Между - читать онлайн книгу. Автор: Альвдис Н. Рутиэн cтр.№ 198

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Между | Автор книги - Альвдис Н. Рутиэн

Cтраница 198
читать онлайн книги бесплатно

…родную землю.

* * *

– Ну вот какого одноногого фомора? – мрачно осведомился Друст.

– Одноногого кого? – не понял Каэрдин.

– Неважно, – скривился внук Рианнон. – Ладно, ты не хотел уходить. Я бы отпустил тебя; что я, зверь, что ли? А меня было зачем вытаскивать?

– Куда вытаскивать?

Воины стояли на огромной крутизне. Внизу простирались равнины, едва видные в дымке вечернего сумрака. В густо-голубом небе проступали первые звезды.

Ничего подобного на равнинах Бретани не было – да и быть не могло.

– На границу, – изволил объяснить Друст. – Когда сгустится туман – пойдем домой.

Он провел руками по лицу, словно сгоняя дрему, и горько проговорил:

– Ну зачем я-то тебе понадобился?! Ушел бы сам. Что, думаешь, не смог бы? Еще как смог! Ты и сейчас меня на себе потащишь!

– Друст. Пожалуйста. Ты говоришь о чем-то, понятном только тебе. Объясни.

Кромка миров: Друст

Мне нечего делать в мире живых. И я хотел уйти.

Вернее, не совсем так. Не было «хочу» – «не хочу». Я просто с каждым разом уходил всё дальше, и однажды бы просто не вернулся.

Я бы остался еще на годы живым щитом Бретани. Вернее, не я, а мое имя.

А я бы нашел покой – здесь, в мире чародейства.

Ну, сгинул бы – по меркам мира людей. Вы бы меня хватились через полгода, не раньше.

А ты, Каэрдин, так любишь свою землю, что не просто разорвал узор чародейского танца: ты еще и меня с собой вернул к людям.

И сейчас мы с тобой можем пойти куда угодно – но выйдем в человеческой Бретани.

Когда-то (глупец! наивный мальчишка!) я просил Марха вывести меня в мир людей. Сейчас судьба скорчила гримасу: ты вернул меня против воли.

Но довольно болтать. Пойдем. Туманы уже густы.

Если мы не послушаемся их – они нас всё равно вытянут в мир людей. Только вот я не рискну предположить, в каких временах мы окажемся. А Бретань на сотни лет раньше или позже тебя вряд ли порадует.


– А где Дигон? – спросил Каэрдин.

Друст равнодушно пожал плечами:

– Где-то. Он же полуэльф… был.

– Он умер?

– Он вернулся к своему народу. Мы, полукровки, принадлежим тому народу, которому близки. Я внук богини, мой отец прожил то ли сотни, то ли тысячи лет – но я человек. А он был полуэльфом. Этим всё сказано.

– Друст. Куда нам идти?

– Не задавай глупых вопросов. Иди домой. Остальное сделается само собой.

Каэрдин чуть задумался. Ему с удивительной отчетливостью представился ряд неимоверно высоких менгиров неподалеку от родного замка. Только теперь это были не просто камни, воздвигнутые тысячи лет назад неизвестно кем, это был узор путей, перекресток множества дорог, ведущих в самые разные миры. Или – из этих миров к людям.

Туман сгустился. Каэрдин чуть улыбнулся, качнул головой – и пошел вперед с той уверенностью, с какой ходил по родному замку. Друст со вздохом последовал за ним.


Здесь была та же ночь. Ясная, звездная. Пряди тумана отползли к менгирам и исчезли между ними. Как в дверь ушли.

Каэрдин оглядывался, словно впервые видел эти места. Друст терпеливо ждал.

– Где мы, как ты думаешь? – спросил бретонец. – В смысле времени?

– Думаю, ночь назавтра. Ну, в день после того, как ты отправился выслеживать меня. Кто тебя отправил, кстати?

Невысказанным и равно понятным им обоим осталось: «Будь тебе самому интересно, где меня носит, тебе достаточно было задать вопрос».

– Сестра.

Каэрдин взъерошил волосы: после всего произошедшего возвращаться к человеческим заботам было всё равно что заставлять себя ползать вместо бега. Но надо.

– Друст, я теперь понимаю тебя. Я сам… ни с одной из смертных женщин не может быть подобного. Моя сестра – никто для тебя. Еще вчера я бы осуждал тебя за это, сегодня… – покачал головой. – Но, Друст, она же не виновата.

– Ладно, – он кивнул.

– Понимаю, ты не можешь ее любить, ты любишь другую Изольду…

– При чем тут Эссилт! – досадливо поморщился Друст.

– Не ее? Но все барды поют…

– А ты им веришь! Каэрдин, это твоя сестра считает каждое сказание правдой, но ты-то!

Тот посмотрел в глаза другу:

– Но ведь ты любишь другую. В волшебных танцах ты топишь тоску разлуки. И в песнях бардов о тебе и другой Изольде есть правда. Ты бежал за море от этой любви. Друст, я, наверное, не имею права спрашивать – но я всё это вижу.

– Какой ты умный, – скривился бритт. – Хорошо, я расскажу. Пойдем домой, как раз на дорогу этой истории и хватит.

Кромка прошлого: Друст

Я должен был умереть. Когда прошли годы, я это понял. Да и барды рассказали. Объяснили: то, что было со мной, называется «стать Летним Королем». А он потому и Летний, что к осени он умирает.

Я тогда ничего этого не знал. Я просто любил ее. Я просто был счастлив – как никогда в жизни.

«Никогда в жизни». Тогда, с ней я уже и был – вне всего людского. И когда она оставила меня – я не вернулся в жизнь всё равно.

Мое тело движется, я дышу, сердце стучит – но всё кончилось той осенью.

Почему она нарушила вечный закон? Зачем оставила мне этот призрак существования?

Я не знаю.

Я должен был после пика счастья рухнуть в небытие… или куда там уходят Летние Короли? Вместо этого меня оставили в болоте жизни. Так крестьяне оставляют в поле последние колосья в жертву богам – но несжатый колос ждет худшая участь, чем его срезанных собратьев: он просто сгниет. Из его зерен не выпекут хлеб. Разве повезет – и они прорастут.

Я жертва нарушенного обряда. Это, поверь, гораздо хуже, чем погибнуть под ножом беспощадного жреца. Жнеца.


– Она богиня? – тихо спросил Каэрдин.

– Больше. Она – вся жизнь Прайдена.

– Как я завидую тебе…

Друст пожал плечами.

– Нет, послушай меня, – заговорил сын Хоэля. – У меня были женщины, и когда-нибудь я женюсь на сестре или дочери какого-нибудь важного союзника нашего королевства. Но я любил и люблю только одну – нашу землю. Иногда мне кажется, что я люблю ее как женщину. Раньше я думал – глупости в голову лезут, а теперь понял: у тебя именно это и было. Только с твоей землей.

Друст помрачнел:

– У меня нет моей земли. Земель отца я не знал, Корнуолл перестал быть мне домом, у Артура я был просто воин, здесь – чужеземец. Риэнис – да, она земля, но я люблю в ней женщину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию