Конечная – Бельц - читать онлайн книгу. Автор: Эмманюэль Гран cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конечная – Бельц | Автор книги - Эмманюэль Гран

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Под едва тронутой загаром кожей ее тонких длинных рук и ног угадывались натренированные мышцы. Марк не мог оторвать зачарованного взгляда от идеальной линии ее живота и бедер, от маленькой дерзкой груди. Она подняла руку, расстегнула заколку, и черные волосы водопадом заструились по ее плечам.

Приблизившись к нему, она провела пальцами по его щекам, а он обхватил ее за талию и приник губами к ее животу. Потом медленно поднялся и зарылся лицом в ложбинку между грудей. Не открывая глаз, они жадно искали губы друг друга, и те, наконец встретившись, сомкнулись в неистовом поцелуе. Ежесекундно их тела то соединялись, то разъединялись, одновременно яростно и нежно, и в какой-то момент, слившись воедино, напряглись и непроизвольно выгнулись; ногти Марианны вонзились в спину Марка, крепко обхватившего ее ягодицы, и они в один голос издали хрип удовольствия и опустошения.

Марианна вышла из ванной, Марк последовал за ней и обнял за талию.

– Я не могу уехать с острова и не могу просто так остаться у тебя, – сказал он, опустив подбородок на плечо девушки.

– Тогда возвращайся к Жоэлю. Полицейские уже поговорили со всеми, к кому у них были вопросы. Они уехали с острова, и тебе ничто не угрожает.

– Я не предупредил Жоэля о своем уходе, и он наверняка думает, что я сбежал. А если он сказал кому-нибудь об этом, то мое возвращение…

– Я знаю Жоэля, – уверенно проговорила Марианна, повернувшись к Марку и обхватив ладонями его лицо. – Он могила. Вернись к нему. И к работе. Но с условием…

Она дважды быстро поцеловала его в губы.

– Что станешь заходить ко мне…

Марк прижал ее к себе, и взгляд его упал на фотографии, на которые обратил внимание, когда впервые оказался в этом доме.

– Кто это?

Марианна обернулась.

– Это Эрван, сын Жоэля, – ответила она неожиданно серьезным голосом.

– Сын Карадека? – удивился Марк и взял в руки рамку со снимком.

– Мы какое-то время были вместе. Я по уши влюбилась в него… Он был видный парень. Кстати, ты чем-то на него похож. А уж если отрастишь волосы и бороду…

– Вид него невеселый.

– В тот день казалось, что нет людей счастливей нас, хотя до конца я так и не смогла его понять.

– Почему?

– За год до этого умерла его мать. А десятью годами раньше она ушла от Жоэля.

Марианна достала из буфета пачку сигарет.

– Куришь?

– Нет. Бросил. Вроде бы.

Она усмехнулась, закурила сигарету и передала ее Марку.

– После смерти матери Эрван вернулся на Бельц. Он плохо помнил отца и хотел узнать его поближе. Добивался отцовской любви и в то же время мстил за то, что Жоэль его бросил. Пытался доказать, что он взрослый и не нуждается ни в чьей помощи, и нанялся на судно к Антуану Ле Козу.

Марианна затянулась сигаретой.

– Эрван с Жоэлем соперничали, не вступая в открытую схватку. Но оба знали, что это неизбежно. Время от времени они устраивали ссоры, и однажды вечером – уж не знаю, что между ними произошло… Эрван взял лодку Ле Коза и в одиночку вышел в море, в прилив. Он отправился к Зубам Дьявола – это очень опасный скалистый участок; но он всегда говорил, что в этом месте фантастическая рыбалка. Думаю, он хотел произвести впечатление на Жоэля. И…

– …погиб, – продолжил за нее Марк, видя, каких усилий Марианне стоит этот рассказ.

– Он наскочил на риф. Лодка затонула. Это какое-то безумие. Ему был двадцать один год.

– И Жоэль винит во всем себя.

– Да. Он тащит на себе этот крест. С того дня он сильно изменился.

Повисла тишина, и Марк не сразу нарушил ее:

– Его преследуют ночные кошмары.

– Чувство вины совсем его изглодало.

– Что не помешало отнестись ко мне по-человечески, – заметил Марк.

– По-отечески? – спросила Марианна.

Марк поднес руки к лицу девушки. Провел по ее щекам, потом по вискам.

– Завтра… Я вернусь к Жоэлю завтра. А сегодня останусь с тобой.

* * *

Фонтана закрыл за собой дверь, на которой значилось «1BR2». Трое мужчин стояли к нему спиной. На звук открываемой двери один из них обернулся, это был Николь. – Комиссар, доктор Мартинес ждет вас.

На первом, подземном этаже морга, где патологоанатом назначил встречу Фонтана, стоял невыносимый холод. Едкий неоновый свет искажал пропорции помещения с низким потолком, черным крапчатым полом, серыми стенами, и оно казалось расплющенным. От вида стальных лотков, весов, столиков на колесах с целым арсеналом ножей, пинцетов, каких-то сосудов комиссара начинало подташнивать. В глубине на нескольких этажерках размещались сотни стеклянных флаконов и полиэтиленовых контейнеров. Фонтана не выносил подобных мест.

Посреди комнаты в форме буквы «Т» стояли два стола для вскрытия из нержавеющей стали. Первый был пуст, на втором лежал труп, накрытый простыней, из-под которой торчали две восковые ступни. С большого пальца левой ноги свисал ярлычок с корявой надписью маркером. Склоненные над столом мужчины выпрямились, и тот, что поменьше ростом, поспешил навстречу комиссару.

– Рад знакомству. Я Франк Мартинес. – Сухощавый мужчина, с зачесанными назад темными с проседью волосами, крепко пожал руку комиссару.

– Позвольте представить доктора Мецже.

Тот вежливо кивнул.

– Сожалею, что вам пришлось ждать, – продолжал патологоанатом, – но я не предполагал, что провожусь с этим столько времени. Доктор Мецже, будьте добры, принесите нам документы.

Ассистент на секунду исчез в смежной комнате, но тут же вернулся с крафтовыми конвертами, которые положил на свободный стол.

– Это отчет, в нем все написано, – снова заговорил Мартинес и снял простыню с трупа Жюгана, которому помощники доктора кое-как приделали голову, приставив ее к шее.

Мартинес взял первый конверт и надорвал его пальцем. Вытащил серию из двенадцати цветных снимков формата А4 и разложил рядком перед собой. Последние четыре выглядели как почтовые открытки.

– Это увеличенные снимки травмированной кожи. Обратите внимание на эти участки: здесь и здесь.

Мартинес ткнул пальцем в два красных кружка, нарисованные на глянцевой бумаге. Фонтана склонился над фотографиями.

– На теле обнаружены довольно необычные раны. Нам пришлось повозиться, исследуя их, но в конце концов мы пришли к определенному выводу. Вот, взгляните.

Он подтянул поближе огромную шарнирную лампу, висевшую над столом, и заговорил, указывая то на фотографии, то на труп:

– Прежде всего отмечу, и для вас это, скорее всего, не новость, что рыбак скончался от удара ножом. Вот, видите рану прямо напротив сердца? Проникающая, с выходным отверстием на спине. Далее тело волокли по песку – его обнаружили у него в обуви, носках, волосах, ушах. Почти везде, кроме брюшной полости, в которой имеется разрез длиной сорок сантиметров. Единственное объяснение: брюшная полость была вскрыта, когда тело уже перетащили на пляж. Жертву застали врасплох на ходу, проткнули холодным оружием, затем волокли по песку и, наконец, ей вспороли живот. Такова картина преступления, но думаю, что вы и сами пришли к такому же выводу. Хотя информации не так много. На самом деле мое внимание гораздо больше привлекла отсеченная голова. Вы помните историю мученической смерти Толлендаля?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию