Руны мести. Магия любви - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Руны мести. Магия любви | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– И всё же я не стала бы полагаться лишь на это, – с серьёзным видом проговорила Розалинда. – Шаманские штучки с нашей магией плохо совместимы. На том же Брелдане есть руна от разного рода приворотов, но она, как ты знаешь, оказалась бессильна против напитка шаманов.

– Давай не будем об этом, – попросила я, вернув очки на место.

Но Рози явно не собиралась так просто закрывать тему.

– Даже интересно, как бы он поступил в этом случае, – выдала она, ложась на шезлонг. – Что бы выбрал? Тебя и малыша, или свою Ханну и договорённости семьи?

– Конечно же невесту, – бросила я и перевела взгляд к горизонту, где как раз показалась маленькая белая точка – то ли яхта, то ли корабль. – Какое ему дело до безродной изменённой и её ребёнка?

– А вот я сомневаюсь, – ответила Розалинда и тоже обратила внимание на океан.

Теперь стало ясно, что по водной глади в нашу сторону нёсся белый катер. Он стремительно приближался, явно нацелившись на пристань у нашего дома. Вот только Рози не говорила, что ждёт гостей.

– Рин, – вздохнула подруга, когда через десять минут по трапу на пирс сошли несколько человек.


Да, впереди на самом деле шагал Дориан. Он держал за руку хрупкую на вид темнокожую девицу в светлом сарафане и, рассказывая ей что-то, активно жестикулировал. За ними шли ещё двое. И ещё раньше, чем смогла их разглядеть, я ощутила, как предательски сжалось сердце.

– И Дан с Ханной, – со вздохом добавила Розалинда. – Прости, я не знала, что они сюда приедут. Мама заверила, что Дориан на Сакоре. Это недалеко от центрального острова империи. Там что-то вроде курорта для молодёжи со всем набором развлечений. Удивительно, что Брелдан снова с моим братом. Не думала, что так быстро помирятся.

Сойдя на берег, эта компания направилась прямиком к нам. Но ни Рози, ни я не стали подниматься им навстречу. Розалинда скорее всего таким образом решила выразить недовольство от появления незваных гостей. А мне просто казалось, если поднимусь, то у меня будут дрожать не только руки, но и колени.

– Привет, красавицы! – жизнерадостно поздоровался Рин. – Розочка, не хмурь бровки, морщины раньше времени появятся. Эми, – он окинул меня оценивающим взглядом. – Шикарная фигурка. Хотя, я давно это заметил.

– Зачем явился? – бросила ему Рози.

– Мы с ребятами катались на катере и немного увлеклись. Случайно в эти края зашли. Тогда я и пригласил всех на обед. Ты же не откажешь голодным друзьям в еде? Кстати, знакомьтесь, – он выдвинул вперёд девушку, которую обнимал. – Это моя шоколадочка. Её зовут Мо, и она не понимает нашего языка.

Розалинда изобразила улыбку и кивнула подружке брата. Я решила вообще сделать вид, что меня здесь нет. Но не тут-то было.

– Эми, ты же ещё не знакома с возлюбленной нашего Брелдана, – продолжил издеваться Рин.

Обернувшись, он махнул рукой парочке, почему-то остановившейся на полпути к нам. Те о чём-то тихо спорили, но заметив жест Дориана, оба сделали вид, что всё у них в порядке, и тоже подошли к нам.

– Ханна, знакомься, это Эмирьяна. Подружка нашей Розочки и просто красивая девушка. Увы, предпочла мне другого, – он состроил печальное лицо и посмотрел на меня. – Эми, детка, перед тобой любимая невеста Брелдана. Хотя, уверен, ты об этом и так прекрасно знаешь.

Мы с Ханной кивнули друг другу, но ни она, ни я так и не сказали, что нам приятно познакомиться.

К моему глубокому сожалению, в дом они не ушли. Дориан по фонапу связался с кухаркой и попросил сообразить для них еду и принести в беседку на пляже. А пока обед готовился, предложил ребятам немного полежать на пляже. Будущие супруги не стали отказываться и разместились на широком пледе прямо на песке.

Сам Рин тоже сел прямо на песок между нашими с Рози шезлонгами и принялся нести всякую чушь. Весело рассказывал о поездке на катере, о своей «горячей шоколадке», которая предпочла уйти в тенёк.

Я слушала его в пол-уха, а мой взгляд то и дело словно сам собой натыкался на Дана. Я не следила за ним специально, просто… так получалось. И каждый раз видя, как он прикасается к своей Ханне, как держит её за руку… намазывает кремом для загара девичью спину, у меня внутри всё переворачивалось.

Я не хотела его видеть, боялась выдать свои эмоции, но и не смотреть не могла.

– Эми, давай я тебя тоже кремом намажу? – предложил Дориан.

– Спасибо, на мне его и так достаточно, – ответила ровным тоном.

А он вдруг придвинулся ко мне вплотную, поймал за руку и потянул на себя. Но не успела я возмутиться, посмотрел в глаза и тихо сказал:

– Ты палишься, детка. Так и пожираешь его глазами. А тут, между прочим, его невеста.

– Всё из-за тебя, – прорычала я, отбирая у него свою руку.

– Не вешай на меня всех собак, – ответил шёпотом. – Если бы вы были друг другу безразличны, ничего бы не произошло. Не веришь? Почитай на досуге про шаманские зелья. Они не работают на пустом месте.

Он буравил меня внимательным взглядом, но мне сейчас меньше всего хотелось играть в гляделки. Потому, поднявшись с шезлонга, я направилась к воде. Но не успела сделать и нескольких шагов, как услышала за спиной голос Рина:

– Занятная татуировка. Не думал, что хорошие девочки такое делают. Это ведь руны? Что она означает?

Он говорил в полный голос, привлекая тем самым внимание всех. Потом подошёл, обхватил руками моё предплечье и с видом знатока принялся изучать рисунок.

– Вижу «возмездие», «искупление», «справедливость»… а вот эти не знаю. Брел, посмотри, ты лучше разбираешься, – позвал он друга.

Тот подошёл, бросил ленивый взгляд на мою руку, но вдруг на мгновение оторопел и даже заметно напрягся.

– Я уже пытался разобраться в этих рунах, – ровным тоном ответил он другу. – И тоже половины не понял. Сама Мира не знает их значение. Но… – он вдруг посмотрел мне в глаза и спросил: – Как давно они потускнели?

Руны на самом деле теперь стали ещё светлее. Они будто начали смываться, хотя я прекрасно понимала, что это невозможно. Древняя магия не поддаётся мылу и воде.

– Точно не помню. Кажется, перед последним экзаменом, – проговорила, стараясь, чтобы голос звучал лениво-безразлично. – Может, скоро полностью исчезнут? Было бы неплохо.

Дан кивнул, но больше ничего говорить не стал. Его окликнула Ханна, и он вернулся к ней. А я, наконец, пошла плавать.

Сейчас я была готова на многое, лишь бы оказаться подальше от этой компании.

Лишь бы не видеть, как Дан обнимает свою возлюбленную.

Лишь бы не чувствовать, как рыдает в груди безответно влюблённое сердце.

Глава 38

Увы долго находиться в воде я не могла, а возвращаться и снова терпеть перед глазами эту сладкую парочку мне совершенно не хотелось. Потому, вдоволь наплававшись, я сослалась на головную боль и отправилась в дом. Возражать против моего ухода никто не стал, и я даже понадеялась, что смогу отсидеться в своей комнате, пока нежданные гости не отбудут куда подальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению