Я стану твоей королевой - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я стану твоей королевой | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Не доросла ещё взрослых топить, — Тётка усмехнулась. — А мужик хорош. Пусть сам решает, кто ему больше по вкусу… Посмотри на меня, хороший. Разве я не красива? Разве недостаточно стройна?

Рей упрямо смотрел в землю, улыбнулся, посмотрел на меня, взглядом спрашивая "твой мужик?". Я же на него внимания не обращала, посмотрела на дриаду и отчеканила.

— На чужой кусок не разевай роток. А то без зубов останешься! И вообще ты меня разочаровываешь! С каких пор у нас что-то мужик решает? Если есть желающие, пусть заявляют свои права, будем решать все по правилам.

— Пойдёшь на поединок против сестер из-за смазливого парниши?

— Да наплевать из-за чего. Я свое не отдам ни тебе, ни самой Верховной!

Тётка хмыкнула.

— Как зовут хоть этого красавца?

— Чужой мужчина, — ответила я. — Я что, на дуру похожа? Имя тебе его дарить. Может ещё попользоваться дать? А то у тебя, смотрю, все дочки повзрослели. Совсем ты разучилась мужика заманивать.

— Этого заманила.

— Этого я привела. Для себя, — отрезала я. — Короче, есть желающие на поединок за мужика? Нет? Замечательно! Тогда открывай землянку, мне отдохнуть нужно.

— Не кричите сильно, — попросила тётка, выращивая из земли маленький домик. — Хоть какие-то приличия должны быть.

— А ты не завидуй! — хмыкнула я, взяла Рей за руку и повела в землянку, затолкала внутрь, заперла дверь и только тогда немного успокоилась.

— Тётя?

— Это неважно. Важно, что нас отсюда не выпустят, придётся с боем прорываться. Восстанавливай силы, сюда твои убийцы не доберутся.

Кроватей здесь предусмотрено не было. Только пол и тонкая узкая циновка на нем. В углу стоял деревянный поддон и бочка с водой. Силы окончательно покинули Рея, так что мне пришлось буквально держать его и мыть одновременно. Как я его раздевала, лучше забыть раз и навсегда. Щеки горели, а глаза категорически отказывались не смотреть. Зато теперь "мужик хорош" становилось более чем понятно. У Рея было идеальное тело. Серьёзно, идеальное! Сильное, гладкое, тёплое.

Он стоял с закрытыми глазами и каменным лицом, пока я его мыла. Потом послушно надел брюки, которые я нашла здесь же. И так же послушно лёг. Я помылась, надела тонкую сорочку и подошла к этому недоложе. Пришлось устроиться на боку, почти лёжа на Герноде. Я ошиблась. Он был не тёплым, а горячим. Надёжным и сильным, но вредным мерзавцем. И он спал.

Как уснула, я сама не заметила. Зато проснулась от того, что было жарко и щекотно. Медленно открыла глаза, посмотрела на чужой потолок и почувствовала новый поцелуй в шею. Нежный и влажный. Рей не обращал никакого внимания на то, что я проснулась — он был слишком занят, изучая мою шею и поглаживая грудь через ткань сорочки.

Я полежала, впитывая в себя ощущения близости самого желанного мужчины академии, подумала, что не такая уж это плохая идея и зарылась пальцами в волосы Гернода, который уже приспустил сорочку с плеча и проложил дорожку поцелуями к груди.

Я ахнула и выгнулась дугой, обняла его ногами и прижалась к бедрам.

— Возьми меня! — Попросила вполне искренне. — Не тяни!

Рей оторвался от своего интересного занятия, удивленно посмотрел на меня и, не увидев признаков веселья, впился поцелуем в губы. Какой это был поцелуй! Никакой нежности и осторожности! Ему как будто сняли все ограничения! Губы горели, я плавилась, уже совершенно забыв, зачем все это затеяла. Целовала в ответ, прижималась изо всех сил. На грани сознания уловила, что бёдер касается что-то необычное — твёрдое и горячее, но испугаться не успела. В ту же секунду нас вырвало из пространства Проклятого острова, и мы оказались на мягкой удобной кровати. Я с трудом оттолкнула Рея, магией натянула ему штаны и одернула подол коротенькой сорочки.

Дверь в комнату открылась и вошла Верховная.

— Всегда говорила, что ты ещё дашь фору моим дочкам, несмотря на всю свою воспитанность!

— У меня не было выбора, мы застряли на Проклятом острове, у дриад. Что ещё я могла сделать?

— Конечно, предаться греху с первым встречным, — съязвила Наставница. — Ладно уж, оденьтесь поприличнее и ко мне в кабинет. Расскажешь, как докатилась до жизни такой.

Верховная вышла из комнаты, которую использовали специально для таких целей.

— Что это было?

— Защита. Всем ведьмочкам такую ставят. Самым маленьким от любого сексуального контакта, потом до контакта без свадьбы, а в восемнадцать только от насилия.

— Это не очень было похоже на насилие, — усмехнулся Рей. — Ты выглядела вполне довольной.

— Я не прошла третий круг. У меня стоит подростковая защита.

— Подожди, то есть когда мы… Ты это специально, чтобы нас перенесло сюда?

— Это был единственный выход, прости…

— И это ты меня обвиняли в том, что я на все готов ради своей цели? Да ты в сотню раз хуже меня, Эверти!

Спорить не стала. Использовать человека пусть и в благих целях не самый мой лучший поступок. Единственное, что меня извиняет, это личность использованного.

— Мишель чувствовала себя хуже, — просто ответила я, надела платье из шкафа прямо поверх сорочки, кинула рубашку Рею, расчесалась и вышла, не дожидаясь, пойдёт ли он за мной.

Пошёл, выглядел теперь лучше, но усталость угадывалась. Он будто неделю не спал и сегодня прилёг на пару часов. Вроде полегче, но в глобальном плане все ещё выжат как лимон.

— Куда идти?

— За мной, — ответила и повела его к Верховной Ведьме Фитоллии. — Наставница выглядит строгой, но она мудрая женщина. Ты, конечно, нарушил закон, однако я не имею претензий, так что наказания не последует.

— Учитывая, что я слышал твои искренние стоны, готов даже понести наказание. Или их ты тоже имитировала?

— Это важно?

— Даже не представляешь, насколько.

Рей дёрнул меня за руку, разворачивая лицом к себе и впился поцелуем в губы. Жёстко, до головокружения и почти до боли. Будто наказывал за мою выходку с переносом. Будто заявлял права.

Оттолкнуть мечника у меня не было сил, наверное, поэтому я только прижалась и попыталась ответить на поцелуй. Руки мага сжимали талию, будто Рей боялся отпустить меня даже на секундочку, уверенный, что я сразу сбегу. А я зарылась пальцами в его волосы, прижалась к каменной груди и постаралась начать думать. Мысли беспорядочно скакали с детской помолвки до нашей фальшивой игры во влюбленных.

— А сейчас ты зачем отвечала? Чтобы приручить? Чтобы успокоить? — усмехнулся Рейнол, большим пальцем проводя по моим пульсирующим губам. — Помнишь, ты обещала, что станешь моей королевой? Можешь считать, что моей ты уже стала. А вот за звание королевы придётся побороться!

— Обойдусь. Отпусти меня, — почему-то дрожащим голосом попросила я. Он покачал головой в ответ. — Что значит "нет"? Отпусти, нас Верховная ждёт!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению