Субмарин - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Эшбах cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Субмарин | Автор книги - Андреас Эшбах

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Тетя Милдред поймет меня. Мой выбор ее не то чтобы очень обрадует, но она его примет. А Совет зоны пусть катится подальше.

– Да, – подтверждаю я. – Я этого хочу.

Высокий-Лоб торжественно кивает.

– Тогда добро пожаловать!

Меня прошибает пот, когда я понимаю, что только что это свершилось: я сделала выбор. Я теперь Серая Всадница! Иными словами, я наконец нашла свое место в мире. Более того: я выбрала его сама.

Высокий-Лоб опускает руки.

– Теперь я хочу рассказать тебе о том, что я слышал, – продолжает он с серьезным лицом. – До меня дошли слухи, что в этой постройке впереди держат в плену вдыхателя воды, который много общался с вдыхателями воздуха. И кое-кто утверждал, что имя этого человека – Выходит-Наверх.

Когда его руки выписывают знаки этого имени, меня будто пронзает током.

– Мой отец?

Высокий-Лоб смотрит на меня с состраданием.

– Теперь ты понимаешь, почему я не хотел говорить тебе об этом в первый же вечер?

20

Мое сердце пропускает удар, а потом начинает колотиться как сумасшедшее. Мой отец? Там, впереди, в этом странном здании? Неужели это правда?

Поначалу это кажется мне крайне маловероятным. От кого Высокий-Лоб мог об этом узнать? Зачем энергетической компании держать субмарина в плену в здании метановой шахты? Но потом мне вспоминаются события в Сихэвэне. Тюрьма, в которой я обнаружила Плавает-Быстро, и генетическая лаборатория, где должны были разработать смертельный для субмаринов вирус. Что если они пытаются сделать это снова? Только на этот раз выбрали место, где никакие любопытные соседи им не помешают? Пожалуй, не так уж это маловероятно.

Мысли стремительно проносятся в моей голове. Как и где я могу узнать об этом больше? Если бы я знала, где конкретно мы находимся, можно было бы выяснить, кому принадлежит шахта. Я могла бы обратиться с этим к «Гипъюн Чингу», а они раскопали бы правду благодаря своим связям.

– Я бы очень хотел освободить пленника, – прерывает мои размышления Высокий-Лоб. – Но, к сожалению, я слишком мало знаю об этой постройке. Она большая, очень большая. Где они его держат? Какое у них есть оружие и оборонительные сооружения и что с ними можно поделать?

Я беспомощно пожимаю плечами.

– Обо всем этом я тоже ничего не знаю.

– Неужели? – руки Высокого-Лба совершают такие резкие движения, как будто он хочет разрезать воду на части. – Ты ведь всю свою жизнь до недавнего времени жила среди людей воздуха?

– Я просто не знаю! – защищаюсь я. Мир наверху он явно представляет себе гораздо более простым, чем он есть на самом деле. – Я никогда не имела дела ни с чем подобным.

Глаза Высокого-Лба сверкают.

– Не знаю, стоит ли тебе верить, – заявляет он. – Мне кажется, ты все еще на их стороне. Ты одна из людей воздуха.

– Нет! – возражаю я, но сама уже ни в чем не уверена: а это на самом деле так? Вдруг я считаю сушу своей настоящей родиной? Вдруг я никогда не смогу полностью оставить ее в прошлом? Тут я вспоминаю, что вообще-то у меня есть планшет, а значит, я могу поискать информацию. И сообщить обо всём миссис Бреншоу и «Друзьям глубин».

Я торопливо объясняю королю, что, возможно, я смогу узнать то, что его интересует. Только для этого мне нужно ненадолго выйти наверх, на сушу. На какой-нибудь островок тут поблизости. Стоит ли мне попробовать объяснить ему, что я могу сделать при помощи своего планшета? А заодно рассказать, что такое сеть? Радиоволны? Наверное, лучше даже не пытаться. Тем более что я и сама-то не до конца понимаю, как всё это работает.

Высокий-Лоб смотрит на меня долгим недоверчивым взглядом.

– Ну хорошо, – изрекает он наконец. – Сделай это. Пусть это будет твоей возможностью доказать, на чьей ты стороне. Шесть-Пальцев отправится с тобой и покажет тебе дорогу.

Тем же вечером я нахожу в своей палатке кусок ткани, раскрашенный в цвета женщин племени – фиолетовый с желтым. А к ней плетеный шнур из рыбьей кожи. Набедренная повязка. Я опускаюсь на дно, беру ткань в руки и понимаю, что это не просто кусок ткани. Это символ. Возможность показать, кем я теперь сама себя считаю. Доказать, что я теперь Серая Всадница.

Я сомневаюсь. Пробую на ощупь материал. Он очень легкий, кажется скорее пучком травы, а не тканью. Рассматриваю цвета и задумываюсь о том, как Серые Всадники делают краску. И, конечно же, всё это я проделываю исключительно для того, чтобы не переходить к самому главному. Я снова вижу перед собой короля, его руки говорят мне: «Похоже, ты всё еще одна из людей воздуха».

Нет. Я теперь Серая Всадница.

Я решительно снимаю плавки и засовываю их в рюкзак. Затем протягиваю набедренную повязку между ногами и закрепляю ее при помощи шнурка, так, как, я видела, делают это субмарины. Мне приходится повозиться, чтобы вся эта конструкция хорошо держалась. Конечно же, повязка не сидит так плотно, как эластичные трусики из парасинта, но в конце концов мне удается с ней справиться. После тесных плавок мне кажется, что я совсем голая. И всё же по ощущениям это скорее приятно. Чувствуешь себя свободнее, что ли.

На следующее утро Плавает-Быстро, конечно, сразу же замечает перемену.

– Теперь ты выглядишь как одна из них, – неодобрительно говорит он.

Следовало бы прямо тут и признаться ему, что я решила примкнуть к племени Серых Всадников, но я трушу и поэтому просто осматриваю себя сверху донизу и отвечаю:

– А по-моему, мне идет.

Он закатывает глаза.

– Я начинаю спрашивать себя, что я, собственно, здесь делаю.

– Защищаешь меня, – отвечаю я. Он недовольно морщится, и я добавляю: – И потом, здесь же совсем не так плохо, разве нет?

Он качает головой.

– Ты уже и говоришь как одна из них. – Он берет копье и закрепляет его на спине, а потом кивает в сторону нескольких субмаринов, которые машут нам и зовут с собой. – Пойдем уже есть.

Я удивляюсь его плохому настроению и молча следую за ним. Во время завтрака мне опять приходится отвечать на бесконечные вопросы, например, почему у меня до сих пор нет детей. Хм. Я пытаюсь объяснить, что у людей воздуха в моем возрасте обычно детей еще не бывает, они сами еще чувствуют себя детьми. Всем присутствующим это кажется чрезвычайно странным, и они сходятся на том, что люди воздуха большие чудаки.

Что, по большому счету, не так уж далеко от истины.

Появление принца наконец избавляет меня от этой повинности. Он тоже замечает мой новый наряд, но никак его не комментирует, только говорит:

– Отец велел отвезти тебя на ближайший остров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию