Академия залетных невест - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия залетных невест | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Это не плохая новость, – вынес вердикт я. Избранным двух миров мог быть только полукровка. Я знаю одного. Все сходится. Нужно лишь достать артефакт, чего бы мне ни стоило. Обдумывая варианты, я даже успел немного успокоиться. – Это отличная новость, Вальд! Это то, что мы искали.

– Даже если избранный найдется, мы завершили перевод слишком поздно, – удрученно ответил Вальд. – Артефакт просыпается один раз на сотню лет. В день парада лун. Он был позавчера ночью. Всего пару дней, Деон. Мы прозевали пару драконьих дней. Хемар начала переводить эту часть пророчества вчера вечером, но споткнулась на одном неизвестном слове. Я помогал чем мог. Искал подсказки в древних фолиантах и… Не углядел твою призванную.

– Просто скажи, в чем дело.

Я выдохнул, и потер грудь, все еще переваривая провал с артефактом. Твою ж… Мы были так близко к цели. До чертова озера рукой подать.

– Ты ведь привозил конфеты с Земли, помнишь? Три пачки, кажется. И меня угощал. Говорил, что они твои любимые.

Я нахмурился, не понимая, к чему это все.

– Ты оставлял их в своей спальне в академии?

– Что?

– Просто вспомни, – на полном серьезе приказал Вальд.

– Да, – ответил я неуверенно. И в чем проблема? – Хочешь сказать, Лера стащила их? Во-первых, она бы ни за что не зашла, на дверях моя защита, во-вторых, ну и что! Все мое – ее. Я их ел только потому, что они пахли как она.

Последняя информация явно лишняя. Эйревальд поджал губы и выдал:

– Все хуже, чем я думал.

– Не начинай.

– Нет, я о конфетах. Кто-то сломал твою защиту, Деон. Кто-то рылся в твоих вещах, нашел сладости и воспользовался ими, чтобы отравить Валерию. Она думала, что они от тебя, и съела одну.

– Что?!

Я мотнул головой, прогоняя жуткие образы. Если он не шутит и не разыгрывает меня, а он бы не стал, то это…

Из меня вырвались все ругательства, которые я выучил на Земле. Самые примитивные, но точно отображающие мои чувства.

– Подожди, – осторожно позвал друг. Тоже мне друг…

– Я ведь просил тебя!

– Знаю, я сильно подвел тебя. Но теперь все в порядке. Валерия в безопасности, и я приставил охрану к палате.

– Сам! – вырвалось у меня вместе с рыком. Дракон во мне был готов взорваться. Не представляю, как проходит процесс перевоплощения, и способен ли я к нему вообще, но сейчас я чувствовал, что очень близок к этому. Тогда от парламента не останется ни камешка.

– Сам не могу. С ней король. Он присматривает за ней, а я занимаюсь расследованием.

– Расследование закончено, – процедил я. – Это Эринс, и это очевидно. Он действовал по приказу Эльдуара, который, кажется, совсем выжил из ума. Он решил, что сможет выбить меня из колеи, навредив моей паре. И знаешь, у него вышло. Я еду к вам.

– Драконы! – выругался Вальд. – Успокойся и послушай меня сейчас. Какой-либо магический след на дверях твоей комнаты отсутствует. Они опечатаны, даже я не смог их вскрыть. В комнате Валерии тоже ни следа. А вот магия Эринса указывает на то, что он был в своей спальне всю ночь, с женой и новорожденной дочерью. У него алиби, и я ему верю. Но ты прав, кто-то пытается влиять на тебя. Думаю, весть об отравлении тебе преподнесли бы сегодня же, и в худшем свете. Потому решил предупредить заранее. Теперь ты знаешь, что с ней все хорошо, и она под охраной. Расследование доверь мне, а сам заверши свое дело. Король послал тебя не просто так, ты же знаешь.

– Нет, не знаю.

– Догадываешься, но скромничаешь, – поспорил Вальд. – Он доверяет тебе и присматривается. Это твое финальное испытание, и ты просто обязан проявить себя с лучшей стороны. Тебе не составит труда это сделать. Лучше останься и посмотри, кто принесет тебе весть о твоей призванной.

Вальд, как всегда, рассуждал здраво и хладнокровно. Это ему пошла бы роль министра или правителя. А я, даже очень стараясь, не мог держать себя в руках. Казалось, что вот, я настроился на нужный лад, выровнял дыхание и составил план дальнейших действий. Но в следующий момент с языка сорвался вопрос:

– Король передал ей свой эроуз?

Вальд сцепил челюсти. Вот и ответ. Я отключил шар и со всей силы метнул его в стену. Не помогло, конечно. Лишь больше раздраконило. Жгучая ревность обволокла грудь и проникла прямо в сердце. Он не станет претендовать на нее как на женщину. Слишком стар, я понимал это. Но все равно не мог усмирить огонь в себе. Чего уж… я был в бешенстве. Это и пробудило мои внутренние резервы.

Языки огня вырвались из ладоней как пламя из пасти дракона – резко и смертоносно. Он быстро охватил бумажки и деревянные полки. Я сам едва успел выйти из кладовой и захлопнуть дверь. Коридор неожиданно опустел. Но зато в самом конце у двери в зал советов собралась толпа. Кажется, все с восторгом слушали больную речь Эльдуара о массовом оплодотворении «земных самок».

Огонь вырвался из рук снова. Резервная сила просыпалась и раньше, но сейчас я впервые не мог его контролировать. А спустя секунду решил, что и не буду. Просто ушел, пока меня никто не видел, и стремительно направился к выходу, выпуская пламя, когда оно просилось. Пожарная сирена и сигнал эвакуации сработали сразу, как только я вышел из здания парламента. Гори все огнем!

Глава 28

Мне было жарко до удушья, как будто кто-то ткнул меня лицом в подушку. И темно. Но я слышала отовсюду голоса. Их было бесконечно много, и таких разных. Кто-то говорил нежно, сладко, кто-то орал. Я не знала, как остановить их, как они проникли в мою голову и чего хотят. Такое чувство, что свести меня с ума.

Все казалось бессмысленным, пока в какой-то момент я не узнала два голоса. Хемар и Вальд говорили очень тихо, но в то же время возбужденно.

– Ты уверена?

– Конечно, я уверена!

– Вчера ты тоже была уверена.

– Прекрати, Эйревальд. Вчера я торопилась, а ты вовсе мне не помогал.

– Я полночи просидел, листая старые фолианты.

– А вторую половину задавал мне глупые вопросы и отвлекал. Как, впрочем, всегда. Неважно! На этот раз я уверена полностью. Действие артефакта длится еще три дня после парада лун. Понимаешь, что это значит?

Их голоса звучали все ближе, а все остальные, напротив, стали отдаляться, превратившись в один неразборчивый гул. Я вдруг осознала, что они говорят по-лахусски, но я понимала каждое слово.

– Ну же, Вальд!

Хемар сказала это, и темнота рассеялась. Я увидела их в тусклом свете фонаря, в какой-то комнате, заваленной десятками книг. Они стояли непривычно близко по меркам Лахуса, как будто интуитивно тянулись друг к другу, сами того не осознавая. Но ректор не успел ответить, оба резко повернули головы ко мне.

Глаза Вальда на секунду округлились, а после зло сузились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению