Аш. Пепел Ада - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Соболева cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аш. Пепел Ада | Автор книги - Ульяна Соболева

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Я принадлежу тебе…

В глазах демона мелькнула непонятная мне искра, но не погасла, она заставила их гореть иначе чем всегда.

— Верно, Шели. Ты принадлежишь мне.

— Значит мне ничего не грозит, — упрямо заявила я, удивляясь собственной наглости, — я готова помочь, только не знаю, как.

— Почему?

Он обхватил мой подбородок не давая отвернуться или отвести взгляд.

— Потому что это важно для тебя.

— Для меня, но не для тебя. Здесь все спасают свою шкуру. Вот и ты спасай.

— Это не моя забота, — нагло ответила я и провела большим пальцем по его губам, взгляд демона снова вспыхнул, — а твоя.

Он вдруг рассмеялся, а я не понимала, что именно его так развеселило. Аш снова привлек меня к себе.

— Верно. Это моя забота. Поспи, мы трогаемся через час. В Огнемай.

Я приподнялась и посмотрела на демона, тот слегка прикрыл глаза.

— Нет…ты должен отвезти меня в Тартос.

На секунду я сжалась, понимая, что перегнула палку, пытаясь диктовать ему или что-то решать.

Кто-то откинул полог шатра, и я скорее почувствовала, чем увидела, как напрягся Аш, но руки сжимающей мои плечи не разжал. Я хотела отпрянуть, и демон властно удержал меня подле себя. Показался Фиен, он скользнул по мне взглядом, потом посмотрел на руку Аша, обвивающую мои плечи, на мое разорванное платье и снова на Аша. Лишь на секунду удивленно приподнял бровь, а потом тихо сказал.

— Эльфы прислали мертвого гонца, к луке седла привязаны головы троих военачальников, охраняющих границы с твоими землями. Это ответ на разгром засады в тоннеле. Они добрались до территории Огнемая.

Аш выпустил меня из объятий, сразу стало холодно, пусто, как будто его руки создали своеобразный кокон тепла и надежности, а теперь я потеряна и одинока.

Демон, не оборачиваясь, вышел вместе с Фиеном наружу. Все еще пораженная внезапной ласке и странным порывам моего Хозяина, который вдруг совершенно изменился, я все же подняла свое платье и с сожалением вздохнула, когда поняла, что оно безнадежно испорчено.

Аш вернулся через несколько минут, я посмотрела на него и тихо попросила:

— Можно иголку и нитку?

— Мы едем в Тартос, — сказал он, — тебе не нужна иголка и нитка. В виште на рынке я купил для тебя много одежды. Сейчас рабы принесут, я уже отдал приказ.

Словно в ответ на его слова несколько мужчин занесли небольшой сундук и поставили посреди шатра. Я перевела взгляд на Аша. Он усмехнулся.

— Переодевайся, — он снова стал непроницаемым, чужим и холодным. Аш вышел из шатра, оставляя меня наедине с самой собой. Хотя, вряд ли он понимал, что сейчас…впервые за все время пребывания в этом мире, я больше не дрожала от страха за свою судьбу. Совершенно напрасно с глупой наивностью, свойственной только мне. Зверушку приласкали, и она начала есть с руки, которая может в любой момент перебить жалкой животине хребет. Самое мерзкое, что я это понимала. Хозяйские ласки так же скоротечны, как и его милость.

*1 — У Аша не «дреды», «расты» и тому подобная гадость. Его волосы заплетены, как в косички, то есть закручены из двух прядей и стянуты вверху и на концах кольцами. Не по всей голове, а местами. Поэтому их можно растрепать, расплести, разлохматить и так далее. Думаю, что с волосами мы разобрались. К слову — я ненавижу «дреды» и «расты».

Глава 10

Не зная этого мира, я не могла по достоинству оценить то богатство, которое свалилось на меня столь неожиданно, но интуиция подсказывала, что все эти платья, рубахи, пояса, корсеты, шнурки и бусы далеко не дешевое удовольствие. Я плохо разбиралась в подлинности металлов, но не сомневалась все что похоже на золото и серебро таковым и является, украшая пуговицы, гребни, застежки на нарядах и узор на поясах. Но больше всего поражало не это, а то что Аш подумал обо мне еще там, на рынке в виште. Впрочем, я не тешила себя иллюзиями он явно дал понять, что так же заботится о своих вещах и животных.

Я переоделась довольно быстро, мне не свойственно долго размышлять над нарядами, никогда не слыла кокеткой. Стоило конечно, но характер не тот, да и красавицей я никогда не была. Мужчины не смотрели мне в след и не назначали свиданий. Я выбрала то платье, что потеплее из мягкой голубой шерсти. Зашнуровала на груди серебристые тесемки, завязала широкий пояс. Нижнее белье, колготки и прочая похожая прелесть цивилизации здесь явно не предусматривались. Я с ужасом подумала о неумолимо приближающихся критических днях и что я тогда буду делать? Впрочем, одна безумно дерзкая и вздорная литературная красавица, так любимая мною, сказала: «я подумаю об этом завтра», довольно умная мысль если учесть, что для меня «завтра», возможно, не наступит. Под ворохом одежды, в сундуке, я нашла пару сапог из мягкой выдубленной кожи и натянула на босу ногу. Размер, конечно, не мой, чуть великоваты, но лучше, чем мои туфли-лодочки от которых остались одни воспоминания. Конечно, я разотру себе пальцы и пятки, но это лучше, чем стоптанные туфли, в которых ноги превращались в застывшие ледышки. Не хочу простудиться и помереть по дороге.

У меня не было зеркала чтобы оценить свою внешность, но гребень весьма порадовал, и я принялась расчесывать спутанные пряди волос, удивляясь их блеску и сиянию. Никогда не привыкну к этому безумному и противоестественному цвету. В природе такого не существует. Да и блондинкой быть не мечтала, наоборот усиленно перекрашивалась во все цвета радуги, дабы не блистать светлыми прядями. Нет, сейчас я не стану об этом думать. Я вообще не знаю, когда начну мыслить трезво и оценивать ситуация. Эх, не аналитик я. Если не вникать, то и опасений окончательно свихнуться становится меньше.

Я все еще жива. Более жива, чем в моем мире и это главное. Каждая минута может стать последней, и я помнила об этом, здесь чья-то жизнь обесценивалась настолько, что, пожалуй, мой новый пояс, прошитый серебряными нитями, стоил намного дороже, чем я сама.

Снаружи раздавались голоса, стоны раненых, ржание лошадей потрескивание костра. Сворачивали лагерь, кажется я начинаю привыкать к этой суете и даже отличать рычание Норда от других церберов. Человек — это существо, способное к быстрой адаптации.

Аш вернулся, и я напряглась, как всегда, когда ощущала его присутствие, но не обернулась, заплетая волосы в косу.

Демон остановился сзади, и я почувствовала, как он склонился ко мне.

— Если погасить все огни в Мендемае, блеск твоих волос рассеет адский мрак.

Я медленно повернулась к нему, не понимая, что это значит. Вряд ли он способен на изысканные комплименты.

— Ты будешь светится за версту, как комета. Тебя даже слепой заметит. Надень капюшон, не то наш поход закончится очень быстро. Лазутчики Балместа засекут нас за сотни миль, едва настанет ночь.

Значит все же не комплимент. Проклятые уродливые патлы, ненавижу их.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению