромно улыбнулась, почувствовав теплую ладонь Гейджа на спине. Прошла неделя после возвращения в Сиэтл, у них на удивление все складывалось хорошо. Они дважды встречались. Один раз это был поздний ужин, благодаря сложному клиенту, от которого удалось отделаться только к девяти вечера, а второй – у Гейджа дома. Планировалось, что они закажут пиццу и посмотрят фильм, а получились пицца, полфильма и секс на диване.

Появился Рейд с бокалом белого вина и подал его блондинке.

– Кайли, это Энди Пэйни. Энди, это Кайли.

Та натянуто улыбнулась и приняла бокал.

– Рада встрече, мне нравятся твои штаны.

Энди из вежливости улыбнулась. На ней были черные широкие брюки и голубая шелковая блузка. Она не успела переодеться после работы.

Кайли была в черном обтягивающем платье, таком узком, что казалось, если та сядет, оно разойдется по швам. Именно такую женщину Энди представляла рядом с Рейдом. Он остроумный, элегантный, ему нужна соответствующая дама. Однако, по его мнению, Рейд не готов к ответственному шагу.

Сегодня Энди заскочила в «Монарх» под предлогом «проверить команду и продажи». На самом деле ей хотелось увидеться с Гейджем. Впервые она скучала по кому-то так сильно. Обычно темными ночами ее согревала работа.

Когда они с Гейджем находились в кабинете, заглянула Сабрина и пригласила их на вечеринку к Флину. Энди, как обычно, отказалась, но Сабрина сказала Гейджу, чтобы он привел ее.

Энди понравилась Сабрина. Предлагая Гейджу сопроводить ее на свадьбу, она не ожидала, что, помимо прекрасных выходных, приобретет и друзей.

– Красное или белое? – спросил Гейдж.

– Белое, пожалуйста.

– У меня такое же, – отозвалась Кайли.

Рейд удивленно поднял бровь, возможно только сейчас осознавая, что выбрал не ту партию.

– Может, шампанского? – предложила Сабрина и подмигнула Флину, который уже шел к холодильнику.

– Что бы это значило? – удивился Рейд.

– Похоже, сейчас будет новость. – Гейдж сделал шаг назад, пока Флин открывал сразу две бутылки «Дом Периньон» и разлил по бокалам.

– Мы решили пожениться! – воскликнула Сабрина.

И достала из кармана золотое колечко с большим бриллиантом.

Энди почувствовала, что ей не место в кругу самых близких друзей. Она в «Монархе» всего пару недель. Столь важные события объявляют только в присутствии своих.

Стоило Сабрине надеть кольцо, как Кайли повисла у нее на шее.

– Я так рада за вас, – щебетала она, – какое красивое колечко.

Рейд едва смог оттащить свою пассию от Сабрины.

– О, это всегда так трогательно, когда люди женятся. Кстати, ты, случайно, не беременна?

– Нет. – Сабрине стало неловко. – Но спасибо, что спросила.

Кайли бросила на Рейда взгляд полный любви, тот аж позеленел, словно представил, что она уже видит, как он делает ей предложение, а он-то просто хотел повеселиться.

– Поздравляю, Сабрина, вы хорошо подходите друг другу, и я рада за вас, – сказала Энди, принимая бокал от Флина. – Расскажи, как ты сделал предложение.

Стандартная фраза после того, как узнаешь, что люди женятся. Энди видела его на работе, а с Сабриной он сразу таял.

– Она рисовала, – объяснял Флин.

– Да, он принес мне пакет из моего любимого художественного магазина с новыми кисточками, а там… – Голос Сабрины дрогнул от едва сдерживаемых чувств. – На одной из кисточек кольцо!

Флин обнял невесту и поцеловал в лоб.

Они так милы.

– Поздравляю, друг, – сказал Гейдж.

Рейд присоединился и поднял бокал.

– Вот это сюрприз! – Гейдж обнял Энди за талию.

Всегда, когда он касался ее, проблемы и напряжение улетучивались.

– Сюрприз? Даже я догадывалась.

– Я не был уверен.

– Сабрина такая необычная. Я бы скорее ожидала, что она наденет простое льняное платье и венок на голову, однако она предпочитает модельную одежду. Флин неприветливый, но это только видимость, хотя, оказавшись здесь, я на секунду усомнилась, есть ли у него сердце или он прячет его где-то в сейфе в этом угрюмом доме.

Гейдж усмехнулся.

– Сабрина работает над этим. Пентхаус достался в наследство от отца, а тот был не самым дружелюбным человеком.

Энди заметила на стене картину в мягких голубых, розовых и золотых тонах. Две синицы на японском клене.

– Полагаю, это работа Сабрины?

– Верно. Жду не дождусь, когда она сюда переедет.

– А Рейд создает впечатление шикарного британца, заправского плейбоя, но что-то мне подсказывает, будто это всего лишь маска.

– Это то, что все женщины думают о нем. Да, пытаются разгадать его, но терпят поражение.

Оба посмотрели на Кайли.

– И она не исключение, но, когда поймет это, будет слишком поздно.

– Ужас. Рейду нужна женщина, которая бы бросала ему вызов.

– На дуэль, – пошутил Гейдж.

– Нет, чтобы выводить его на новые уровни самопознания.

С этими словами она игриво посмотрела на Гейджа.

– А какая загадка во мне, Энди? – Он положил руки ей на бедра, прижав ее к своему паху.

Они стояли у панорамного окна и смотрели на закат над Сиэтлом. Из глубины комнаты доносились смех и болтовня друзей.

– Ты был помолвлен, потом принял несокрушимый обет больше не жениться, но потом согласился поехать со мной на свадьбу сестры и по возвращении не порвал со мной. – Энди пожала плечами: – Это странно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению