Месть богини - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Фирсанова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть богини | Автор книги - Юлия Фирсанова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Джей только кивнул.


Обед в трактире прошел в полном молчании, не считая чавканья и хруста. Джей прикидывал в уме, будет ли сестра ругать его за то, что он разболтался в лавке, пусть даже это и привело к неожиданно хорошему результату. Кроме того, богу не терпелось узнать, о чем говорил Юшик с сестрой и зачем Элия решила взять ту подозрительную книгу, но все-таки он решил подождать, пока принцесса утолит голод и хотя бы теоретически придет в умиротворенное настроение.

Когда лоулендцы поднялись в комнаты и приступили к распаковке своих приобретений, принц начал расспросы:

— Слушай, зачем все-таки мы притащили эту штуку? — Он обвинительно указал на таинственный серебристо-черный том. — Вся наша с тобой конспирация насмарку пойдет, если ее обнаружат.

— Умом я понимаю, что ты прав, но сердце говорит, что так было нужно, — задумчиво и как-то даже беспомощно, так что сразу пропала охота ругаться, призналась Элия.

— Ясно, — хмыкнул принц, хоть и доверяя интуиции сестры, но все равно беспокоясь по поводу слишком увесистого доказательства незаурядности заурядных сказителей. — А мне-то, дураку, показалось, что эта энциклопедия юного убийцы просто пыталась отдавить мне ногу.

Книга раскрылась и обвиняюще зашелестела страницами.

— У, подлюга, опять что-то задумала! — подозрительно проворчал Джей.

В ответ на оскорбление с корешка книги сорвалась маленькая голубая молния и угодила прямехонько в еще «не раздавленный» сапог бога.

— Утихомирь свое чудовище! — заорал принц, прыгая на одной ноге. Над пострадавшим сапогом вился небольшой дымок. Пахло паленой кожей, и не только кожей сапожной.

— Ты первый начал, — нравоучительно заметила принцесса. — Не доведет тебя до добра длинный язык. Эта книга магическая, сам уже убедился. Что в ней, я не знаю и прочесть не могу, но, возможно, позже нам это удастся. Книга трижды привлекала наше внимание, а три, между прочим, одно из магических чисел Случая. Значит, она каким-то образом связана с нашим приключением.

— А я, как всегда, попался Случаю на зубок, — хмуро пошутил Джей.

— Потому что подверг сомнению его существование, — невинно улыбнулась принцесса. — Ты не поверишь, но мне кажется, мы с ней, — Элия задумчиво провела рукой по страницам, и те послушно прогнулись под ее пальцами, как животное, принимающее ласку хозяйки, — уже встречались, только никак не могу вспомнить где.

— Где-где, в твоей библиотеке, — не думая, сердито брякнул принц. — Судя по характеру, ей там самое место.

— В библиотеке, говоришь… — нерешительно протянула девушка. Ее невидящий взгляд устремился в неизвестные дали, руки плотно прижались к страницам книги. Элия словно впала в мистический транс. Спустя полминуты она очнулась и медленно промолвила: — На несколько мгновений мне показалось, что я вижу себя в незнакомой комнате, пол и потолок которой выложены полукруглыми желтоватыми плитками. Я стою в центре ее на белом круге, держу в руках эту книгу и смотрю в черное зеркало, висящее на противоположной стене. Окон в помещении нет, но я знаю, что вокруг пожар…

— Прошлое? — одними губами спросил Джей, положив руку на запястье сестры. Теплую и такую надежную, несмотря на изящный вид.

— Не уверена, возможно, сейчас не время гадать. — Принцесса благодарно погладила пальцы Джея и тряхнула головой, прогоняя видение. — Ладно, давай-ка лучше посмотрим, что за легенды подсунул нам Юшик. Подредактируем свое выступление, подгоняя под местный антураж. А с книгой разберемся позже. Не волнуйся, раз ее нам послал Случай, пусть он и позаботится о том, чтобы спрятать улику.

— Хорошо, — вздохнул Джей и поинтересовался: — А что тебе еще нашептал старик на ушко? Мне тоже хочется знать.

— Ничего особенного, милый. Все, что удалось разузнать Юшику о Семье многих талантов, он рассказал нам обоим. Были, гремела слава об их похождениях на весь Уровень, и пропали. Сведений почти никаких не уцелело. Старик связывает это с королем Кальтисом. Да это и ежу понятно. А на ушко он шепнул мне лишь о том, что до смерти желал бы знать о нас хоть что-нибудь и жалеет, что безумная Семья многих талантов с этого Уровня исчезла. А что, как и почему — выяснять нам. За тем и пришли. Давай-ка лучше работать.

— Понятно, — вздохнул Джей и, плюхнувшись на кровать, начал перебирать книжонки.

Попутно принц продолжал размышлять о таинственной черно-серебряной злодейке. Ведь из сказанного сестрой становилось ясно, что когда-то магический раритет принадлежал ей. А значит, мог раскрыть тайну, упоминание о которой в этом мире каралось смертью. Бог подумал о заклинании воспроизведения прошлого, каковое можно сплести с ориентиром на объект, чтобы увидеть события былого. Но для этого надо было бы разблокировать так тщательно спрятанные способности… Вздохнув еще раз, принц отложил решение загадки и принялся штудировать местную версию душещипательной истории о храбром Триане и прекрасной Эльде.

Глава 9
Немного о наместнике, а также вечер в «Десяти курах»

Его светлость наместник Вальдорн IV с ненавистью уставился на аккуратную стопку документов, возвышающуюся на столе. Распоряжения, указания, требования об отчетах… Наместник сжал в пальцах чистый лист бумаги, заготовленный для письма, резко скомкал его, швырнул в угол кабинета и решительно встал из-за стола, отбросив в сторону стул, который с приглушенным стуком упал на мягкий ковер. Со вчерашнего дня все шло наперекосяк. Два ублюдка из Альвиона явились давать ему указания! Ему!!!

Мужчина раздраженно заметался по комнате. Он привык быть полновластным хозяином в своих владениях и делать лишь то, что угодно ему! Сверяясь, конечно, с пожеланиями из Мира Узла, которые регулярно поступали с прочей почтой из Альвиона не чаще чем раз в десять — пятнадцать лет. Ревизоры же появлялись и того реже. Тихие, скучающие придворные, совершенно не обращающие внимания на дела местного правителя. Им вполне хватало отличного приема с его стороны, некоторой суммы наличными и ценных подарков. А тут приперлись королевские ублюдки!

Вальдорн взял с небольшого столика черного дерева бокал и налил себе немного красного вина из хрустального графина. Сделав пару глотков, резко поставил его назад. Несколько капель рубиновой жидкости брызнуло на белоснежный манжет рубашки. Мужчина скрипнул зубами от едва сдерживаемой досады, и в то же время вино приятно напомнило ему кровь. Вальдорн представил себе, с каким наслаждением он приказал бы подвесить на дыбу проныру-советника и наглых щенков-принцев в придачу. Наместник всегда ненавидел нахальных, самоуверенных ничтожеств. Но потомок опальных дворян из Альвиона прекрасно понимал, чем чревато прямое неповиновение, и осознание собственного бессилия бесило его еще больше.

Раздался робкий стук в дверь.

— Да?! — закипая, бросил Вальдорн.

— Это я, сударь… Позвольте войти?.. — донесся из-за двери тихий, чуть дрожащий женский голос.

Наместник скрипнул зубами. Что еще нужно его дуре-жене?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению