Зверь - читать онлайн книгу. Автор: Элли Каунди, Брендан Райх cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверь | Автор книги - Элли Каунди , Брендан Райх

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Он задержал на ней взгляд.

— Хорошо, Опал. Но после этой поездки мы сосредоточимся на более важных вещах. Бродячие фикции и надоедливые съёмочные группы. Красные приливы и вонючие серные испарения. Идёт?

— Идёт! — Опал почувствовала облегчение: все пойдут с ней.

— Первым делом — кладбище. Вторым — эти важные вещи.

— Третьим — ещё открытый продуктовый магазин, — сказал Тайлер. Когда остальные взглянули на него, тот пожал плечами. — Что? У нас нет кексов.

Логан задумчиво посмотрел в пространство.

— Интересно, кто-нибудь готовит Зверокексы?

— Точно нет, — отрезал Нико. — Что дальше, Звередиска?

— Неплохая идея, — пробормотал Логан.

Эмма и Тайлер засмеялись.

— Вперёд, Факелоносцы! — воскликнула Опал; в ней снова родилась уверенность. — Давайте решим эту загадку раз и навсегда.

Глава 7

Нико вздрогнул, наблюдая, как угасающие лучи отражаются от кровавых волн, окружавших Разор-пойнт. Он медленно сдал назад, двигаясь вдоль гравийной тропы, которая шла длинным ухабистым склоном. Пляж был мертвенно пуст. За ним виднелся узкий полуостров, где в тени форта Баллок скрывалось старое кладбище.

Нико волновался.

Цветение водорослей было достаточно сильным — такого обычно не случалось в Вашингтоне, и учёные в новостях казались озадаченными этим — но он продолжал думать о серном облаке, шипевшем в пруду. Откуда оно взялось? Почему ужасный запах всё ещё остаётся? Нико волновался, что в этих бездонных чёрных глубинах происходит больше, чем они понимают.

Имела ли Тёмная бездна физические границы, или это была какая-то дыра в реальности? В течение всей той первой недели каждый раз, когда Нико прыгал в Тёмную бездну, она выплёвывала его в замёрзшие воды пруда прямо на острове. Но в ту ночь, когда она была полностью перегружена, колодец перенёс его в другое место — безграничную чёрную пустоту, которой определённо не было под плавучим домом. Так куда же она ведёт на самом деле? И могла ли бездна издавать запах тухлых яиц?

Шины Нико застряли в песке, заставив его вернуться в реальность. Кладбище лежало в ста ярдах впереди и занимало травянистое поле, зажатое между двумя узкими пляжами. Саму верхушку полуострова покрывали неровные участки леса. Нико увидел, как автоматизированный маяк оживает, начиная свою ночную службу.

Опал ехала немного впереди него, её длинная коса подпрыгивала, пока она мчалась в сторону мыса.

Что мы здесь делаем?

Нико не понимал одержимости Опал медалью и всем остальным. Конечно, круто было найти то странное изображение факела на мемориальной доске в форте Баллок. Нико был впечатлён её интуицией — Чарльз Диксон явно либо являлся бывшим Факелоносцем, либо каким-то образом связан с ними. Но это просто история. Пустяки. То, что они могли изучить, когда появится свободное время.

Которого нет сейчас. Расследование шерифа. Бродячие фикции. Экологические проблемы. Недобросовестная съёмочная группа, которая суёт нос в чужие секреты. У них было несколько действительно серьёзных проблем, так что же они делают ночью на кладбище?

Он стиснул зубы, но продолжил крутить педали.

Это важно для Опал.

Они достигли передних ворот — две секции из кованых железных столбиков запирались посередине. Их закрыли несколько часов назад. По периметру проходила низкая стена, но она вряд ли могла сдержать решительных людей. В конце концов, зачем кому-то врываться на военное кладбище?

Логан проверил ворота и удостоверился, что те заперты.

— Через стену? — предложил он без особого энтузиазма.

— Эту стену несложно перелезть, — сказала Опал, приставляя к ней велосипед. — Давайте.

Нико подавил вздох, но последовал за Опал, когда та отошла на несколько ярдов. Она была права — ворота оказались единственной частью границы, которую трудно преодолеть. Остальная стена, всего пять футов высотой, была сделана из кирпича и украшена гранитными плитами вдоль вершины. Через несколько минут все пятеро оказались на другой стороне и стояли, уставившись на аккуратные ряды белых надгробий.

— В передней части можно похоронить любого, кто служил в округе Скагит, — сказал Тайлер, хвастаясь знаниями местной истории. — Если вы служили в самом Тимберсе, то сзади есть участок поменьше, на котором можно выбрать место.

— Красота! — выдохнула Эмма, с появлением звёзд перешедшая в ряды молчаливых. — Здесь спокойно.

Лесистая местность тянулась к маяку. Нико заметил несколько приземистых каменных сооружений среди древних деревьев. Одинокая статуя ангела, увитая виноградными лозами, выглядывала над кустом широколиственных клёнов. Последний блик дневного света мелькнул фиолетовым пятном на небе, а затем полностью исчез. Температура упала с низкой до очень низкой. Нико застегнул молнию на куртке.

Опал сбросила рюкзак и раздавала фонарики — он видел, как она собирала вещи, прежде чем покинуть плавучий дом. Явно хотела, чтобы ничто не мешало ей искать место последнего упокоения Чарльза Диксона. Нико не мог понять, откуда взялась эта срочность, но не собирался спрашивать.

— Вот где склепы! — Тайлер указал на лес и прокашлялся. — Там ещё страшнее.

— Это именно то место, — выпалила Опал. Казалось, она собиралась добавить ещё что-то, но вместо этого отвернулась. Когда Опал снова заговорила несколько мгновений спустя, Нико был уверен: она хотела сказать что-то другое. — Я имею в виду, Диксон, видимо, был местным, верно? — Опал надела рюкзак обратно на плечи. — Раз имел отношение к Факелоносцам? Так что давайте сначала поищем там.

— Резонно, — заметила Эмма. Они с Опал включили свои фонарики и пошли к деревьям по дорожке из потрескавшихся плит.

— Эти девчонки с ума сошли, — пробормотал Тайлер, щёлкнув кнопкой фонарика. — Ведут себя так, будто вокруг нас ни одного мертвеца. Они в курсе, что уже почти Хеллоуин?

— Никто и не заставляет идти с ними, — ответил Логан. — Мы можем прекрасно провести время у этой удобной стены.

Нико включил фонарик.

— Давайте, ребята. Чем быстрее мы найдём Диксона, тем быстрее сможем уйти.

Он шагнул вслед за тонким лучом света. Логан и Тайлер, ворча, последовали за ним.

Городской участок кладбища был меньше — всего около десятка рядов, расположенных сеткой и обнесённых живой изгородью. Большинство надгробий были скромными камнями, заложенными в землю, но несколько мемориалов выделялись на лугу перед лесом. Опал, видимо, нацелилась на них.

— Как думаешь, почему у Диксона должен быть склеп? — прошептал Нико; в темноте его голос прозвучал низко и глухо, хотя они явно были одни. Он мог слышать, как тяжёлый прибой стучал о скалы неподалёку.

— Не знаю, — ответила Опал и глубоко вздохнула. — У меня есть… подозрения. Ищите белую могилу с цветочным орнаментом по обеим сторонам. Не спрашивайте, почему. Просто… поверьте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию