Неназванная - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль Дессан cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неназванная | Автор книги - Даниэль Дессан

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Но парень спал, сидя на полу в углу собственной каюты, запрокинув голову и громко сопя. Постель же принадлежала только Кайе.

– Ветер поменялся, – пробасил Торрен, вспомнив о цели своего визита. – Будем в Альхане только завтра к вечеру. Если повезёт, – добавил он. – Постараемся выжать из этой посудины всё, но сама понимаешь…

– Понимаю, – кивнула Кайя тихо. – Постарайтесь. Пожалуйста…

– И ещё кое-что, – капитан вздохнул. – Вперёдсмотрящий увидел корабль.

– И что же? – непонимающе пожала плечами девушка.

– У него чёрные паруса. Вполне возможно, что это…

С палубы послышался истошный крик:

– Пираты! Пираты!!!

Торрен ругнулся и кинулся наверх, раздавая на ходу приказы. Кайя завернулась в многострадальную равалеву рубаху и устремилась следом.

На палубе царило уныние. Матросы сгрудились возле фок-мачты и что-то вяло обсуждали. При виде капитана и Кайи они несколько оживились.

– Это – “Мертвец”, Торрен, – проговорил один из моряков почти обречённо. – Нам от него не убежать. Он быстрее “Стрелы”, и намного.

– Зачем убегать? – тут же с возмущением воскликнула Кайя. – Надо защищаться! Захватим их корабль! Если он быстрее, то значит – лучше!

Раздался нестройный смех.

– Даже если каким-то чудом этот фрегат станет нашим, мы с ним просто не управимся! Слишком уж мало нас, – был ответ.

– Хм… ладно, – понятливо кивнула Кайя. – Но дать бой мы должны! Разбудите Раваля! И выпустите Нафтира, кстати. Он не молод, но вдруг ещё способен держать меч? У нас каждый боец на счету!

Матросы переглянулись. Двое, что помоложе, отправились выполнять распоряжения. Как-то так вышло, что командование незаметно перешло от Торрена к Кайе, хотя бородача по-прежнему честили капитаном. По крайней мере, приказ девушки приняли к исполнению незамедлительно, хоть и начали обсуждать, чего настоящие капитаны терпеть не могут.

– “Защищаться”… “Дать бой”… – проворчал ещё один мореход, рыжеволосый и коренастый. – Нас тут пятнадцать, если с Нафтиром, а их – поди сотня головорезов! Купец может и умеет биться, да толку от такого бойца всё одно, немного. Эх, рано ты порешила Фаруха.

– Это ещё почему? – удивилась девушка.

– У него были договоренности почти со всеми пиратскими капитанами в нашей части света, – пояснил Торрен. – Не забесплатно, конечно, но нас пираты не трогали.

– А раз нет Фаруха – то нет и договора! – развёл руками моряк. – И всех нас отправят на невольничий рынок. И не в благословенной Альхане, не-ет, – протянул он. – В уважаемые порты эту братию не пускают. Продадут где-нибудь на краю мира!

– Могут отправить вовсе на корм рыбам, – подключился ещё один матрос.

Он был довольно старый, может быть самый старый на корабле, но жилистый и очень подвижный, словно капля воды на раскалённой жаровне.

– Даже тебя, – он нацелил палец на Кайю. – Не думай, что ты сможешь выпросить пощаду, потому, что девчонка. Скорее наоборот, это ещё хуже. Тебя сначала оттрахают все, кто захочет, а потом – на дно.

– Я, – голос Кайи зазвенел, – сама решаю, с кем трахаться. Навряд ли мне кто-то приглянется с того корабля. И, к слову, ваша “благословенная Альхана” – просто куча вонючего дерьма, – зло припечатала она.

– Ну, значит, просто прирежут, – устало ответил матрос, совершенно не впечатлённый таким заявлением. – Ценность-то в тебе невелика, чтобы до рынка везти, поить и кормить… А что может сделать одна магичка с толпой рубак?

– Многое, – мечтательно прищурилась девушка. – Но сначала я хочу убедиться, что они и впрямь заслуживают такой участи.

– Заслуживают, – усмехнулся Торрен. – На их счету сотни смертей. Ты и впрямь способна… – он не договорил.

Все выжидающе уставились на Кайю. Та кивнула.

– Да, – коротко ответила она.

Корабль с чёрными парусами вырастал на глазах. Уже можно было различить не только флаг, но и команду, сгрудившуюся на палубе. Та была одета пёстро и весьма разнообразно. Встречались и яркие стёганые халаты, принятые в Альхане, и строгие тканные или кожаные туники, распространённые севернее, в Велленхэме, и много разной другой одёжи.

На палубе собралось человек с полсотни… и не только человек. Зоркий глаз Торрена различил несколько коренастых бородатых моряков в вычищенных до блеска металлических доспехах.

– Гномы, – помрачнел он. – У них в банде есть гномы. На них твоя волшба не сработает, – капитан повернулся к Кайе.

– Почему?

– Такой уж народ, – развёл руками Торрен. – Стойкий к магии, все про то знают.

– Мои способности действуют на любого, – тихо возразила Кайя. – Даже на крыс.

Матросы облегчённо вздохнули.

– А почём тебе знать? – осторожно осведомился всё-таки один из них.

– Просто знаю, – отрезала девушка. – Скоро вы в этом убедитесь.

Но мореходам хотелось более весомых аргументов. Они снова заворчали, пытаясь прикинуть шансы уцелеть и не попасть в плен.

– Если Кайя сказала, значит, так оно и есть, – из-за спин моряков послышался голос Раваля. – Я ей верю.

– Я бы тоже хотел ей верить, кхе-кхе, – Нафтир, подошедший следом, нарочито закашлялся. – Да только вот не выходит.

– Это не обязательно, – отмахнулась Кайя. – Верь, кому хочешь. Только бейся наравне со всеми, если до этого дойдёт.

– Ну вот, “бейся со всеми”, – ехидно усмехнулся кто-то из толпы. – А говорила, всё уладишь.

Корабли сблизились борт-в-борт. “Мертвец” оказался раза в три крупнее. В его тени лёгкая шхуна поместилась целиком.

– Пошли, ребята! – прокричал кто-то оттуда.

– Если ты можешь что-то сделать, – стараясь, чтобы голос не звенел от волнения, проговорил Торрен, – то сейчас самое время.

Кайя удивлённо на него воззрилась.

– Ты предлагаешь убивать их без сожаления? А если им нужно только золото? Не жизни?

– Золото тоже надо защищать! – возопил Нафтир. – Тем более, что у тебя его нет, а кто-то… хм… не беден!

Он взмахнул где-то раздобытым ятаганом, довольно лихо для своего возраста. Стальной клинок со свистом рассёк воздух, блеснув в лучах заходящего солнца.

Кайя смерила его презрительным взглядом и шагнула вперёд. Ей навстречу уже не спеша, вразвалочку, шло несколько перемахнувших через борт пиратов.

– Ты глянь, какая сладкая крошка нас встречает! – шагающий первым поравнялся с Кайей и игриво потрепал её по щеке. – Фарух, наконец, бросил свою стерву и выбрал девочку поласковее?

– Нет, – Кайя поморщилась и отбросила руку.

Пират глумливо загыгыкал.

– Я просто её убила, – пояснила девушка. – И Фаруха! И вас перебью, – добавила она. – Я – чародейка!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию