Пропавшие девушки Парижа - читать онлайн книгу. Автор: Пэм Дженофф cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропавшие девушки Парижа | Автор книги - Пэм Дженофф

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Мари дождалась, когда мальчик расплатился и ушел, и приблизилась к продавцу, сидевшему за конторкой в глубине помещения. Это был сухопарый морщинистый старик. Его голову увенчивала корона седых волос; очки, казалось, восседали прямо на его пушистых усах. Она заметила на стене знак отличия за участие в Первой мировой войне. Владелец книжной лавки был ветераном – и, возможно, патриотом.

– Добрый день. Я ищу одну книгу.

– Вот как? – удивился старик. – Ныне читающие люди – большая редкость. Большинство мои книги покупают на растопку.

Владелец магазина очень обрадовался, что к нему в кои-то веки заглянул настоящий покупатель, и Мари, глядя на его довольное лицо, жалела, что придется разочаровать старика.

– «Илиаду» в оригинале. – Хозяин лавки принялся перебирать книги на полке за его спиной. – То есть «Одиссею», – быстро поправилась она.

Старик медленно повернулся к ней.

– Вам ведь не нужна эта книга, да?

– Не нужна.

Он вытаращил глаза: видимо, распознал сигнал.

– У вас можно оставить посылку? – спросила Мари.

– Non, – яростно замотал головой старик, устремив взгляд на кафе, что находилось на другой стороне узкой мощеной улочки. За витринным стеклом завтракали несколько эсэсовцев. – У меня новые соседи. Извините.

У Мари участился пульс. Немцы наверняка видели, как она вошла в книжный магазин.

Поборов страх, она предприняла новую попытку.

– Месье, посылка была бы очень небольшая. Коротенькое письмецо, которое я заложила бы в одну из книг. Вы даже ничего не заметили бы. – Про то, чтобы он прятал агентов в своей лавке, она даже не заикнулась, понимая, что это слишком.

– Мадемуазель, наверху живут моя дочь с сыном, а ему еще годика нет. Если бы речь шла только обо мне и моей жене, я бы не волновался. Но я обязан думать о внуке.

Мари вспомнила про Тесс, которая теперь жила в Восточной Англии. Оставить ребенка – это одно, сознательно подвергнуть его опасности – совсем другое. Она не вправе требовать такой жертвы от бедного старика. Мари направилась к выходу. Но потом представила, как Веспер ждет ее на окраине городка, надеясь, что она вернется к нему с хорошими новостями. Она не могла его подвести.

– Месье, нам очень нужна ваша помощь. – В ее голос закралось отчаяние.

Владелец магазина покачал головой, затем, покинув конторку, подошел к двери и повесил табличку «Закрыто».

– Прощайте, мадемуазель. – Он исчез за дверью в глубине магазина.

Мари медлила, решая, стоит ли пойти за ним. Нет, она его не убедит, рассудила Мари, и своей назойливостью лишь привлечет к себе ненужное внимание. Подавленная, она пошла из магазина. Задание она провалила.

Выйдя на улицу, Мари тем же путем вернулась к мосту. Джулиана она не увидела там, где они расстались. Неужели он бросил ее? На мгновение она почти обрадовалась: ей не придется сообщать ему о своей неудаче. Но без него куда ей податься?

Потом она все же углядела Джулиана. Он прятался в деревьях. Она зашагала к нему вдоль канала.

– Ну как?

– Не согласился, – покачала головой Мари.

Она ждала, что Веспер выбранит ее, а он сказал:

– Ничего удивительного. В этом районе немцы неоднократно устраивали карательные акции. Народ боится помогать подполью.

– Может, попытать счастья в другой лавке? – предложила она.

– Сегодня рискованно к кому-то еще обращаться. Книжника мы уже дернули, а если и дальше будем ходить по городу с расспросами, пойдут разговоры.

– Что же будем делать?

– Отведу вас на вашу квартиру. В принципе, я собирался поручить это другому агенту, но, поскольку мы уже здесь, я сам вас провожу. А мы перегруппируемся и составим новый план. – Мари кольнуло разочарование. Она надеялась, что они вернутся на виллу и она снова увидится с Джози. – Пойдемте.

Мари ждала, что Веспер направится в лес, и немало удивилась, когда он взял курс на город, откуда она только что пришла.

– Вы, кажется, говорили, что вам нельзя здесь появляться, – заметила она, не спеша идти за ним.

Джулиан обернулся.

– Вы всегда задаете так много вопросов? – В его голосе слышалась нескрываемая досада. – Я сказал, что меня не должны здесь видеть. И, если вы не будете шуметь, меня никто не увидит.

Вместе с Джулианом Мари снова вернулась в городок. Только теперь они пробирались переулками, обходя центральную площадь.

– Квартира, из которой вы будете радировать, тоже находится в этом городке, – шепотом поведал он. – Живя здесь, вы заодно понаблюдаете за местными жителями, посмотрите, к кому из них можно обратиться по поводу явки.

– А мою квартиру нельзя использовать в качестве явки?

– Слишком видное место, – покачал головой Джулиан. – Агентам скрываться там небезопасно. – В таком случае, в недоумении подумала Мари, чем же это пристанище безопасно для нее? – Для разных целей – разные явки, – объяснил Джулиан. – Для передачи сообщений, для радистов, для скрывающихся агентов. Каждая явочная квартира имеет свое предназначение и не зависит от остальных.

Они свернули в очередной переулок и остановились у черного хода одного из домов.

– Здесь. – Джулиан достал ключ, отпер замок и стал подниматься по крутой лестнице.

На самом верху, где лестница кончалась, он открыл какую-то дверь, до того низенькую, что им обоим пришлось сгибаться в три погибели, чтобы пройти в нее. Они оказались на чердаке с покатой крышей. Комната была обставлена скудно: кровать, умывальник и, в принципе, больше ничего. Но все же это лучше, чем сарай, где она провела минувшую ночь, утешила себя Мари.

– Думаю, это ваше. – Движением головы Джулиан показал в угол комнаты, где стоял знакомый чемоданчик.

– Моя рация! – Мари кинулась через комнату. Открыв чемоданчик, она провела ладонями по приемопередатчику и обрадовалась, убедившись, что он не сильно пострадал при десантировании. Антенна немного погнулась, но Мари с легкостью выпрямила ее одним пальцем. Телеграфный ключ едва не отваливался: он неплотно сидел после того, как Элеонора разворотила ее радиостанцию, а за время переброски разболтался еще больше. Не страшно, решила Мари, она его закрепит.

– Клей у вас есть? – спросила она.

– Нет, но я через кого-нибудь передам. – Мари про себя отметила, что нужно найти сосновую живицу или смолу – на тот случай, если клея не окажется. Теперь она поняла, что Элеонора, разворотив ее рацию в Арисейг-Хаусе, готовила ее именно к такому сценарию. – Для выхода в эфир вам нужно провод кинуть за окно, – сказал Джулиан, показывая на тополь, на котором начинали распускаться почки.

Мари выглянула в окно и заметила нечто знакомое на другой стороне улицы. Книжный магазин, обомлела она. Явочная квартира находилась над кафе, в котором она видела эсэсовцев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию