Легчайший воздух - читать онлайн книгу. Автор: Минка Кент cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легчайший воздух | Автор книги - Минка Кент

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

У меня нет доказательств того, что Харрис с моей сестрой. Я знаю одно: он куда-то уехал, его вещи исчезли, и он явно не хотел, чтобы я это знала.

– Нет, – отвечаю я.

– Он не знает, что вы его ищете?

– Нет. – Я шлепаю себя по лбу. – Черт!

– Что такое?

– Его мать. Если она поговорит с ним, то наверняка скажет, что я его ищу.

– Перезвоните ей. Скажите ей, что абсолютно необходимо, чтобы она ничего ему не говорила, – говорит он. – Мол, это поставит под угрозу все.

– Попробую, – говорю я, вздыхая. Вряд ли в эти дни она встанет на мою сторону.

– Я отправлю сообщение, как только куплю билет на самолет, – бодро говорит Ронан, словно он уже пакует вещи. – Мы непременно ее найдем. Мы вернем ее домой целой и невредимой.

И я ему верю.

Если бы он не любил мою сестру, если бы не хотел спасти, разве он улетел бы первым же рейсом в Вермонт, чтобы вместе со мной попытаться ее найти?

Глава 33
Мередит

Три месяца назад

Три раза на прошлой неделе. Четыре раза за последние два дня.

– Я начинаю думать, что ты следишь за мной, – говорю я Ронану, натыкаясь на него в среду в два часа дня в бакалейном ряду супермаркета «Хоторн фуд маркет».

Он везде, куда бы я ни поехала. На каждом светофоре. На каждой бензозаправке. В каждом случайном переулке. Возможно, я преувеличиваю, но когда вы начинаете едва ли не каждый день встречать человека, которого не видели почти сто лет, это трудно не замечать.

Ронан улыбается и берет со средней полки банку арахисового масла «Кэп энд кранч». Я говорю себе, что мне нет причин его опасаться. Любой, кто носит на шее бейджик и завтракает детскими хлопьями, безвреден.

– Собирался сказать тебе то же самое, – говорит он, подталкивая свою тележку ближе и разглядывая пакетики с конфетами для Хеллоуина в моей. – В последнее время ты везде, куда бы я ни пошел.

Посмотрев на часы, я понимаю, что мне пора забирать Колдера и Изабо из школы.

– Ну как, еще увидимся?

Я усмехаюсь, стараясь не воспринимать серьезно эту подозрительную череду встреч и не обращать внимание на застрявший в горле комок. Глаза Ронана вспыхивают, улыбка гаснет.

– Понял.

Да, он наверняка понял, что мне его общество неприятно.

– Я должна забрать детей, – говорю я, указывая на кассы. – Вон какая очередь, а мне нужно успеть в школу. Если вовремя не приехать, то можно прождать целый час.

Нет, он не знает. У него нет детей. И этот никчемный разговор ничуть не облегчает ситуацию. Он знает, что заставляет меня нервничать.

– Как поживаешь, Мередит? – спрашивает он, словно не замечая моей попытки закруглить нашу беседу.

Я удивленно выгибаю брови.

– Хорошо. А ты?

Он поджимает губы.

– Мне это неприятно.

Оглянувшись по сторонам, чтобы убедиться, что мы одни в уставленном яркими коробками проходе, я подхожу ближе.

– Что именно тебе неприятно, Ронан?

– То, как мы разговариваем, – говорит он. – Как будто мы пара незнакомцев.

– Ронан!

– Я просто хочу сказать тебе «привет», чтобы ты не думала, будто я тебя преследую, – объясняет он. – Чтобы ты не пыталась скрыться от меня в противоположном направлении.

– Я вправду должна забрать из школы детей, – говорю я, вновь глядя в сторону касс.

– Сейчас два часа, – говорит он. – У тебя еще масса времени. Просто… сделай мне одолжение.

– Какое именно?

– Когда мы увидимся в следующий раз, не игнорируй меня. Не делай из этого события. Просто помаши. Скажи «привет»! Мы ведь взрослые люди. – Он стоит, зацепившись большим пальцем за ремень, и сверлит меня взглядом.

– Сейчас не время и не место. – Я снова оглядываю проход между полками. На мое счастье, одна женщина, знакомая по спортзалу, смотрит себе под ноги и идет дальше. Она не заметила меня. Не заметила нас.

– Черт, – он закрывает руками лицо. – Извини, ты права. Я постоянно забываю, что, в отличие от меня, тебе есть что терять в этой игре.

– Мне действительно пора.

– Мы можем как-нибудь поговорить? – спрашивает он, когда я начинаю толкать свою тележку.

– О чем? – отвечаю я вопросом на его вопрос. Это во мне говорит любопытство.

Ронан следует за мной. Мне слышно, как гремят по полу колеса его тележки.

– Есть нечто такое, что тебе наверняка было бы интересно узнать. Про твоего мужа.

Мое сердце замирает, как будто к нему подвесили камень.

– И что там у тебя про моего мужа?

– Я бы предпочел рассказать тебе это наедине.

Но я не желаю с ним никуда идти. В последнее время моя жизнь стала налаживаться. Я вновь полностью посвятила себя семье, мужу, моим обязательствам перед ним. Мне нет причин гордиться тем, кем была раньше. Раньше я была эгоисткой, совершала некрасивые поступки, которых теперь стыжусь. И я не намерена на цыпочках красться на тайное свидание с бывшим любовником.

– Встретимся на парковке, после того как расплатимся на кассе, – говорю я ему. – Так и быть, я уделю тебе пять минут. Но это все. На большее можешь не рассчитывать.

Он идет следом за мной: я задерживаю дыхание. Но он сворачивает в другой проход. Через несколько минут я уже подкатываю полную покупок тележку к парковочному месту в самом заднем ряду, а в следующий миг он выходит из раздвигающихся дверей всего с двумя пакетами в мускулистых руках. Я вижу, как он направляется к своему пикапу, бросает внутрь пакеты, а затем идет в мою сторону.

– Итак? – спрашиваю я, захлопывая багажник. – Что, по-твоему, я должна знать про моего мужа?

Он складывает на груди руки и пристально смотрит на меня.

– У меня есть основания предполагать, что он изменяет тебе.

– У тебя есть доказательства?

Он качает головой.

– Пока ничего определенного. Ничего такого, за что можно зацепиться. Но я продолжаю над этим работать.

– Хватит. – Я делаю шаг мимо него к двери водителя. – Прошу тебя… прекрати вмешиваться. Не нужно совать нос в наши отношения. Я знаю, у нас есть проблемы. Никто из нас не идеален. Но мы пытаемся их исправить.

Я не верю ему.

Или же просто не хочу.

Так или иначе, одно я знаю точно: я не хочу, чтобы Ронан имел к этому хоть какое-то отношение. Эндрю в последнее время был просто идеальным. Думаю, он сказал бы то же самое и обо мне.

Мы зашли слишком далеко, мы упорно трудились. И теперь пытаемся создать семью. Официально. Мы оба на одной странице, мы оба одинаково взволнованы следующей главой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию