Такер ошибался, когда говорил, что он не романтик, но, в конце концов, у каждого свое представление о романтике. Первый весенний нарцисс, преподнесенный любимой, значил больше, чем охапка красных роз на День святого Валентина. Тайком выбраться из постели рано утром, чтобы сварить свежий кофе или, еще лучше, дать ей возможность целый час отмокать в горячей ванне после тяжелой ночи... Что это, если не романтика?
- Это веха в нашем календаре, - сказала она.
Он приподнял ее подбородок большими пальцами и поцеловал:
- День, когда я купил половину этой гостиницы, изменил мою жизнь к лучшему.
- О да! - охотно согласилась она. еще теснее прижалась к нему и встала на цыпочки, чтобы дотянуться до его губ поцелуем.
- Эй, вы! - произнесла Шугар, выходя из ванной.
Джолин отступила от Такера:
- Вы с дядей Джаспером так красиво повторяете свои свадебные клятвы, и я рада, что все это происходит здесь, а не в церкви.
- Кажется, это идеальное место, поскольку мы поженились в «Магнолии». Но, милая, я чувствую себя Мисс Свинкой в этом корсете. Не могу дождаться, когда закончится это шоу, чтобы вырваться на волю. Как я могла позволить тебе уговорить меня надеть такое облегающее платье, - кипятилась Шугар, но крутилась перед большим зеркалом, оглядывая себя со всех сторон. - Вам двоим следовало устроить свадьбу здесь, вместо того чтобы тащиться в мэрию.
- Ты говорила мне, что всегда хотела, чтобы у вас с дядей Джаспером была шикарная свадьба - ну. вот твоя мечта и сбывается. А теперь наклонись чуть-чуть, я закреплю этот веночек на твоих волосах. У тебя сегодня потрясающая прическа, - сказала Джолин. - Пять минут до начала музыки. Нам осталось только надеть туфли, и мы готовы к выходу. Нервничаешь?
- Не так сильно, как в первый раз, когда спускалась по этим ступенькам под руку с отцом, - улыбнулась она.
Такер, пятясь назад, удалился:
- Я вернусь через холл. Мы с Джаспером встретим вас при входе в свадебный зал. Кстати, там ни одного свободного стула.
Джолин приподняла подол бледно-голубого кружевного платья Шугар и помогла тетушке обуться, прежде чем сунула ноги в свои туфельки.
- Я тоже с радостью сниму с себя все это и залезу в свои джинсы и футболку, но, согласись, эти переодевания ужасно забавны. И спасибо, что попросила меня быть главной подружкой невесты.
- Это мой способ извиниться за то, что я устроила истерику из-за вашего похода в мэрию. Я всегда хотела устроить тебе пышную свадьбу, - сказала Шугар.
Такер и Джаспер вышли из комнаты жениха. Джаспер шел впереди. Как будто чувствуя, что она наблюдает за ним, Такер обернулся у лестницы и послал ей воздушный поцелуй. Она высунула руку из двери, притворилась, что поймала его, и прижала руку к сердцу.
Джолин рассыпала лепестки роз, пока шла по центральному проходу, и остановилась перед аркой, увитой плющом и красными розами. Она обернулась и подмигнула Дотти, сидевшей в первом ряду стульев вместе с Флосси и Люси. Потом в зал вошла Шугар под руку с Джаспером.
Все встали, и Шугар потребовалась всего пара минут, чтобы подойти к арке и вручить Джолин букет роз.
- Можете садиться, - сказал священник и начал церемонию.
* * *
Такер пытался слушать проповедь, но его взгляд то и дело перемещался от красавицы-жены к крошке-дочери. «Магнолия» - лучшее, что случилось в его жизни. В этих стенах он справился со своим горем, бросил пить и снова научился любить. И теперь у них с Джолин росла красивая дочурка с черными волосами и большими голубыми глазами.
- Кольцо, - произнес священник.
Такер достал из кармана кольцо и передал его священнику. Мэгги закряхтела. Дотти попыталась дать ей соску, но это не помогло. Проповедник продолжал говорить о значении обручального кольца, но отцовский инстинкт Такера был начеку. Наконец папаша не выдержал. Сделав пару шагов в сторону, он потянулся к дочери. Дотти передала ему кроху, и Мэгги сразу же успокоилась.
Церемония закончилась, и жених с невестой быстро прошли в кабинет, где их ждал фотограф. Гостей пригласили на прием в «Пьяный аллигатор».
Джолин взяла его под руку:
- Ты не жалеешь, что у нас не было такой церемонии?
-Аминь, дорогая.
С женой, повисшей на одной руке, и ребенком, уютно устроившимся в другой руке, Такер чувствовал себя самым счастливым человеком, и не было для него дороже места на земле, чем гостиница «Магнолия».
Благодарности
Дорогой читатель!
Судьба может проявиться в самый неожиданный момент.
В прошлом году, по дороге домой из Флориды, где мы собирались большой семьей на рождественские каникулы, мы с мистером Б. сделали крюк и проехали через Техас, открывая новые места для моих будущих книг. Когда мы добрались до окраин Сан-Антонио, начался снегопад, и синоптики предупредили об ухудшении погоды на западе штата. Это заставило нас двинуться на восток, и мы доехали до Джефферсона, что в штате Техас, неподалеку от границы с Луизианой.
Мы обошли весь городок, квартал за кварталом, и он меня не вдохновил. Поэтому мы отправились обратно в Маршалл, к нашему отелю, преодолевая еще несколько миль. И тогда я увидела гостиницу «Магнолия». Двухэтажный дом с огромной верандой уютно устроился среди высоких сосен, чуть в стороне от дороги. Я тотчас представила себе первую встречу Джолин и Такера именно в таких декорациях. Канва этой истории сплеталась из кусочков и обрывков в течение следующих двух дней, пока мы возвращались домой, в Южную Оклахому. Если бы не пошел снег к западу от Сан-Антонио! Если бы я нашла живописное местечко в Джефферсоне! Если бы мы выехали из города на восток, на запад или на север, вместо того чтобы вернуться на юг! Да, судьба определенно знала, куда нас направить.
Теперь вы держите эту историю в руках, и все благодаря Госпоже Судьбе, которая указала нам верный путь. За то, что эта книга увидела свет, я хочу поблагодарить Кристу Стровер и Меган Малдер, моих замечательных редакторов, которые помогли раскрасить чувства всех персонажей. Я так счастлива, что они работают со мной. Спасибо и моему издателю, Amazon/Montlake Romance, за то, что продолжаете верить в меня. Я благодарна потрясающему литературному агенту Эрин Ниумата. Мы с ней работаем вместе уже почти два десятка лет Без нее я бы никогда не смогла осуществить свои замыслы. Моя безмерная благодарность и мистеру Б. - брак, которому я отводила всего шесть недель, продержался уже пятьдесят два года. Мой супруг - лучший друг и родственная душа! Он всегда готов бросить все свои дела, чтобы прочитать мою рукопись или отправиться со мной в поездку, чтобы я лишний раз проверила, не ошиблась ли в деталях. И под конец перечисления, но не в последнюю очередь, я благодарю своих поклонников, всех, кто читает мои книги, пишет рецензии и присылает фанатскую почту. Я люблю вас всех!