Сила - читать онлайн книгу. Автор: Наоми Алдерман cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила | Автор книги - Наоми Алдерман

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Зачем ты меня искала?

Рокси передергивает плечами, словно шныряет и виляет, уворачивается от воображаемых ударов.

– Надо было из Англии на чуток слинять. А тебя я видела на ютубе. – Она вдыхает, выдыхает сполна, сама себе улыбается и продолжает: – Слышь, я не знаю – ты вот задвигаешь, мол, это все Бог наворотил не просто так, а чтоб женщины забрали власть у мужчин… Бог и то-се – в это я не верю, понятно?

– Понятно.

– Но я вот думаю… ты в курсе, чему в Англии девок в школах учат? Дышать! Кроме шуток – дышать, епта! “Держи себя в руках, не пользуйся, ничё не делай, следи за собой, и руки еще на груди скрещивай”, да? А у меня тут пару недель назад был секс с одним мужиком, так он меня прямо умолял, чтоб я ему вдарила, немножко совсем, он в интернете видел, – да не будет никто вечно скрестив руки ходить. Мой папка ничего, и братья тоже, не злые, но я хотела перетереть с тобой, потому что ты, ну, типа… думаешь, что́ все это значит. Для будущего, да? Дух захватывает.

Все это изливается из Рокси мощным потоком без пауз.

– А по-твоему, что это значит? – спрашивает Алли.

– Все поменяется. – Рокси говорит и ковыряет пальцем водоросли на валуне. – А как иначе-то? Надо всем пошевелить мозгой и придумать, как нам теперь сотрудничать. Ну, типа. Мужики что-то умеют – они сильные. И женщины теперь что-то умеют. И оружие осталось – а куда оно денется? Мужиков с пушками до хренища, а я против них ничего сделать не могу. Я прям… я говорю, дух захватывает, ну? Я и папке сказала. Чего мы вместе можем добиться.

Алли смеется:

– Ты считаешь, они захотят сотрудничать с нами?

– Одни да, другие не, и чё? У кого башка варит, те захотят. Я с папкой базарила. Вот у тебя так бывает – заходишь в комнату, и прям видно, у кого из девок силы полно, а у кого фига с маслом? Такое, знаешь… как у Человека-паука чутье?

Еще никто и никогда не заговаривал с Алли про это чутье, у нее самой развитое особо тонко.

– Да, – говорит она. – Я, пожалуй, понимаю.

– Едрен батон, никто не понимает. Я про это, правда, на каждом углу и не треплюсь. Короче, полезно, чтоб мужиков предупреждать, да? Для сотрудничества.

Алли поджимает губы.

– Я это представляю несколько иначе, я бы так сказала.

– Да чё тут скажешь, подруга, – смотрела я твои видосы.

– Я считаю, грядет великая битва света и тьмы. А твоя судьба – сражаться на нашей стороне. Я думаю, ты будешь величайшей из великих.

Рокси смеется и пуляет камешек в океан.

– Вот всю дорогу хотела себе судьбу, – говорит она. – Слышь, может, пойдем куда? К тебе, я не знаю? Дубак тут у вас.


Ее пустили на похороны Терри – малость смахивало на Рождество. Тетки-дядья, бухло, яйца вкрутую и белые булки. Всякие люди обнимали Рокси за плечи и говорили, что она умница. А перед тем, как все туда двинули, Рики дал ей заправиться, и сам тоже, и такой: “Это чтоб не психовать”. И как будто снежок посыпался. Как будто холодно, а ты где-то высоко. Ну чистое Рождество.

На кладбище Барбара, мама Терри, лопатой кинула землю на гроб. Едва земля ударила по древесине, Барбара протяжно взвыла. Там еще машина стояла и какие-то мужики с телевиками фоткали. Рики с корешами их шуганули.

Когда вернулись, Берни спросил:

– Папарацци?

А Рики сказал:

– Может, и легавые. Все они заодно.

Рокси, видимо, немножко вляпалась.

На церемонии все с ней были по-нормальному. А на кладбище при ней плакальщики не знали, куда глаза девать.


Когда Алли и Рокси добираются до монастыря, там уже подают ужин. Им обеим оставили места во главе стола, а за столом болтовня и вкусно пахнет горячим. Жаркое со всякими моллюсками, с мидиями, и с картошкой, и с кукурузой. Хрустящий хлеб, яблоки. У Рокси такое чувство – не назвать, не опознать. Внутри все чуточку размягчается, прослезилась даже. Одна девочка находит ей смену одежды: теплый вязаный свитер и треники, заношенные и уютные, потому что их столько раз стирали, и вот Рокси чувствует себя так же. Все хотят с ней поговорить – никогда не слыхали такого акцента, просят сказать “вода” и “банан”. Разговоры не смолкают. Рокси-то всегда думала, что это она болтушка, но куда ей до этих.

После ужина Матерь Ева немного учит Писанию. Они выбирают в Писании то, что им подходит, а что не подходит – переписывают. Матерь Ева говорит о фрагменте из Книги Руфи. Зачитывает, как Руфь обращается к свекрови, своей подруге: “Не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом, и твой Бог моим Богом” [14].

Матери Еве с этими женщинами легко, а вот Рокси в затруднении. К девичьему обществу она непривычна: у Берни в семье одни парни, у Берни в банде одни парни, и мама Рокси тоже в основном была при мужике, а в школе девчонки всегда Рокси третировали. Рокси неловкая – чего не скажешь о Матери Еве. Та держит за руки двух девушек, сидящих подле нее, говорит тихо и с юмором.

Говорит она так:

– История о Руфи – прекраснейшая история о дружбе во всей Библии. Не было никого преданнее Руфи, и никто яснее Руфи не выражал самой сути дружбы.

Матерь Ева говорит, и в глазах у нее слезы, и девочки за столом уже расчувствовались.

– Мужчины – не наша забота, – говорит она. – Пусть живут как хотят – они только тем и заняты. Хотят друг с другом воевать и куролесить – пусть. Зато мы вместе. Куда вы пойдете, туда и я пойду. Народ ваш будет моим народом, сестры мои.

И они отвечают:

– Аминь.

Рокси постелили наверху. Комнатенка крохотная: узкая постель со стеганным вручную лоскутным покрывалом, стол и стул, за окном океан. Когда перед Рокси распахивают дверь, ей хочется зарыдать, но она не подает виду. Сидя на постели, щупая покрывало, она вдруг вспоминает ту ночь, когда папка привез ее к себе, в дом, где жил с Барбарой и сыновьями. Час был поздний, а мама заболела, ее тошнило, и она позвонила Берни, попросила забрать Рокси, и Берни приехал. Рокси была в пижаме – лет пять-шесть ей было, не больше. Она помнит, как Барбара сказала: “Ну, здесь ей ночевать нельзя”, а Берни такой: “Да еб твою мать, в гостевой ее положи”, а Барбара скрестила руки на груди и такая: “Я же сказала, здесь она ночевать не будет. Если прям припекло, братцу своему ее сбагри”. В ту ночь лил дождь, и папка понес Рокси назад в машину, и Рокси смотрела из-под капюшона халата, как на грудь падают капли.

Сегодня вечером Рокси ждут – ну, как бы. По крайней мере, кое-кто схлопочет будь здоров, если Рокси потеряется. Но ей шестнадцать, и проблема решается одной СМС.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию