Восставшее зло - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лисавчук cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восставшее зло | Автор книги - Елена Лисавчук

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

- Я и смотрю - столько прожила, а ума-разума не набралась, - не осталась в долгу хранительница и вмиг преобразилась в молодую красавицу.

Раниана с деланным недоумением округлила глаза, но смогла-таки сохранить невозмутимое спокойствие. Переведя на меня свой взгляд, жрица с милой улыбкой поздоровалась:

- Здравствуй, детка. - Затем она повернулась и с чрезвычайным высокомерием бросила хранительнице: - Зачем звала?

- Пошли, златовласка. Хватит, насиделась в хрустальном замке. Считай, демона укокошили, - заговорщицки подмигнула ей хранительница, видимо припомнив старую легенду про принцессу, запертую в замке, которую охранял злой демон.

- Кто? - не столько из интереса, сколько из любопытства спросила Раниана, подыгрывая ей.

Женщины медленно обвели взглядом мужчин и их взгляды отчего-то чуть дольше задержались на вампире. Эриус Кровавый оскалил клыки и угрожающе зашипел на них.

- Вон, видишь того темного? - коварно улыбаясь, ткнула пальцем непонятно в кого хранительница.

- Вампир? - сморщив нос, усомнилась жрица. - Слишком щуплый для того, кто справился с демоном. Не находишь?

- Угу, худосочной. Его мослы разве что на суп пойдут, - поддержала ее хранительница и поправила жрицу: - С твоим демоном разобрался мой племянник - ему только дай волю мечом помахать.

На их не лестные высказывания, Эриус Кровавый зарычал готовый кинуться на женщин. Нет бы тем смутиться - они, улыбаясь, ему ручкой помахали.

- Давай выдернем ему клыки? - по-дружески предложила Раниане хранительница. Вот это божий одуванчик!

- У меня нет платья к ожерелью из его клыков, - наигранно пожаловалась жрица с интересом поглядывая на вампира, видно гадая, как часть тела его лучше подойдет к ее наряду.

Я же, чтобы не мешать их с хранительницей милой беседе, прикинулась частью каменного пьедестала.

- Тебе нужно срочно, пройтись по загробным магазинам. Там новый привоз - ну просто закачаешься. Заодно потом заскочим на одну пирушку, там таки-и-е де-е-емоны... - хихикнув, мечтательно протянула хранительница буквально помолодевшей от одного такого предложения Раниане. Сейчас жрица выглядела молоденькой девушкой. Освободившись от влияния Ока, она смогла отделиться от его магической сущности.

Образы Ранианы с хранительницей начали меркнуть и тут жрица опомнилась:

- Я не могу оставить Око. Кто о нем позаботится? - Ее фигура вновь приобрела привычные очертания.

- Давай я за ним пригляжу? В родовом магическом потоке Авуронов столько всего намешано... Там без разницы, какая магия в него вольется, - с легкостью предложила хранительница, не меньше жрицы радуясь обретению новой приятельницы.

Она небрежно махнула рукой на артефакт и темные нити, опутав кристалл, впитались в него.

- Готово! - радостно объявила хранительница, увлекая за собой в появившейся полупрозрачный коридор повеселевшую жрицу. - Увидимся! - обернувшись, крикнула мне хранительница и повела приятельницу по узкому проходу.

- Скоро к нам Стикарий присоединится, надо будет заняться его воспитанием, - делилась своими планами хранительница с Ранианой. - Совсем Авриэль забросил воспитание сына, придется наверстывать упущенное.

- Можно я его отшлепаю? - загорелась открытыми возможностями жрица.

- Конечно, - не раздумывая разрешила ей та. - И не только отшлепать. Можем в чулане запереть...

- ...на кол посадить...- с воодушевлением продолжила Раниана.

- Про кол надо подумать...

Голоса женщин удалялись и, наконец, совсем стихли, а коридор бесследно растворились в воздухе. Хранительница верила, что Дарел с Авриэлем справятся со Стикарием... и мне очень хотелось верить в такой исход. Однако страшно за любимого от этого меньше не становилось.

Магический купол потускнел. Одним сгустком тьмы Дарел разрушил его и прорвался ко мне. Положив руки на края пьедестала он поймал меня в кольцо своих рук.

- Лиа!!!

Я чудом не подпрыгнула от его оглушающего окрика.

- Дарел, пожалуйста, ты мог бы на меня не кричать?.. - попросила его и аккуратно сняла с пьедестала сияющий кристалл. Прежде чем он заговорил вновь, со вздохом добавила: - Знаю, знаю, еще одна такая выходка - и ты меня сошлешь в катакомбы Нирона.

Глава 27

Прижав к себе Око, постаралась придать своему лицу самый мрачный вид, на какой только была способна и повернулась к супругу. Встретившись с его темными, как пучина Бездны, глазами, сильнее прижав к себе артефакт, отступила. Тяжелый, испытующий взгляд Дарела обжигал, и я невольно поежилась.

- Такие жестокости ни к чему. Император Авриэль не заслужил подобного наказания, родная, - слишком уж ласково произнес супруг. Ожидая подвоха, я удивленно округлила глаза. - Я запру тебя в Абдрагоне.

- Худшего наказания и придумать нельзя, - печально опустила я глаза, радуясь, что легко отделалась. Знаем. Отбывали. Подумаешь, пару недель послоняюсь по школе и под каким-нибудь предлогом улизну.

- Миссис Элоди станет твоей тенью, нянькой и надзирателем, - с удовлетворением подытожил Дарел.

"А?!" - вскинула голову. - "Только не она!!! Миссис Элоди любого замучает одними своими извечными назиданиями!"

Мой муженек выглядел очень довольным собой и его гнев куда-то испарился.

- Ты забываешь, у меня была веская причина пройти за завесу, - осуждающе посмотрела на него и в свое оправдание вытянула перед собой гигантский кристалл.

Глаза Дарела зловеще сузились. Блин. И поспешно притянула обратно к своей груди злосчастный камень.

- Ты - темная! - прорычал супруг. Его ноздри раздувались, а в глазах застыло недоброе выражение. - Темные не жертвуют собой, они других приносят в жертву!

- Ты поэтому расстроен? - Я искренне пыталась понять, чем на этот раз его горчила, но все еще была сбита с толку.

- Да, черт побери!

- Хорошо. Как вернемся, я принесу в жертву... - и, подумав, кого мне не так будет жалко умертвить, добавила: - ...муху.

Дарел непреклонно покачал головой, мрачнея прямо на глазах. А я ведь до этого думала, что дальше уже некуда. Эх, с ним никогда не знаешь наверняка.

- Э-э-э... лягушку? - предложила осторожно. Дарел бросил на меня хмурый взгляд. Время, отведенное мне, заканчивалось, и я выпалила: - Зомби! Можем поймать зомби и препарировать его.

- Зомби - мертвый экспонат, - подсказала королевская зараза. И кто только тянул ее за язык.

- Спасибо, Фрея, - машинально поблагодарила ее. - Найдем трупик посвежее.

Шумно выдохнув, супруг закатил к потолку глаза.

- Родная, мы обязательно потом поработаем над твоей кровожадностью, - его голос утратил былую суровость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению