Любовь набирает силу - читать онлайн книгу. Автор: Джанет Оак cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь набирает силу | Автор книги - Джанет Оак

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Это чудесно! А как он будет выглядеть?

Рэнд тихо хихикнул:

– Хотел бы я знать! Как говорится, это единственная...

единственная капля дегтя в бочке меда. Его жена все еще не решила, так что несколько дней я потрачу на то, чтобы выяснить, какой вариант она предпочтет.

– Надеюсь, у тебя все получится, – рассмеялась Белинда.

Они подошли к дому Люка, и Рэнд открыл перед Белиндой дверь. И здесь она вспомнила о предложении Эбби.

– Может, хочешь кофе... или лимонада? Эбби сказала,что мы можем посидеть на кухне.

– Спасибо, но не сегодня. У меня полно работы: я должен просмотреть план строительных работ, чтобы завтра представить его миссис Кирби.

Белинда посмотрела на часы в гостиной.

– Ой! – воскликнула она. – Уже поздно. Прости, что задержала тебя.

– Ерунда! – ответил Рэнд. – Все равно я не усну сегодня ночью, – сказал он, рассмеявшись.

– Да, ты, должно быть, очень взволнован, – согласилась Белинда. – Наверное, я бы тоже переживала, если бы мне предстояло построить первый дом.

– Дом здесь ни при чем, – сообщил Рэнд, и Белинда удивилась: что он имеет в виду?

– Значит, увидимся завтра вечером, – сказал Рэнд. – Во сколько?

– Наверное... я думаю... в половину седьмого. Если тебе это время подходит.

– Половина седьмого, – согласился Рэнд. – Я приду.

Перед тем, как закрыть дверь, он еще раз оглянулся на Белинду.

– Спасибо, – искренне поблагодарил он, – что согласилась погулять, хотя я не приглашал тебя заранее. С моей стороны довольно смело просто взять и зайти, но я не знал, где еще могу тебя увидеть.

– Было приятно с тобой повидаться, – сказала Белинда и сама удивилась, насколько это верно. Рэнд улыбнулся, приподнял шляпу и ушел.

Глава седьмая. УЖИН

На следующий день Белинда поторопилась убрать в операционной, чтобы ей хватило времени собраться. Раньше она никогда не ужинала с молодым человеком. Когда она думала об этом, у нее желудок завязывался в узел, она даже сомневалась, что сможет проглотить хоть кусочек.

Она снова и снова напоминала себе о том,что Рэнд всего лишь хотел поблагодарить ее за то, что она помогла ему, как он считал,воплотить свою мечту в жизнь. Белинда довольно успешно убедила себя в том, что это «обычная вежливость», а не ухаживание, хотя думала, что не заслуживает подобной благодарности.

Люк и Эбби вовсе не были так в этом убеждены, когда Белинда объяснила им,почему не будет ужинать вместе с ними.

Они ничего не сказали, но девушка заметила искорки в глазах Эбби, когда она с понимающим видом кивнула Люку. Аарон, Томас и их старший двоюродный брат Джон, который пришел их навестить, также не увидели в этом событии ничего особенно примечательного.

– Почему ты идешь с ним ужинать? – спросил Томас.

– Потому... потому что он попросил меня об этом, – ответила Белинда. – Он пригласил меня на ужин, чтобы поблагодарить.

– А он что, говорить не умеет? – удивился Аарон.

– Конечно, умеет, – быстро разуверила его Белинда и покраснела.

– Так почему он тогда просто не скажет? – не отставал от нее Аарон.

– Да нет, он говорил.

– А зачем тогда вам вместе есть? Почему ты не будешь ужинать с нами?

– Ну, он... он... хочет сказать «спасибо» еще раз... и подругому. – Белинда слегка раздражилась. Как объяснить это детям?

– По!моему, он тупой, – вставил Томас.

– По!моему, он тупой, – поддержал его Аарон.

– Он не тупой. Так положено... по правилам этикета, – заспорила Белинда. – Это называется любезность. Мистер О’Коннел ведет себя, как джентльмен.

Мальчики на минуту задумались. Белинда надеялась, что ей наконец удалось объяснить им, что к чему, и собиралась прогнать их из комнаты, чтобы спокойно уложить волосы в прическу.

– Можно я тоже пойду? – спросил Аарон.

Белинда перестала закалывать волосы и посмотрела на мальчика. Он честными глазами внимательно уставился ей в лицо.

– Нет... не в этот раз, – ответила она, стараясь, чтобы это не выглядело грубо.

– Почему нет? – не отставал он.

– Потому... потому что тебя никто не приглашал, – спокойно ответила Белинда.

Томас дотронулся до спины младшего брата.

– Ему не за что тебя благодарить, Аарон, – напомнил он ему.

Малыш полез в карман и достал оттуда целую пригоршню детских сокровищ.

– Я дам ему голубой мрамор, – предложил он.

– Ты что, совсем ничего не понимаешь? – вставил Джон,который был старше и умнее. Он молча прислушивался к разговору. – Тетя Белинда идет с ним ужинать, потому что ей так хочется. Это называется «ухаживать». Мне папа говорил. О’Коннел говорит «спасибо» и приглашает ее на ужин,затем она говорит «спасибо за ужин» и приглашает его на чай, затем он говорит «спасибо за чай» и приглашает ее прокатиться. Вот что значит «ухаживать».

Джон закончил подробное перечисление, и Белинда широко открыла рот. Она хотела возразить, но Джон уже подозвал младших братьев и повел их к двери.

– И все!таки я хочу пойти с ней, – настаивал Аарон.

– Люди, которые собираются ухаживать, никого с собой не берут, – терпеливо объяснял Джон.

– Почему? – настойчиво спрашивал Аарон.

– Не знаю. Не берут, и все. Они всегда только...

Голоса на лестнице затихли, и Белинда их больше не слышала. Она повернулась спиной к зеркалу, сама не зная, то ли плакать, то ли смеяться. Она все еще сжимала щетку в руке.

Когда она заканчивала причесываться, у нее дрожали пальцы. Она заметила, что ее щеки разрумянились, и молилась о том, чтобы успокоиться до появления Рэнда. Маленький Джон камня на камне не оставил от ее тщательно продуманного объяснения, почему он ее пригласил.

Рэнд пришел ровно в половину седьмого. Белинда услышала, как Томас открыл дверь, и поспешила из спальни, пока мальчики не успели его расспросить или сделать некие нежелательные замечания. Всего через несколько минут они оказались в городской гостинице. Рэнд заранее договорился с метрдотелем, и для них сразу нашелся столик. Потом Белинде надо было выбрать, что она хочет есть на ужин, а это непросто. Ее мысли разбегались, а в голове снова и снова прокручивались слова племянников.

– Могу я предложить тебе рыбу – например, форель? – спросил Рэнд, и Белинда сразу кивнула. Она давно не ела рыбу. Кроме того, теперь ей не нужно решать.

Они сделали заказ. После этого они долго сидели в неловком молчании. Во всяком случае, так считала Белинда. Рэнд ни капли не смущался, и Белинда недоумевала, где он набрался уверенности в себе. Она не могла придумать буквально никакой темы для разговора и чувствовала себя очень глупо. Она сидела и смотрела на лежащие на коленях руки. Они нервно дрожали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению