Брак на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Анна Орлова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак на выживание | Автор книги - Анна Орлова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Застигнутая врасплох миссис Поуп без звука повалилась на траву.

– Линяем! – скомандовал призрак сосредоточенно и махнул своему загадочному сообщнику.

Что за манеры! Впрочем, рыцаря за масть коня не критикуют. Пусть Барт хоть ругается, как сапожник, лишь бы спас меня из этого заколдованного… замка? Я оглянулась на темный силуэт дома. Признаться, на замок особняк не походил, даже на башню не тянул.

Таинственный сообщник тем временем отбросил палку и переминался с ноги на ногу рядом со своей жертвой. Его крупная зловещая фигура внушала страх, лицо скрывали низко надвинутая кепка и поднятый воротник.

– Ты там чего, в носу ковыряешься? – сердито окликнули его из кустов смутно знакомым голосом. – Помогай давай!

– А вдруг я ее того, убил? – тоже подозрительно знакомо пробасил «убийца».

– Так проверь! – потерял терпение тот, что сидел в кустах. – Если что, в речку бросим.

– Как… в речку?! – испугался «убийца».

– Рыбам тоже надо есть, – наставительно сообщил ему второй, выдираясь из кустов. – Эта… зоология, вот! Или ты хочешь, чтоб тебя повесили?

– И тебя заодно, – огрызнулся «убийца» дрожащим голосом. – Мы того, подельники.

Они, что же, до рассвета переругиваться собираются? Кажется, «подельникам» здорово не по себе, так что вряд ли они такие уж закоренелые злодеи.

Вздохнув, я вызвалась побыть сестрой милосердия:

– Позвольте, я проверю.

Миссис Поуп, конечно, особа пренеприятная, но все же смерти не заслуживала.

Я присела на корточки возле беспамятной экономки. «Убийца» испуганно подался назад.

– Я, это… не хотел!

Барт хрюкнул и подлетел ближе. Рядом жались друг к дружке «сообщники».

– Можно подумать, ей от этого легче! – Он завис над жертвой, разгоняя сгущающиеся сумерки призрачным сиянием.

Зловещие декорации, ничего не скажешь. В серебристо-синем свете лицо экономки выглядело мертвенно-бледным, но сердце билось, а с губ срывалось слабое дыхание.

– Жива, – с облегчением констатировала я.

Крови не было, только небольшая шишка.

– Эй. – Подельник толкнул «убийцу» в бок. – Ты ее ударил или приласкал?

И громко заржал.

Экономка дернулась и слабо застонала.

– Лошадь? Откуда… откуда лошадь? – слабым голосом пролепетала она и завозилась, как упавший на спину жук. – Я…

– Делаем ноги! – прошипел призрак, и подельники без слов подхватили меня под руки. Барт почему-то остался, но следить за ним мне было некогда. Меня со всем почтением несли к пологому берегу. Надеюсь, не топить?!

Плеснула вода, носом в песок ткнулась рыбацкая лодка, из которой выглянул худой человек в наброшенном на плечи одеяле.

– Наконец-то, – проворчал он старческим дребезжащим голосом. – Я уж думал, вы там заночевать решили.

– Взял бы да помог, – огрызнулся «убийца», нервно оглядываясь, и помог мне забраться в лодку. Я вцепилась в его руку, поскольку под ногами все качалось и валялись беспорядочно наваленные веревки, ведра и боги весть что еще.

– Я лодку сторожил. – Старик покряхтел, держась за поясницу.

Меня осторожно усадили на лавку, в которую я и вцепилась руками.

Пахло тиной, потом и каким-то дешевым пойлом. К горлу немедленно подступил комок, и я тяжело сглотнула. Надо потерпеть! Главное, выбраться, остальное как-нибудь переживу.

– Тихо вы! – рыкнул третий. – Нашли время. Лучше бы…

Что «лучше», узнать мы не успели. Позади раздался душераздирающий вопль, в ответ где-то завыли собаки.

Я еще сильнее вцепилась руками в скамью, от испуга позабыв о тошноте.

– М-мать честная, – трясясь, выдавил старик. – Что это с ней делают-то?

– На меня не смотри. – Голос «убийцы» тоже дрожал. – Мы-то все туточки.

– Призрак! Призрак решил украсть ее душу! – замогильным голосом сказал третий. Полюбовался на испуганные лица сообщников и вдруг захохотал, схватившись за живот. – Вы что, с дуба рухнули? Ничего он ей не сделает, это она с перепугу. Ну, призрака увидала, сечете?

Так это кричала миссис Поуп?!

– Ну ты и… – пробурчал «убийца», покосился на меня и прикусил язык. Махнул рукой, глядя на покатывающегося со смеху приятеля, и припечатал в сердцах: – Идиот!

– Вы еще тут?! – Из темноты материализовался (ну, почти) Барт и недовольно уставился на своих нерадивых помощников.

Воплей больше не было, но мне все казалось, что из темноты за нами наблюдают. Я поплотнее закуталась в шаль, добрым словом помянув заботливую горничную.

Смешливый закашлялся и махнул рукой.

– Мы… уже… – выговорил он с трудом. – Весла… щас.

«Убийца» полез в воду и с натугой оттолкнул лодку от берега.

– И-эх! Чего сидишь? Дава-а-ай!

Второй кивнул и взялся за весла, а старик потеснил меня на скамье.

– Простите, леди, я того… кости ноют, эх! Вы это, не замерзли, случаем? Могу поделиться!

И щедро предложил мне драное одеяло с собственного плеча.

– Нет, спасибо, – поспешно отказалась я, кутаясь в шаль. Если меня и бил озноб, то, скорее, из-за нервов. Вечер был по-летнему теплый, хотя от воды веяло прохладой.

– Ну, говорите, ежели чего! Моя Бэтси говаривала, что леди – это ж нежные цветочки. Вы знали мою Бэтси?

Я покачала головой. Горло перехватило от внезапной догадки. Так вот где Барт раздобыл помощников! Ну хитрец! Только как он их уговорил, что посулил?

– Моя Бэтси была самая лучшая! – с гордостью заявил старик, тряся головой. – Как же я без нее теперь…

– Да хватит уже! – не выдержал один из гребцов. – Всю плешь проел своей Бэтси. На трезвую голову слушать же невозможно!

И сплюнул за борт.

Старик нахохлился и, кажется, задремал.

Лодка летела по темной воде, впереди, на носу, парусом реял призрак, а меня трясло от страха и восторга. Вырвалась! Я вырвалась из западни!

Пусть денег у меня немного, зато имеется письмо к другу отца и уже кое-какой опыт побегов.

Тут в яростный костер моего восторга словно плеснули водой. Вырвалась, как же! Как собака на поводке, которой хозяин в любой момент может крикнуть: «Место!» И я покорно вернусь к ноге, разве что не повизгивая от восторга…

Кольцо не снималось. Лишь проворачивалось на пальце, издевательски подмигивая бриллиантом в центре.

Я сжала проклятое кольцо и прикусила губу. Все бессмысленно! Ричард рассердится из-за очередного побега, и станет только хуже.

Одна надежда, что он не сразу обо всем узнает. Хотя у экономки может быть кристалл связи на экстренный случай. Ричард предусмотрителен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению