Беги от любви - читать онлайн книгу. Автор: Симона Элкелес cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беги от любви | Автор книги - Симона Элкелес

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– А в чем суть розыгрыша? – спрашиваю я.

– Сугубо мужское дело, – говорит Трей, и я сразу чувствую себя лишней.

Я презрительно усмехаюсь – его слова меня задели – и скидываю руку Трея.

– Мужское дело? Ты серьезно?

– Ну да. Вот Вик, например, работает в автомастерской Энрике, – продолжает он. – Это мужское дело.

Я ставлю руки на бедра:

– Я тоже могла бы работать у Энрике.

Джет, Дерек и Трей хохочут. Вик вообще, похоже, в ужасе от моего заявления.

– Ну вы и сексисты, ребят, – вклинивается Эштин. – Моника может заниматься всем, чем хочет, в том числе и работать у Энрике.

– Да, – говорю я. – Я могу работать у Энрике, если захочу.

Вик берет из шкафчика учебник по математике:

– Нет, не можешь.

– Почему это?

Трей снова кладет руку мне на плечи:

– Потому что ты не приучена к физическому труду, да и ноготь может сломаться. – Он кивает ребятам. – Ну теперь давайте обсудим сегодняшний вечер.

У меня отвисает челюсть. Как он мог такое сказать, думаю я, глядя на свои руки со свежим маникюром.

– Встречаемся у Джета дома, – говорит Вик. – Ровно в одиннадцать тридцать. Я захвачу все, что надо, а вы, ребят, займитесь логистикой.

Эш качает головой:

– Смотрите, чтобы вас не поймали.

– Не поймают, – уверенно говорит Джет. – Мы будем в масках.

– Ах да, – с сарказмом говорит Эш. – Как будто дурацкая маска гарантирует, что вы не нарветесь на неприятности.

Дерек целует ее:

– Не волнуйся, милая. Это не первый мой розыгрыш, да и не последний. Вы, девчонки, для розыгрышей не подходите.

Мы с Эш многозначительно переглядываемся. Пусть себе думает что хочет.

Глава девятая
Виктор

НА СВОЕМ ГРУЗОВИЧКЕ я еду к Джету, готовый к розыгрышу, с которого начнется наш выпускной год. Дерек с Джетом уже ждут на подъездной дорожке у дома Джета. Мы все в черных футболках и трениках.

– Лица показывать нельзя – там могут быть камеры, – предупреждает Дерек. Он с гордостью достает четыре черные вязаные шапки и прорезает в них дырки для глаз, чтобы натянуть на лица.

– Где Трей? – спрашиваю я.

– Ах да. – Джет поднимает руку. – Он мне сообщение прислал. Не придет. Пишет заявления в колледжи или что-то вроде того.

Черт!

– Ну и ладно, – раздраженно говорит Де-рек, – справимся и без него.

Я не хочу без Трея. Звоню ему, но вызов сразу переходит на голосовую почту. Я пишу, но Трей не отвечает.

– Что с Треем в последнее время происходит? – спрашивает Дерек. – Он какой-то чертовски занятой.

Джет запрыгивает на заднее сиденье:

– С ним даже тусоваться стало неинтересно. Клянусь, вчера он все время только и делал, что на сообщения отвечал.

– На него сейчас много всего свалилось. – Я защищаю лучшего друга, хотя сам тоже на него злюсь. – Ладно, давайте уже разберемся с нашим розыгрышем.

Когда мы едем к старшей школе Роллинг-Медоус, для того чтобы обследовать территорию, я ощущаю прилив адреналина. К счастью, в школе нет круглосуточной охраны. Однако, соблюдая безопасность, мы паркуем машину в квартале от нужного места.

– Мы выглядим нелепо, – говорит Джет, поправляя шапку так, чтобы прорези для глаз совпали с глазами. – У меня дырки для глаз не на одном уровне, – жалуется он, когда мы с баллончиками краски вылезаем из грузовичка. – Я вижу только одним глазом.

Дырки на его шапке прорезаны на таком расстоянии друг от друга, что он похож на циклопа, но разбираться некогда, потому что, чем больше времени мы здесь проводим, тем опаснее. А я не хочу, чтобы нас застукали.

Мы берем по паре жестянок с краской и отправляемся на футбольное поле соперников.

– С этой дурацкой шапкой на лице я ничего не вижу, – жалуется Джет.

– Уж как вышло, – говорит Дерек. – Терпи, братишка.

Повернув за угол, мы уже готовы перепрыгнуть через забор, но тут я замечаю в тени два силуэта. Остановившись как вкопанный, я уже готовлюсь делать ноги, но вдруг эти двое выходят свет.

Не может быть!

– Какого черта вы тут делаете? – спрашиваю я. У меня шок: перед забором стоят Моника и Эштин. Моника притягивает мой взгляд. Она в желтой футболке и джинсах, обтягивающих ее соблазнительную фигуру.

Черт! Классно выглядит.

– Ребят, мы хотим вам помочь, – говорит Моника.

Джет возится со своей вязаной шапкой.

– Моника?! Эштин?! – восклицает он, пытаясь увидеть что-то через одну из дырок.

– Вы нам помочь не можете, – говорю я девчонкам. – Идите домой.

– Да, идите домой, – поддакивает Дерек, отводя Эш в сторону. – Если ты влипнешь в неприятности, твой отец в штаны наложит от страха.

– Мне плевать, – сопротивляется Эш.

Моника ставит руки на бедра и надувает губы. Это придает ей скорее сексуальный вид, чем угрожающий.

– Ребят, мы будем вам помогать, хотите вы этого или нет. Можете продолжать спорить, теряя время, а можете принять нашу помощь и быстро со всем покончить. Ну так как?

Дерек закатывает глаза:

– Вы меня убиваете.

Моника оглядывается по сторонам:

– А где Трей?

– Он нас кинул, – говорю я.

Она моргает своими прекрасными глазами цвета морской волны:

– О!

– Ну давай, – говорит Дерек. Он натянул свою шапку на лицо Эш и теперь помогает ей перелезть через забор.

– Ребят, я сейчас, – говорю я, потом беру Монику за руку и отвожу в сторону.

– Ну что еще? – Во взгляде Моники столько решительности и чувства, что мне хочется ее поцеловать. – Я хочу в этом участвовать. И ты меня не остановишь.

Взяв себя в руки, я делаю вид, что меня не сводят с ума ни ее сверкающие глаза, ни ее пухлые губы.

– Моника, иди домой, – говорю я. – Это не для тебя.

На самом деле я хочу сказать, что ей лучше уйти, потому что это небезопасно. Никогда себе не прощу, если она влипнет в неприятности или пострадает.

– Не для меня? Как невежливо, – бросает она. Оттолкнув меня, она начинает карабкаться на забор. У нее очень маленькие ступни, и сама она слишком нежная для того, что задумала.

– Моника, слезай, – шепчу я как можно громче. Черт побери, если нас кто-нибудь услышит, то точно вызовут полицию. Только этого мне не хватало.

– Нет. Если Эш можно, то и мне тоже, – не сдается она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию