Чужой мир - читать онлайн книгу. Автор: Альбер Торш cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой мир | Автор книги - Альбер Торш

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Пусть морвин охраняет канализацию, а ты будь наверху. Я же заберу из дома вторую собачку и попробую пробраться к нашим.

И они, развернувшись, скрылись в темноте. Морвин же поплыл в другую сторону, он понял свою задачу.


– Парочку истеричек на кухне успокоил, а в зале никто и не слышал грохот. Впервые в жизни я так радовался аларскому визжанию, которое эти подгулявшие морячки называют хоровым пением.

Эти слова принадлежали вернувшемуся в подвал Лазу. Тот стоял перед стариком и чем-то походил на пародийного ближневосточного сержанта, который докладывает своему полковнику, что в его подразделении солдаты готовы умереть за господина президента. Только вот не понимают эти солдаты, что сейчас их верность не имеет никакого смысла. Уже выпустили десятки «Томагавков», и пусть те не такие современные, как лет этак тридцать назад, но через несколько минут усыновленные детки индейских дубинок, ставших со временем топориками, сделают свое дело.

А вот у нас, конечно, была куча времени по сравнению с солдатами отсталых армий. Поэтому плевать на посетителей или испугавшихся женщин. Главная опасность сейчас – невидимки, и будь я проклят, если они не придут за нами в ближайшие часы.

– Отлично, тогда идем наверх. Нужно понять, что делать дальше! – с какой-то наигранной уверенностью в голосе сказал Шэвер и направился к лестнице.

Думаю, старик старался выглядеть круто, успокаивая то ли нас, то ли самого себя.

– Не так быстро! – резко сказал я, пытаясь остановить отца Тали.

– Что случилось?

Тот обернулся, и в его глазах на мгновение промелькнул страх. Вот это и есть твое нынешнее состояние, Шэвер. В некоторых вещах лучше быть реалистом и знать, что и где может треснуть. И разве можно его осуждать? Бой в канализации зашугает любого: грохот, вспышки во тьме и ливень из помоев… те еще ощущения для престарелого контрабандиста.

– Эти невидимки нас не оставят в покое, поэтому предлагаю натравить на них Замбэра!

– Каким образом? – Шэвер посмотрел на меня, как на полного идиота.

– Есть идея, но для начала один вопрос. Можно попасть наверх так, чтобы нас никто не увидел?

Лаз сразу же посмотрел на Шэвера, явно ожидая от него одобрения, а тот лишь нахмурился.

«Значит, можно», – догадался я.

В общем, старик был тем еще прошаренным жуком. Оказалось, что прямо из подвала можно пробраться к нему в кабинет. В стене была сделана небольшая шахта, чем-то похожая на сервисный лифт, по которому готовые блюда переправляют из кухни на верхние этажи особняков.

Короче, Лаз как везунчик пошел по обычной лестнице. А мы вчетвером карабкались наверх по узкому проходу, хорошо хоть ступеньки тут оказались удобными. Поэтому довольно быстро оказались в кабинете Шэвера.

– Об этом ходе никому ни слова, Крул! – недовольно пробурчал Шэвер: он явно засветил свой тайный лаз. – Ладно, какой у тебя план, Артур?

И отец Тали уставился на меня.

– Он довольно прост, но тут нужны две группы людей. Короче, Крул со Скаем остаются в городе, а мы на некоторое время покидаем его. Причем желательно уйти по стене, на складах может быть засада.

– А мы со Скаем что будем делать? – поинтересовался Крул.

Он явно согласился быть в группе, которая останется в Дарвэне.

– Вызовите в трактир отряд стражи. И доложите, что во время вашего культурного ночного отдыха появился испуганный Шэвер и сказал, что срочно покидает город, так как его пытаются убить. И просил вас передать Замбэру, что на него в канализации напали альвы, скорее всего, из-за мести. Сообщите, что, по словам Шэвера и его телохранителя Артура, злоумышленники могли становиться невидимыми. А в доказательство покажите это!

И я кивнул на перьевую накидку, которую Шэвер бросил на пол.

– Думаю, после услышанного Замбэр там все перероет и доберется до невидимок. Вряд ли такой человек проигнорирует появление на своей территории чужаков!

– Хм! После того альва – так и будет! – Отец Тали почесал бородку. – У тестя Лаза в Западной бухте есть две рыбацкие лодки. Скоро утро, поэтому на парочку рыбаков никто и внимания не обратит. Но успеем ли, Артур? Вдруг Замбэр закроет выход из бухты?

– Пока за отрядом пошлют, пока он прибудет и доставит Крула к Замбэру… Думаю, успеем!

– Ну что, Крул, как тебе план? – старик посмотрел на своего друга.

– В принципе хорош, ведь Замбэр действительно все перероет. Тем более в такое непростое время, когда идет война, затрагивающая интересы Дарвэна. А ваш побег по стене лишь подтвердит, что вы смертельно напуганы. К тому же Тайлеры быстро разберутся, что это за плащ такой!

Внезапно пришла помощь и от Лаза:

– Внизу сидели барлэйцы, которых я хорошо знаю. Они обходят ночью посты и всегда заглядывают к нам, чтобы выпить немного вина. Могу их командира попросить за небольшое вознаграждение провести вас к башне, что возле трактира. А потом по стене и до ворот дойдете.

– Отлично! Дуй к нему! – сказал Шэвер, и Лаз сразу же убежал.

– Ладно, вы тут пока обсудите все мелочи, – сказал я и направился к дверям.

– А ты куда? – испуганным голосом произнес старик.

– В комнату, нужно подготовить оружие и одеться теплее.

– Ну да, только надолго не задерживайся!..

Задерживаться я и не собирался. Не факт, что невидимки не пошлют того же морвина в трактир. Хотя это вряд ли. Логика мне подсказывала, что они не очень-то и сильно хотели засветиться, просто сильно просчитались со мной.

Открыл дверь. И, как ни странно, увидел спящих на кровати девушек. Видно, их ночная смена уже закончилась. Я подошел к тайнику и открыл секретную панель. Забрал последнюю гранату, а оба «глока» с боеприпасами оставил, как и несколько запаянных пачек с патронами для винтовки.

Остальное положил в рюкзак. Золото вынул на стол, а перстни еще позавчера, как чувствовал, зашил в матрас. В комнату мою никто не заходит, так что чужаков не стоит опасаться. А про тайник в стене, как уверял Шэвер, знает только он. Но и это не факт, жук он еще тот.

– Артур?.. Ты? – услышал я сбоку голос Хелы, когда открыл шкаф, чтобы взять теплую одежду.

– Я. Только не шуми, пусть Тали отдыхает.

– А ты куда собираешься? – спросила она.

Видно, поняла это по откладываемой в сторону теплой одежде. Кстати, радовало, что Абира принесла пару дней назад зимние сапоги и меховой комбинезон.

– Мы с Шэвером прямо сейчас отправляемся в одну поездку! – ответил я и начал расстегивать амуницию, чтобы переодеться.

– В поездку? Ночью? – Хела поднялась и, подойдя ко мне, стала помогать снимать бронежилет. – Случилось что?

– Да, появились небольшие проблемки… Короче, нам нужно пересидеть где-нибудь, пока все не разрешится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению