Попаданка я и моя драконья семья - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка я и моя драконья семья | Автор книги - Лина Алфеева

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

А ведь девчонка казалась совершенно безнадежной! Дочь предательницы, рожденная в слабой, лишенной всякого намека на чешую, форме. Новорожденная должна была умереть после треска скорлупы, но мать сделала все, чтобы ее дочь жила.

Ариана выросла в чужом мире. Эваларду пришлось потратить несколько месяцев, прежде чем он сумел напасть на след девчонки. Повелитель серебряных настолько увлекся поисками, что в его стае созрел заговор, в результате которого из храма богини был похищен родовой артефакт. Теперь Слеза Алуны находилась там, где ей и полагалось, но напоминание о допущенном промахе каленым железом жгло разум. Если бы Эвалард не сглупил тогда, Ариана была бы сейчас в Эридаре, с ним. Но прошлого не воротишь, сейчас следовало успокоиться и как-то повлиять на сложившуюся ситуацию, обратить в свою пользу…

Ариана не должна быть одна!

Эвалард решительно подошел к шкафу. Внутри, за стеклом, поблескивали серебряные фигурки зверей и птиц. Взгляд мужчины остановился на статуэтке крошечного дракончика. Определенно, именно этот хранитель подойдет Ариане лучше всего. Эвалард поднес фигурку к лицу и согрел ее своим дыханием.

– Просыпайся, мой маленький хранитель. Одной прелестной девушке нужна твоя помощь.

И уж никак Повелитель серебряных драконов не мог представить, что в ответ получит ворчливое:

– Накосячилис-с, а мне разгребать-с?

– Вернуть к исходному состоянию? – Глаза мужчины угрожающе сузились.

– Да ладно, помогу! Я – шустрила, одна лапа здеся, другая… А не важно! Давай вещай, кому приспичило передать любовное послание? Подарок? Колечко? Обручальный браслет? Нет? Я брачный хранитель, меня для мелочевки не пробуждают-с.

– Я в курсе, – зло и несколько нервно выдохнул Повелитель серебряных драконов.

Стоящий перед ним дракончик тоже обладал серебряной чешуей, но его это ни капли не смущало. Это существо не испытывало ни малейшего пиетета к действующему повелителю! Определенно, они с Арианой найдут общий язык.

Эвалард стремительно разжал пальцы на правой руке, а когда медленно сомкнул в кулак, на шее дракончика появился ошейник с цепочкой, и ее конец был зажат в руке Эваларда.

– Намек понят-с. Слушаюсь и повинуюсь, – уныло вымолвил хранитель.

– Вот сразу бы так. – Эвалард одобрительно кивнул и, подавшись вперед, выпустил изо рта еще одну струйку пара. Облачко окутало притихшего наглеца, передавая ему информацию.

Глава 3

В детстве я часто летала во сне. Стоило голове коснуться подушки, как меня точно магнитом тянуло к небу. Я отталкивалась от земли, раскрывала руки и устремлялась ввысь, к облакам. Бабушка всегда говорила, это потому, что я расту. Повзрослев, я познакомилась с версией сонника дедушки Фрейда, смутилась, удивилась, но летать от этого не перестала. Временами казалось, что только во сне я и счастлива, ветер подхватывал меня и нес навстречу солнцу, заставлял позабыть все печали и тревоги. Дома, горы, леса, проносящиеся внизу, мало меня волновали, такие далекие и незначительные по сравнению с бескрайним голубым простором.

Вот и сейчас, очутившись на крыше, я привычно подбежала к краю и, легко оттолкнувшись, оставила позади покрытые разноцветной черепицей домики человеческой деревни. Проснувшееся любопытство соблазняло немного полетать над ними, чтобы рассмотреть получше, но зов неба был сильнее. Я понеслась навстречу пушистым, точно хлопья сахарной ваты, облакам и очертя голову нырнула в белую мглу.

Потрясающее ощущение! Время словно остановилось, и я перестала понимать где верх, а где низ, зависнув в воздухе, а единственным звуком, ласкавшим слух, был посвист ветра. Я совсем расслабилась, купаясь в небе, когда больно чиркнула плечом по чему-то твердому. Каменная твердыня возникла у меня перед носом до того неожиданно, что было удивительно, что этот самый нос я об нее не отшибла. А нехило могла впечататься, не хуже Шандора. Воспоминание о том, как бронзовый дракон едва не влетел в сосну, улучшило настроение, даже плечо начало меньше побаливать.

Опустившись чуть ниже, обнаружила, что башня, так бессовестно возникшая у меня на пути, возведена чуть поодаль от основного ансамбля Гардонора. Сложенная из тусклого серого камня, она была лишена всякого намека на украшения, прямая, монументальная, с острым бронзовым пиком крыши и аркообразными окнами. Основание пронзало склон горы, до того крутой, что сама возможность удержаться на нем казалась невероятной. Башня словно довлела над остальными, не просто башня, а целая крепость или… тюрьма.

Последняя мысль подействовала особенно угнетающе, любопытство растаяло, уступив место подавляющей тревоге. Интуиция вопила, что мне следует лететь прочь, но вместо этого я осторожно спустилась к распахнутому окну и заглянула внутрь.

Увиденное так потрясло, что я даже бояться перестала!

Напротив окна стояло напольное зеркало, в нем отражалась спальня, причем моя спальня, а на кровати спала собственно я сама. Сладко так спала, развалившись чуть ли не поперек постели. Одна нога свисала с края кровати, голова была запрокинута. В общем, хана шее, когда проснусь, и нога тоже спасибо не скажет. А еще я слегка замерзла, вон даже руки гусиной кожей покрылись. Зря я перед тем, как заснуть, разделась до нижнего белья, а у лифчика моего даже чашечек нет, и он бесстыже демонстрировал, что таки да, замерзла.

Чей-то резкий выдох обозначил, что у сонного стриптиза имелся зритель. А нежеланных свидетелей принято устранять! Занятненько, прежде я не замечала за собой подобной кровожадности.

Влетев в окно, установила подглядывающего, и желание сотворить мстю великую тут же сдохло, вместо этого захотелось тихо-мирно по стеночке отползти к оконному проему. Уж больно вид у великого и ужасного Повелителя бронзовых драконов был свирепый. Конечно, можно было бы заняться самовнушением и убедить себя, что это всего лишь следствие нежданной встречи с сосной, а к отражению в зеркале психи Шандора вот ни капельки не относятся. Увы, я была реалисткой. Отчего-то я злила бронзового, а он бесил меня – полная гармония.

Второго мужчину я заметила не сразу. Вероятно, потому, что интереса к происходящему в зеркале он не проявлял. Такой же высокий и смуглый, как и Шандор, он все равно казался ниже из-за худощавого телосложения. Коротко остриженные волосы торчали неровными прядями, словно их обкромсали нетвердой рукой, причем не ножницами, а ножом. Вместо того чтобы пялиться на мое отражение, мужчина с сосредоточенным видом изучал длинный, свисающий до самого пола свиток. У ног читающего валялись еще несколько рулонов – все, что упало с заваленного бумагами стола. А драконы, оказывается, грамотные! Вот и читали бы дальше, а не страдали вуайеризмом!

– Если серебряная гадина рассчитывает, что я предложу ей брачный браслет, то ее ждет горькое разочарование, – процедил сквозь зубы Шандор.

– Я предупреждал, что союз с драконами Эридара – плохая идея, – пробормотал его собеседник, не отрывая взгляда от свитка.

Хоть кто-то в этой драконьей стае разумный! А что, если советник подскажет Шандору спровадить меня из драконьего города, а еще лучше – из этого мира?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению