Наша цель - читать онлайн книгу. Автор: Джули Дейс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наша цель | Автор книги - Джули Дейс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Что?

— Он сам должен с тобой поговорить. И… это очень странно, я серьёзно, — хихикает Лизи.

— Что странно?

— Они, кажется, с Джаредом становятся подружками, не разлей вода.

— Ты сейчас шутишь?

— Нет, — смеётся Лизи, — сама не верю, что это говорю, но Том часто к нам приезжает или они просто где-то вдвоём.

— Мир сошёл с ума, — качаю головой и хихикаю я, — Том и Джаред.

— Да, — кивает подруга, — просто дай ему шанс, хотя бы выслушай и потом решишь.

Подпрыгнув на диване, я лечу к чемодану и начинаю сумбурно рыскать по нему в поисках женских штучек, пока Лизи смотрит на меня, как на отбитую.

— Ты знаешь, что я привезла?

— Удиви меня.

Найдя нужные пакетики, я бегу назад и вываливаю всё на диван.

— Маски?

— Ага, они нереальные, Лизи.

— Давай проверим.

Я киваю и устремляюсь в ванную комнату, где быстро ополаскиваю лицо холодной водой и снова падаю на диван.

— Может, ты хотя бы включишь свет? — предлагаю я, — или это утро для романтики и первых лучей солнца?

— Только если включишь ты, — хмыкает Лизи, — я слишком удобно сижу.

— Я могу действовать интуитивно, — хихикаю я, делаю глоток почти остывшего кофе и открываю упаковку с маской.

Лизи протягивает мне пакетик, и ей попадается белая глина, которую она молча предлагает мне нанести ей на лицо.

— Очень умно, мне придётся вставать, чтобы помыть руки, а тебе — нет.

Подруга хихикает и забирает идентичный пакетик из моих рук.

— Я тебе, а ты — мне.

— Договорились.

По-дурацки хихикая, мы наносим друг другу на лицо глину, которая пахнет розой, и попутно болтаем о поездке. Я рассказываю о выходных в Китае, который зарядил новой энергией и вдохновением. Рассказываю о работе и свидании, даже столь коротком, но свидании. Порой кажется, что сейчас мне подвластны любые горы без предварительной подготовки. Словно я могу совершить что-то невероятное. Я всегда мечтала там побывать, и мне действительно повезло с Фрэнком, который родом из Гонконга. Я всё ещё чувствую ту приятную усталость в ногах. В номерах мы были только ближе к ночи, покидая их с утра после завтрака. Я не ожидала того, что он поведёт меня знакомить с семьей и не требовала раскрыть свою душу. В пятницу по прилёту, Фрэнк и вовсе был в нервном состоянии. Но в субботу ближе к вечеру расслабился и позволил мне узнать город. Я не знаю, что такого было в его жизни, но эта поездка выдалась невероятной. Как ни странно, но я рада, что посетила этот город именно с ним. И, кажется, ему тоже приятна моя компания. Я видела, что ему нравится рассказывать истории и видеть мои эмоции при посещении тех или иных мест.

Брови Лизи практически соединились, когда она смотрит вниз и недовольно бурчит себе под нос, из-за чего я хихикаю.

— Я не вижу собственных ног. Во всём виноват Картер.

— В том, что ты забеременела?

— Да, не у меня же слишком активные сперматозоиды. Почему в это чудесное время я должна выглядеть, как слон?

— Ты хорошо выглядишь, — улыбаюсь я.

— Мой второй подбородок тоже так говорит, когда мы встречаемся в отражении.

Я начинаю смеяться, а Лизи строит недовольную мордашку, со стоном поднимаясь с дивана.

— Мне срочно нужно заесть горе.

— Ты же только что говорила о слоне в виде тебя.

— Я на девятом месяце, и я не вижу своих ног, мне срочно нужно мороженое и родить, — говорит она, начав рыскать по морозилке, а её телефон разрываться из-за звонка.

Посмотрев экран, я сообщаю:

— Джаред звонит.

Лизи устремляется к журнальному столику. Подхватив телефон, она подносит его к уху и молча слушает. Медленно её брови начинают сходиться на переносице, и чёткое осознание того, что жизнь Джареда продлится до тех пор, пока он не вернётся домой — приходит моментально. Он буквально на волоске.

— Я. Хочу. Целый. Ананас, — отчеканивает подруга, из-за чего я начинаю посмеиваться, — что непонятного, Картер?

Джаред начинает оживлённо тараторить в трубку, но до меня доносится лишь непонятное бульканье, что смешит ещё больше. Эти месяцы он проходит полосу с препятствиями, которые ему лично устраивает Лизи, и иногда мне кажется, что подруга делает это специально. Но мне нравится смотреть на такого Джареда, я буквально ликую.

— Значит, вырасти его, Картер, — морщится она и убирает мобильник от уха, скидывая вызов.

Лизи падает на диван, а я довольно улыбаюсь.

— Я ужасно хочу ананас. Ты даже не представляешь насколько сильно. Я уже не могу, Алекс. Это когда-нибудь закончится? — выдыхает она.

— Потерпи ещё месяц.

— Я просто хочу родить и ананас.

Карие глаза находят собственные ноги, и носик Лизи морщится.

— И новый педикюр.

— В этом могу помочь, — смесь я, принимая вертикальное положение, — где лак?

— На полке в ванной, ты правда это сделаешь? — недоверчиво хмурится Лизи.

— Да, чего мне стоит?

— Ты самая лучшая подруга из всех лучших подруг.

— Знаю.

Найдя бутылочку с пудровым цветом, возвращаюсь к дивану и кладу ноги Лизи к себе на колени. Знаю, она сделает для меня то же самое, стоит только попросить. И мне не сложно, такие глупости сближают.

— Как думаешь, сколько он ещё продержится? — заразно улыбается Лизи, когда я поднимаю на неё глаза.

— Сколько потребуется, Джаред крепкий орешек, и особенно тогда, когда дело касается тебя.

— Вчера я захотела его в три часа ночи.

— Джареда?

— Нет, ананас.

— И?

— Он съездил и купил.

— Ты была счастлива?

— Я уже уснула, когда он вернулся, — хихикает Лизи, а я издаю смешок, — и он просто лёг спать, а утром его почистил, пока я ещё спала, понимаешь? Что с ним не так? Тебе не кажется, что я давно должна получить нокаут?

— Нет, у тебя просто гормоны.

— Я бы не хотела быть на его месте, — выдыхает подруга, когда дверь открывается.

На пороге появляется Джаред. Держа ананас за верхушку, он поднимает его в воздух, словно знамя победы и довольно улыбается.

— Купил.

Глаза Лизи становятся размером с цент, а рот открывается.

— Я люблю тебя, — выдаёт она на одном дыхании.

Пройдясь до нас, он целует её макушку и взъерошивает мои волосы на голове, из-за чего они начинают магнититься и подниматься вверх, после чего направляется к кухне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению