Суженый (ищите женщину) - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Кариди cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Суженый (ищите женщину) | Автор книги - Екатерина Кариди

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Прежде чем войти, он осмотрелся. Женщина съела все, и это было хорошо, уже легче. Однако трудно было начинать этот разговор. Но… Аэд шагнул к ней и начал. как в ледяную воду нырнул:

— Если вы поели, мы могли бы поговорить о цели вашего приезда.

И тут он заметил в углу на низеньком табурете таз и кувшин с водой. Они специально его там поставили, помня пристрастие иномирянок не очищать руки магией, а постоянно мыть их водой. В тазу было немного воды, значит она пользовалась. Ему чуть дурно не стало. Через такое же зеркало воды Джейдок уже однажды похитил женщину, которую охраняла армия вооруженных до зубов воинов.

Увел у них из-под носа.

Аэд решил, что лучше сразу проинформировать ее обо всем, а заодно максимально все ускорить. Стараясь не повышать тона, он произнес

— Лидия, я убедительно прошу вас не приближаться к отрытой воде. И не смотреться в отражение. Это для вашей же безопасности

* * *

Ничего себе заявление!

Лида изменилась в лице, взгляд метнулся к тазу с водой.

— Вода была отравлена? — пробормотала она.

— Нет. Нет! — вскинул руки мужчина. — Вы не так поняли. С водой все в порядке.

ЕЙ показалось, он ведет себя странно, и эти его слова про воду…

— Так объясните, чтобы я могла понять.

Мужчина не изменился в лице, однако явно был чем-то недоволен. Прошелся по шатру, зачем-то потрогал матерчатую стену.

— Вас могут похитить, — неохотно проговорил он, наконец.

У нее чуть не отвалилась челюсть. Самые худшие подозрения! И все же Лида смогла удержать панику, собралась с духом и выпрямилась

— Вы собирались сообщить мне о цели моего приезда.

Ей показалось, или мужчина странно дёрнулся? Снова прошёлся по шатру.

— Лидия, — проговорил он, глядя ей в глаза. — Не хочу вас обманывать, но…

Разумеется, вы получите работу и жилье. Все как говорилось в контракте.

Ох, не нравилось ей это все, но то, что он заговорил про контракт, вроде бы звучало успокаивающе. И тут он выдал:

— Но основная цель не эта. Ты должна выбрать одного из нас.

Сначала ей показалось, что она ослышалась.

— Что?

— Лидия, ты должна выбрать одного из нас, — повторил он. — И сделать это как можно скорее.

Отлично. Просто отлично! Выбрать.

И туту нее мелькнуло совсем уж неприятное предположение. Контракт, спешка, и то, как нелегально они ее переправляли через границу. Их странная одежда и реквизит.

Ролевые игры. А она, значит, будет главное действующее лицо.

За кого они ее принимают вообще? Думают, она купится на это и будет спать тут с ними со всеми? Ага. И шатер поставили, чтобы снимать кино. Замечательно.

Лида быстро встала, подхватив свой чемодан.

— Немедленно отправьте меня обратно! Я верну вам деньги и выплачу неустойку.

— Лидия! Выслушайте меня, — мужчина угрожающе понизил голос.

— Верните меня назад. Я не буду в этом участвовать!

* * *

Одно преимущество у изгоя Джейдока перед другими Проводниками все-таки было.

Его черный огонь позволял ему надежно скрывать свое присутствие. Аэд мог его чувствовать, однако, видеть не мог.

И не мог ему помешать наблюдать за реакцией женщины.

А женщина была хороша. Настоящий огонь. У Джейдока глаза загорелись.

И вдруг он почувствовал резкое возмущение магического фона, как будто мембрана между мирами дрогнула.

И одновременно с ним в сторону границы развернулся Аэд.

Глава 5

Сильное магнитное возмущение, как будто пошло смещение пластов пространства.

Но было оно по ту сторону границы. Какой-то беззвучный нематериальный взрыв.

Импульс прошелся волной, мембрана между мирами дрогнула и снова успокоилась.

Однако возмущение магического фона осталось.

Еще несколько секунд Аэд сосредоточенно прислушивался к ощущениям, пытаясь понять. И в очередной раз с досадой подумал, что безнадежно отстал от своего младшего брата. Тот смог разбудить свою драконью сущность. а у него просто не было на это времени. Повелитель вечно занят то государственными делами, то еще чем-то. Прошениями, милостями, гаремом, празднествами. Некогда продохнуть, бездна забери эту власть.

Будь он сейчас полноценным драконом, многое решилось бы гораздо проще.

Впрочем, Аэд подозревал, что и это получилось у Раада исключительно благодаря Снежане. И это был еще один повод добиться любви от женщины из другого мира.

Которая сейчас полыхала возмущением как факел.

Аэд, наконец, отвлекся от происходившего на границе миров, и перевел на нее взгляд.

— Отправьте меня обратно, — сердито сверкнули серые глаза.

Мужчина смотрел на нее и не понимал. Что неясно? На каком же языке еще с ней разговаривать?

Ведь он же объяснил ей все, ничего не стал утаивать. Как можно было до такой степени извратить его слова?! В конце концов, это уже обидно.

И у него совершенно не было времени ее упрашивать, Аэд по-прежнему кожей ощущал непонятную опасность.

— Это невозможно. Прошу вас успокоиться, госпожа.

И вышел из шатра.

* * *

Чувствовал себя полным идиотом. С его дипломатическим талантом не мог договориться с женщиной. Повелитель, у которого в подчинении все кланы! Аэд с трудом подавил досаду.

Не успел он отойти несколько шагов, и все пятеро обступили его.

— Ты тоже почувствовал? — спросил Бранвен Ленд.

Остальные дружно уставились, в глазах тот же вопрос.

* * *

В этот раз их было шестеро, и некоторые из них успели побывать у границы миров уже не однажды. Можно сказать, бывалые Проводники, с опытом. Отказники.

Хозяин сторожевого замка Гайдиар — горный волк, Бранвен Ленд — ночной охотник, барс Сотхан, Ургенн Кар — медведь. И Алан, молодой драконий принц из водных. Ну и. само собой разумеется, он, повелитель Аэд.

Чего им всем не хватало? Лучшие воины из самых сильных кланов. Наделенные властью и богатством. У каждого имелся немалый гарем.

Сейчас все они снова были здесь, встречая женщину из другого мира.

И даже не ради предсказания, сулившего власть над миром. А ради чего-то непонятного и неуловимого. Кто бы им сказал, что так будет, смеялись бы в лицо.

Но, бездна их всех забери, это соперничество будоражило кровь, зажигало надежду обрести то самое неведомое, за которое не жалко отдать жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению